Übersetzung für "Inneren zwischenraum" in Englisch
																						Alternativ
																											kann
																											auch
																											die
																											Flüssigkeit
																											7
																											aus
																											dem
																											äusseren
																											6
																											oder
																											inneren
																											Zwischenraum
																											35
																											wie
																											bei
																											der
																											Ausführungsform
																											nach
																											Figur
																											3
																											entleert
																											werden.
																		
			
				
																						As
																											an
																											alternative,
																											the
																											liquid
																											7
																											can
																											be
																											emptied
																											from
																											the
																											outer
																											intermediate
																											space
																											6
																											or
																											the
																											inner
																											intermediate
																											space
																											35,
																											as
																											in
																											the
																											embodiment
																											according
																											to
																											FIG.
																											3
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Über
																											den
																											inneren
																											Zwischenraum
																											wird
																											zweckmäßig
																											die
																											Flüssigkeit
																											in
																											den
																											lonentauscherbehälter
																											eingeleitet,
																											im
																											äußeren
																											Zwischenraum
																											ist
																											dagegen
																											das
																											Heizmittel
																											geführt.
																		
			
				
																						The
																											liquid
																											is
																											advantageously
																											introduced
																											into
																											the
																											ion
																											exchanger
																											vessel
																											through
																											the
																											inner
																											gap.
																											The
																											heating
																											medium,
																											on
																											the
																											other
																											hand,
																											is
																											conducted
																											through
																											the
																											outer
																											gap.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											wässrige
																											Harnstofflösung
																											kann
																											in
																											Pfeilrichtung
																											11
																											durch
																											den
																											inneren
																											Zwischenraum
																											zwischen
																											dem
																											Innengehäuse
																											2
																											und
																											dem
																											Zwischengehäuse
																											3
																											nach
																											unten
																											strömen.
																		
			
				
																						The
																											aqueous
																											urea
																											solution
																											can
																											flow
																											downwardly
																											through
																											the
																											inner
																											gap
																											between
																											the
																											inner
																											housing
																											2
																											and
																											the
																											intermediate
																											housing
																											3
																											in
																											the
																											direction
																											of
																											arrow
																											11
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											weiterer
																											Teil
																											der
																											Kühlluftströmung
																											wird
																											von
																											dem
																											oberen
																											Lüfter
																											56
																											durch
																											den
																											vertikalen
																											inneren
																											Zwischenraum
																											12.4
																											der
																											Rückwandgruppe
																											12
																											in
																											einen
																											damit
																											in
																											Verbindung
																											stehenden
																											oberen
																											Zwischenraum
																											13.7
																											in
																											der
																											Dachgruppe
																											13
																											entlang
																											der
																											Oberseite
																											einer
																											den
																											Kühlraum
																											4
																											nach
																											oben
																											begrenzenden
																											unteren
																											Abdeckung
																											13.1
																											bis
																											zu
																											einem
																											vorderen
																											Dachabschnitt
																											13.4
																											geführt,
																											wo
																											sie
																											auf
																											dessen
																											Unterseite
																											durch
																											eine
																											spaltartige
																											Austrittsöffnung
																											13.50
																											mit
																											einem
																											Austrittsgitter
																											13.5
																											austritt
																											und
																											auf
																											der
																											Vorderseite
																											einen
																											Kaltluftschleier
																											70
																											bildet
																											(vgl.
																											Fig.
																											10).
																		
			
				
																						Another
																											part
																											of
																											the
																											cooling
																											air
																											flow
																											is
																											conveyed
																											via
																											the
																											upper
																											fan(s)
																											56
																											through
																											the
																											vertical
																											inner
																											intermediate
																											space
																											12
																											.
																											4
																											of
																											the
																											rear
																											wall
																											group
																											12
																											into
																											an
																											upward
																											intermediate
																											space
																											13
																											.
																											7
																											connected
																											thereto
																											in
																											the
																											upper
																											group
																											13,
																											along
																											the
																											top
																											of
																											a
																											lower
																											cover
																											13
																											.
																											1
																											that
																											delimits
																											the
																											cooling
																											chamber
																											4
																											at
																											the
																											top,
																											to
																											a
																											front
																											top
																											section
																											13
																											.
																											4,
																											where
																											at
																											the
																											underside
																											of
																											the
																											latter,
																											it
																											emerges
																											from
																											a
																											slit-like
																											outlet
																											opening
																											13
																											.
																											50
																											with
																											an
																											outlet
																											grating
																											13
																											.
																											5
																											and
																											forms
																											a
																											cold
																											air
																											curtain
																											70
																											on
																											the
																											front
																											side
																											(see
																											FIG.
																											10).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Luftströmung
																											des
																											Kaltluftschleiers
																											70
																											tritt
																											anschließend
																											im
																											vorderen
																											Bereich
																											der
																											Bodengruppe
																											11
																											durch
																											eine
																											dort
																											vorhandene,
																											mit
																											dem
																											Abdeckgitter
																											11.10
																											abgedeckte,
																											entlang
																											der
																											Vorderseite
																											ausgedehnte
																											Eintrittsöffnung
																											11.11
																											in
																											den
																											Zwischenraum
																											11.6
																											unterhalb
																											der
																											Bodenabdeckung
																											11.1
																											wieder
																											ein,
																											um
																											erneut
																											durch
																											den
																											damit
																											in
																											Strömungsverbindung
																											stehenden
																											inneren
																											vertikalen
																											Zwischenraum
																											12.4
																											der
																											Rückwandgruppe
																											12
																											im
																											Kreislauf
																											durch
																											den
																											Verdampfer
																											und
																											den
																											oberen
																											Lüfter
																											56
																											zu
																											strömen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											front
																											region
																											of
																											the
																											base
																											group
																											11,
																											the
																											air
																											flow
																											of
																											the
																											cold
																											air
																											curtain
																											70
																											then
																											travels
																											through
																											an
																											inlet
																											opening
																											11
																											.
																											11
																											which
																											is
																											provided
																											there,
																											is
																											covered
																											by
																											a
																											covering
																											grating
																											11
																											.
																											10,
																											and
																											extends
																											along
																											the
																											front
																											side,
																											and
																											back
																											into
																											the
																											intermediate
																											space
																											11
																											.
																											6
																											below
																											the
																											floor
																											cover
																											11
																											.
																											1
																											in
																											order
																											to
																											then
																											once
																											again
																											flow
																											through
																											the
																											inner
																											vertical
																											intermediate
																											space
																											12
																											.
																											4
																											of
																											the
																											rear
																											wall
																											group
																											12
																											fluidically
																											connected
																											to
																											it
																											in
																											the
																											circuit
																											through
																											the
																											evaporator
																											and
																											the
																											upper
																											fan
																											56
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hingegen
																											sind
																											die
																											inneren
																											Zwischenräume
																											11.6
																											und
																											13.7
																											der
																											Bodengruppe
																											11
																											und
																											Dachgruppe
																											13
																											bei
																											einer
																											vorteilhaften
																											Ausführungsvariante
																											auf
																											beiden
																											Seiten
																											jedes
																											Regalmoduls
																											1,
																											2,
																											3
																											abgeschottet
																											und
																											über
																											passende
																											Luftleitbleche
																											mit
																											dem
																											vertikalen
																											inneren
																											Zwischenraum
																											12.4
																											in
																											Verbindung
																											gebracht,
																											um
																											ungünstige
																											Strömungsleckagen
																											zu
																											vermeiden.
																		
			
				
																						By
																											contrast,
																											in
																											an
																											advantageous
																											embodiment,
																											the
																											inner
																											intermediate
																											spaces
																											11
																											.
																											6
																											and
																											13
																											.
																											7
																											of
																											the
																											base
																											group
																											11
																											and
																											upper
																											group
																											13
																											are
																											partitioned
																											on
																											both
																											sides
																											of
																											each
																											shelving
																											module
																											1,
																											2,
																											3
																											and
																											are
																											connected
																											to
																											the
																											vertical,
																											inner
																											intermediate
																											space
																											12
																											.
																											4
																											by
																											appropriate
																											air
																											baffle
																											plates
																											in
																											order
																											to
																											avoid
																											disadvantageous
																											flow
																											leakages.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											obere
																											Lüfter
																											56
																											oder
																											stattdessen
																											mehrere,
																											z.
																											B.
																											zwei
																											nebeneinander
																											angeordnete
																											obere
																											Lüfter,
																											wobei
																											der
																											untere
																											Lüfter
																											57
																											auch
																											weggelassen
																											werden
																											kann,
																											wird
																											bzw.
																											werden
																											von
																											einer
																											oberen
																											Lüfterabdeckung
																											12.20
																											gehäuseartig
																											abgedeckt,
																											wobei
																											von
																											dem
																											oberen
																											Lüfter
																											56
																											aus
																											dem
																											Verdampfer
																											50,
																											50',
																											50"
																											bzw.
																											Wärmetauscher
																											nach
																											oben
																											strömende
																											Kaltluft
																											beispielsweise
																											axial
																											eingesaugt
																											und
																											radial
																											abgeführt
																											wird,
																											und
																											zwar
																											eine
																											Teilströmung
																											nach
																											unten
																											auf
																											der
																											dem
																											Kühlraum
																											4
																											zugewandten
																											Innenseite
																											des
																											Kaltluftleitblechs
																											12.40
																											und
																											ein
																											Teilstrom
																											nach
																											oben
																											in
																											den
																											oben
																											liegenden
																											inneren
																											Zwischenraum
																											13.7
																											der
																											entsprechend
																											ergänzten
																											Dachgruppe
																											13
																											(Fig.
																											11Q
																											und
																											11R).
																		
			
				
																						The
																											upper
																											fan
																											56
																											or
																											instead
																											of
																											it,
																											a
																											plurality,
																											such
																											as
																											two,
																											upper
																											fans
																											situated
																											next
																											to
																											one
																											another,
																											in
																											which
																											case
																											it
																											is
																											also
																											possible
																											to
																											omit
																											the
																											lower
																											fan
																											57,
																											each
																											is
																											covered
																											by
																											an
																											upper
																											fan
																											cover
																											12
																											.
																											20
																											in
																											a
																											housing-like
																											fashion.
																											Cooling
																											air
																											flowing
																											upward
																											out
																											of
																											the
																											evaporator
																											50,
																											50
																											?,
																											50
																											?
																											or
																											heat
																											exchanger
																											is
																											taken
																											in
																											by
																											the
																											upper
																											fan
																											56,
																											for
																											example
																											in
																											the
																											axial
																											direction,
																											and
																											conveyed
																											away
																											in
																											the
																											radial
																											direction,
																											in
																											fact
																											with
																											one
																											partial
																											flow
																											traveling
																											downward
																											on
																											the
																											inside
																											of
																											the
																											cooling
																											air
																											baffle
																											plate
																											12
																											.
																											40
																											oriented
																											toward
																											the
																											cooling
																											chamber
																											4
																											and
																											one
																											partial
																											flow
																											traveling
																											upward
																											into
																											the
																											upper,
																											inner
																											intermediate
																											space
																											13
																											.
																											7
																											of
																											the
																											correspondingly
																											added
																											upper
																											group
																											13
																											(FIGS.
																											11Q
																											and
																											11R).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											obere
																											Lüfter
																											56
																											oder
																											stattdessen
																											mehrere,
																											z.
																											B.
																											zwei
																											nebeneinander
																											angeordnete
																											obere
																											Lüfter,
																											wird
																											bzw.
																											werden
																											von
																											einer
																											oberen
																											Lüfterabdeckung
																											12.20
																											gehäuseartig
																											abgedeckt,
																											wobei
																											von
																											dem
																											oder
																											den
																											oberen
																											Lüftern
																											56
																											aus
																											dem
																											Verdampfer
																											50,
																											50',
																											50"
																											bzw.
																											Wärmetauscher
																											nach
																											oben
																											strömende
																											Kaltluft
																											beispielsweise
																											axial
																											eingesaugt
																											und
																											radial
																											abgeführt
																											wird,
																											und
																											zwar
																											eine
																											Teilströmung
																											nach
																											unten
																											auf
																											der
																											dem
																											Kühlraum
																											4
																											zugewandten
																											Innenseite
																											des
																											Kaltluftleitblechs
																											12.40
																											und
																											ein
																											Teilstrom
																											nach
																											oben
																											in
																											den
																											oben
																											liegenden
																											inneren
																											Zwischenraum
																											13.7
																											der
																											entsprechend
																											ergänzten
																											Dachgruppe
																											13
																											(Fig.
																											11Q
																											und
																											11R).
																		
			
				
																						The
																											upper
																											fan
																											56
																											or
																											instead
																											of
																											it,
																											a
																											plurality,
																											such
																											as
																											two,
																											upper
																											fans
																											situated
																											next
																											to
																											one
																											another,
																											each
																											is
																											covered
																											by
																											an
																											upper
																											fan
																											cover
																											12
																											.
																											20
																											in
																											a
																											housing-like
																											fashion.
																											Cooling
																											air
																											flowing
																											upward
																											out
																											of
																											the
																											evaporator
																											50,
																											50
																											?,
																											50
																											?
																											or
																											heat
																											exchanger
																											is
																											taken
																											in
																											by
																											the
																											upper
																											fan
																											56,
																											for
																											example
																											in
																											the
																											axial
																											direction,
																											and
																											conveyed
																											away
																											in
																											the
																											radial
																											direction,
																											in
																											fact
																											with
																											one
																											partial
																											flow
																											traveling
																											downward
																											on
																											the
																											inside
																											of
																											the
																											cooling
																											air
																											baffle
																											plate
																											12
																											.
																											40
																											oriented
																											toward
																											the
																											cooling
																											chamber
																											4
																											and
																											one
																											partial
																											flow
																											traveling
																											upward
																											into
																											the
																											upper,
																											inner
																											intermediate
																											space
																											13
																											.
																											7
																											of
																											the
																											correspondingly
																											added
																											upper
																											group
																											13
																											(FIGS.
																											11Q
																											and
																											11R).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Anordnung
																											der
																											Kopplungseinrichtung
																											in
																											dem
																											radial
																											inneren
																											Zwischenraum
																											des
																											Getriebegehäuses,
																											das
																											frei
																											von
																											Hydraulikpumpen
																											ist,
																											ermöglicht
																											eine
																											kompakte
																											Bauweise
																											des
																											Antriebsstrangs
																											und
																											zwar
																											sowohl
																											in
																											dem
																											Fall,
																											in
																											dem
																											das
																											Verteilergetriebe
																											Bestandteil
																											der
																											ersten
																											Gruppe
																											ist,
																											bei
																											der
																											die
																											Hydraulikpumpen
																											von
																											dem
																											Antriebsmotor
																											wegweisen,
																											als
																											auch
																											in
																											dem
																											Fall,
																											in
																											dem
																											das
																											Verteilergetriebe
																											das
																											Eingangselement
																											der
																											zweiten
																											Gruppe
																											bildet,
																											bei
																											der
																											die
																											Hydraulikpumpen
																											in
																											Richtung
																											auf
																											den
																											Antriebsmotor
																											vorstehen.
																		
			
				
																						The
																											arrangement
																											of
																											the
																											coupling
																											device
																											in
																											the
																											radially
																											inner
																											intermediate
																											space
																											of
																											the
																											gearbox
																											casing,
																											which
																											is
																											free
																											from
																											hydraulic
																											pumps,
																											enables
																											a
																											compact
																											design
																											of
																											the
																											drive
																											train,
																											both
																											in
																											that
																											case
																											in
																											which
																											the
																											transfer
																											case
																											is
																											a
																											part
																											of
																											the
																											first
																											group,
																											in
																											which
																											the
																											hydraulic
																											pumps
																											point
																											away
																											from
																											the
																											drive
																											engine,
																											as
																											well
																											as
																											in
																											that
																											case
																											in
																											which
																											the
																											transfer
																											case
																											forms
																											the
																											input
																											element
																											of
																											the
																											second
																											group,
																											in
																											which
																											the
																											hydraulic
																											pumps
																											project
																											in
																											the
																											direction
																											of
																											the
																											drive
																											engine.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Im
																											Winter
																											wird
																											dagegen
																											der
																											innere
																											Zwischenraum
																											mit
																											der
																											Flüssigkeit
																											gefüllt.
																		
			
				
																						In
																											contrast,
																											in
																											the
																											winter
																											the
																											inner
																											intermediate
																											space
																											is
																											filled
																											with
																											the
																											liquid.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											innere
																											Zwischenraum
																											35
																											dient
																											wie
																											erwähnt
																											der
																											Heizenergiegewinnung.
																		
			
				
																						As
																											mentioned
																											above,
																											the
																											inner
																											intermediate
																											space
																											35
																											serves
																											in
																											obtaining
																											thermal
																											energy.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Befördert
																											wird
																											dies
																											auch
																											durch
																											eine
																											homogene
																											Temperaturverteilung
																											aufgrund
																											der
																											stationären
																											Luftverhältnisse
																											in
																											den
																											inneren
																											Zwischenräumen.
																		
			
				
																						This
																											process
																											is
																											also
																											helped
																											by
																											a
																											homogeneous
																											temperature
																											distribution
																											owing
																											to
																											the
																											stationary
																											air
																											pattern
																											in
																											the
																											inner
																											cavity
																											spaces.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											zwischen
																											der
																											äußeren
																											Schicht
																											und
																											den
																											inneren
																											Hülsen
																											liegenden
																											Zwischenräume
																											sind
																											durch
																											mehrere
																											Formkörper,
																											welche
																											Gleitfugen
																											untereinander
																											mit
																											einem
																											Winkel
																											zur
																											Richtung
																											der
																											Rückfederungskraft,
																											der
																											eine
																											Selbsthemmung
																											bewirkt,
																											aufweisen,
																											zu
																											ergänzen,
																											die
																											jeweils
																											äußersten
																											entgegengesetzten
																											Hülsen
																											können
																											unmittelbar
																											als
																											Pleuelaugen
																											Verwendung
																											finden.
																		
			
				
																						The
																											spaces
																											existing
																											between
																											the
																											outer
																											layer
																											and
																											the
																											inner
																											sleeves
																											have
																											to
																											be
																											filled
																											by
																											several
																											formed
																											members
																											which
																											comprise
																											sliding
																											joints
																											relative
																											to
																											each
																											other
																											extending
																											at
																											an
																											angle
																											relative
																											to
																											the
																											direction
																											of
																											the
																											spring-back
																											force.
																											The
																											angle
																											has
																											a
																											self-inhibiting
																											effect,
																											and
																											the
																											respective
																											outermost
																											opposite
																											sleeves
																											are
																											suitable
																											for
																											being
																											used
																											directly
																											as
																											connecting
																											rod
																											eyes.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Steuerschieber
																											31,
																											31'
																											weisen
																											in
																											Querrichtung
																											6
																											nach
																											innen
																											in
																											den
																											Zwischenraum
																											zwischen
																											den
																											Spannhebelseitenwänden
																											18,
																											18'
																											vorstehende,
																											einander
																											zugewandte
																											Fixiervorsprünge
																											33,
																											33'
																											auf,
																											mit
																											deren
																											Hilfe
																											die
																											Steuerschieber
																											31,
																											31'
																											über
																											die
																											Federpakete
																											34,
																											34'
																											am
																											Querjoch
																											30
																											in
																											Richtung
																											auf
																											die
																											Aufwickelwelle
																											11
																											beaufschlagt
																											sind.
																		
			
				
																						Control
																											slides
																											31,
																											31'
																											are
																											provided
																											with
																											facing
																											fixing
																											projections
																											33,
																											33'
																											which
																											project
																											inwardly
																											in
																											transverse
																											direction
																											6
																											into
																											the
																											space
																											between
																											tensioning
																											lever
																											side
																											walls
																											18,
																											18'.
																											With
																											the
																											aid
																											of
																											these
																											fixing
																											projections,
																											control
																											slides
																											31,
																											31'
																											are
																											charged
																											by
																											way
																											of
																											spring
																											packets
																											34,
																											34'
																											at
																											transverse
																											yoke
																											30
																											in
																											the
																											direction
																											toward
																											wind-up
																											spindle
																											11.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Sie
																											befinden
																											sich
																											innen
																											im
																											Zwischenraum
																											zwischen
																											den
																											Karosseriehalteschenkeln
																											2
																											und
																											3
																											und
																											werden
																											von
																											einer
																											Synchronhülse
																											8
																											bereichsweise
																											aufgenommen.
																		
			
				
																						They
																											are
																											located
																											in
																											the
																											space
																											between
																											the
																											body
																											holding
																											legs
																											2
																											and
																											3
																											and
																											are
																											accommodated
																											in
																											some
																											areas
																											by
																											a
																											synchronizing
																											sleeve
																											8.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Mit
																											den
																											inneren
																											Tragflächen
																											21,
																											22,
																											23
																											wechseln
																											sich
																											innere
																											Zwischenräume
																											24,
																											25,
																											26
																											ab.
																		
			
				
																						With
																											the
																											inner
																											bearing
																											surfaces
																											21,
																											22,
																											23
																											alternate
																											inner
																											clearance
																											spaces
																											24,
																											25,
																											26.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Bereich
																											der
																											inneren
																											Zwischenräume
																											25
																											und
																											26
																											sowie
																											die
																											äußeren
																											Zwischenräume
																											14
																											und
																											15,
																											wo
																											die
																											Lagerbuchse
																											nicht
																											mit
																											dem
																											Bolzen
																											30
																											bzw.
																											der
																											Wandung
																											der
																											Gehäusebohrung
																											45
																											in
																											Berührung
																											steht,
																											sind
																											somit
																											weitgehend
																											unbelastet.
																		
			
				
																						The
																											region
																											of
																											the
																											inner
																											spaces
																											25
																											and
																											26,
																											and
																											also
																											the
																											outer
																											spaces
																											14
																											and
																											15,
																											where
																											the
																											bearing
																											bush
																											is
																											not
																											in
																											contact
																											with
																											the
																											pin
																											30
																											or
																											the
																											surface
																											of
																											the
																											housing
																											bore
																											45,
																											are
																											therefore
																											largely
																											unloaded.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						An
																											den
																											Außenseiten
																											der
																											im
																											U-Querschnitt
																											kürzeren
																											inneren
																											U-Schenkel
																											64
																											liegen
																											beide
																											Zwischenscheiben
																											52
																											mit
																											ihren
																											gegenüberliegenden
																											Stirnseiten
																											an,
																											und
																											zwar
																											entweder
																											direkt
																											oder
																											über
																											ein
																											oder
																											mehrere
																											nachgiebige
																											Elemente
																											76,
																											die
																											als
																											Dichtelemente
																											für
																											die
																											seitliche
																											Abdichtung
																											der
																											inneren
																											Zwischenräume
																											56
																											und/oder
																											als
																											Abstandshalter
																											für
																											die
																											Beabstandung
																											der
																											Zwischenscheiben
																											52
																											untereinander
																											und
																											zur
																											Außen-
																											und
																											Innenscheibe
																											48
																											bzw.
																											50
																											ausgebildet
																											sein
																											können,
																											beispielsweise
																											als
																											durchgängige
																											Profile
																											aus
																											Gummi
																											oder
																											temperaturfestem
																											Kunststoff
																											mit
																											zwischen
																											die
																											Zwischenscheiben
																											52
																											greifenden
																											Stegen.
																		
			
				
																						The
																											outer
																											surface
																											of
																											the
																											shorter
																											leg
																											64
																											of
																											the
																											U-profile
																											support
																											post
																											58
																											abuts
																											against
																											the
																											end
																											faces
																											of
																											the
																											two
																											intermediate
																											panes
																											52
																											either
																											directly
																											or
																											via
																											more
																											or
																											less
																											resilient
																											elements
																											76
																											that
																											may
																											be
																											in
																											the
																											form
																											of
																											strip
																											gaskets
																											for
																											laterally
																											sealing
																											the
																											inner
																											cavities
																											56
																											and/or
																											spacers
																											for
																											maintaining
																											the
																											distance
																											between
																											the
																											intermediate
																											panes
																											52
																											and
																											between
																											these
																											and,
																											respectively,
																											the
																											outer
																											and
																											inner
																											panes
																											48
																											and
																											50,
																											for
																											instance
																											as
																											continuous
																											extrusions
																											made
																											from
																											rubber
																											or
																											a
																											heat-resistant
																											plastic
																											material
																											with
																											ledges
																											engaging
																											in
																											the
																											space
																											between
																											the
																											intermediate
																											panes
																											52
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Da
																											die
																											inneren
																											Zwischenräume
																											56
																											zwischen
																											der
																											Innenscheibe
																											50
																											und
																											der
																											benachbarten
																											Zwischenscheibe
																											52
																											und
																											den
																											beiden
																											Zwischenscheiben
																											52
																											nur
																											unten
																											offen
																											sind,
																											kann
																											die
																											Luft
																											in
																											diesen
																											Zwischenräumen
																											nicht
																											zirkulieren.
																		
			
				
																						Since
																											the
																											inner
																											cavities
																											56
																											between
																											the
																											inner
																											pane
																											50
																											and
																											the
																											neighboring
																											intermediate
																											pane
																											52
																											and
																											those
																											between
																											the
																											two
																											intermediate
																											panes
																											52
																											are
																											open
																											on
																											the
																											bottom
																											only,
																											the
																											air
																											contained
																											in
																											these
																											cavity
																											spaces
																											is
																											unable
																											to
																											circulate.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Mit
																											der
																											Aufteilung
																											der
																											Kühlung
																											in
																											aktive
																											Belüftung
																											des
																											äußeren
																											Zwischenraums
																											und
																											teilweise
																											oder
																											völlige
																											Isolierung
																											der
																											inneren
																											Zwischenräume
																											ist
																											bei
																											gekühlter
																											Außenscheibe
																											gewährleistet,
																											dass
																											die
																											Innenscheibe
																											bei
																											hoher
																											Temperatur
																											effektiv
																											an
																											der
																											Pyrolyse
																											teilnimmt.
																		
			
				
																						Dividing
																											the
																											cooling
																											into
																											an
																											active
																											ventilation
																											of
																											the
																											outer
																											cavity
																											and
																											a
																											partial
																											or
																											complete
																											isolation
																											of
																											the
																											inner
																											cavities
																											ensures
																											that,
																											while
																											providing
																											good
																											cooling
																											of
																											the
																											outer
																											pane,
																											the
																											inner
																											pane
																											that
																											is
																											exposed
																											to
																											high
																											temperatures
																											can
																											contribute
																											effectively
																											to
																											the
																											pyrolysis.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Prozessarbeiten
																											beispielsweise
																											zum
																											Anlegen
																											des
																											Fadens
																											können
																											dagegen
																											im
																											Innern
																											in
																											einem
																											Zwischenraum
																											zwischen
																											den
																											Vorlagestationen
																											und
																											den
																											Aufwickeleinrichtungen
																											sowie
																											der
																											Heizeinrichtung
																											ausgeführt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											process
																											work
																											for
																											positioning
																											the
																											thread,
																											for
																											example,
																											on
																											the
																											other
																											hand,
																											can
																											be
																											carried
																											out
																											in
																											the
																											interior
																											in
																											an
																											intermediate
																											space
																											between
																											the
																											feed
																											stations
																											and
																											the
																											winding
																											devices
																											as
																											well
																											as
																											the
																											heating
																											device.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Im
																											letzten
																											Fall
																											kann
																											durch
																											gezieltes
																											Aufbringen
																											einer
																											mechanisch,
																											magnetisch,
																											pneumatisch,
																											hydraulisch
																											oder
																											elektrisch
																											erzeugten
																											Antriebskraft
																											auf
																											die
																											Sperrkörper
																											von
																											außen,
																											angedeutet
																											durch
																											die
																											Pfeile
																											F
																											1
																											und
																											F
																											1
																											',
																											oder
																											von
																											innen
																											aus
																											dem
																											Zwischenraum
																											der
																											Antriebskörper,
																											angedeutet
																											durch
																											den
																											Doppelpfeil
																											F
																											2,
																											eine
																											Antriebsbewegung
																											auf
																											die
																											Antriebskörper
																											gezielt
																											aufgebracht
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											the
																											latter
																											case,
																											a
																											drive
																											movement
																											can
																											be
																											directly
																											applied
																											to
																											the
																											drive
																											bodies
																											by
																											direct
																											application
																											of
																											a
																											mechanically,
																											magnetically,
																											pneumatically
																											hydraulically
																											or
																											electrically
																											generated
																											driving
																											force
																											onto
																											the
																											blocking
																											bodies
																											from
																											the
																											outside,
																											indicated
																											by
																											the
																											arrows
																											F
																											1
																											and
																											F
																											1
																											?
																											or
																											from
																											the
																											inside
																											from
																											the
																											intermediate
																											space
																											of
																											the
																											drive
																											bodies,
																											indicated
																											by
																											the
																											double
																											arrow
																											F
																											2
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											einem
																											in
																											einem
																											Versuchsaufbau
																											erprobten
																											Ausführungsbeispiel
																											sind
																											bei
																											mehreren
																											aneinandergereihten
																											Regalmodulen
																											1,
																											2,
																											3
																											die
																											inneren
																											Zwischenräume
																											12.4
																											der
																											Rückwandgruppe
																											12
																											durchgängig
																											über
																											die
																											gesamte
																											Regalanordnung
																											miteinander
																											in
																											Verbindung
																											gebracht
																											und
																											nur
																											an
																											den
																											beiden
																											Endseiten
																											der
																											Regalanordnung
																											mit
																											betreffenden
																											Abschottungen
																											vorteilhaft
																											unter
																											Abdichtung
																											abgeschlossen.
																		
			
				
																						In
																											an
																											exemplary
																											embodiment
																											that
																											has
																											been
																											tested
																											in
																											an
																											experimental
																											setup,
																											with
																											a
																											plurality
																											of
																											shelving
																											modules
																											1,
																											2,
																											3
																											in
																											a
																											row,
																											the
																											inner
																											intermediate
																											spaces
																											12
																											.
																											4
																											of
																											the
																											rear
																											wall
																											group
																											12
																											are
																											continuously
																											connected
																											to
																											one
																											another
																											across
																											the
																											entire
																											cooling
																											unit
																											system
																											and
																											only
																											terminated
																											in
																											a
																											sealed
																											fashion
																											at
																											the
																											two
																											ends
																											of
																											the
																											cooling
																											unit
																											system
																											by
																											relevant
																											partitioning
																											elements.
															 
				
		 EuroPat v2