Übersetzung für "Kapitalmarktentwicklung" in Englisch
Im
Mittelpunkt
der
Finanzsystemanalyse
standen
der
Integrationsgrad
der
Finanzmärkte
und
die
Kapitalmarktentwicklung.
The
financial
system
was
analysed
along
two
dimensions:
its
degree
of
integration
and
the
evolution
of
capital
markets.
EUbookshop v2
Risiken
aus
der
Kapitalmarktentwicklung
oder
einer
Bonitätsverschlechterung
berücksichtigen
wir
durch
einen
konservativen
Planungsansatz.
We
apply
a
conservative
planning
approach
to
deal
with
risks
arising
from
capital
market
performance
or
a
deterioration
in
credit
ratings.
ParaCrawl v7.1
Eine
aktive
Finanz-
und
Wirtschaftsforschung
kann
somit
zentrale
Parameter
der
Kapitalmarktentwicklung
prognostizieren.
Active
financial
and
economic
research
can
thus
forecast
the
central
parameters
of
capital
market
development.
ParaCrawl v7.1
Die
variable
Hypothek
hat
keine
feste
Laufzeit
und
einen
permanent
an
die
Kapitalmarktentwicklung
angepassten
Zinssatz.
The
variable
mortgage
has
no
fixed
term
and
an
interest
rate
that
is
continually
adjusted
to
capital
market
development.
ParaCrawl v7.1
Der
demografische
Wandel
liegt
zahlreichen
gesellschaftlichen
Herausforderungen
wie
Altersvorsorge,
Gesundheit,
Kapitalmarktentwicklung
oder
Bildung
zugrunde.
Demographic
change
is
a
key
driver
for
many
societal
challenges
such
as
old-age
provision,
health,
capital
market
development
or
education.
ParaCrawl v7.1
Die
Kapitalmarktentwicklung
in
Schweden
war
gekennzeichnet
durch
Konsolidierung,
Gesetzes-
und
Regulierungsreformen
sowie
die
Zunahme
der
Risikokapitalinvestitionen.
Capital-market
development
in
Sweden
has
been
characterised
by
consolidation,
legislative
and
regulatory
reform
and
growth
in
risk-capital
investment.
TildeMODEL v2018
Die
Kapitalmarktentwicklung
in
Österreich
wurde
besonders
an
der
Konsolidierung
des
Bankensektors
mit
einer
zunehmenden
Konzentration
und
einer
signifikanten
weiteren
Verringerung
der
staatlichen
Beteiligungen
sichtbar.
Capital
market
development
in
Austria
been
evident
in
a
consolidation
of
the
banking
sector,
with
an
increase
in
concentration
and
a
significant
further
reduction
in
state
holdings.
TildeMODEL v2018
Die
Kreditvergabe
fließt
schwerpunktmäßig
in
die
Bereiche
Infrastruktur,
Gesundheitswesen,
Landwirtschaft
und
Forstwirtschaft,
Unternehmens-
und
Finanzsektorreformen,
Kapitalmarktentwicklung,
Justiz-
und
Rentenreform.
Lending
is
focused
on
investment
in
infrastructure,
health,
agriculture
and
forestry,
enterprise
and
financial
sector
reform,
capital
market
development,
as
well
as
judicial
and
pension
system
reform.
TildeMODEL v2018
Die
Palette
der
von
der
Eurogruppe
behandelten
Themen
ist
von
Problemen
wie
der
Konjunktursituation,
der
Ausrichtung
der
Haushaltspolitik
sowie
der
Wechselkurs-
und
Kapitalmarktentwicklung
auf
Strukturprobleme
ausgedehnt
worden,
die
das
Wirtschaftswachstum
und
die
öffentlichen
Finanzen
beeinflussen.
The
range
of
subjects
covered
has
expanded
from
topics
such
as
cyclical
positions,
budgetary
stances,
exchange
rate
and
capital
market
developments,
to
structural
issues
that
have
an
impact
on
growth
and
public
finances.
TildeMODEL v2018
Im
selben
Jahr
rief
die
Bank
von
Thailand
eine
Arbeitsgruppe
zur
Untersuchung
der
Kapitalmarktentwicklung
ins
Leben,
welche
auch
mit
der
Gründung
einer
Börse
betraut
wurde.
In
1969
the
Bank
of
Thailand
formed
a
Working
Group
on
Capital
Market
Development,
which
was
assigned
the
task
of
establishing
the
stock
market.
WikiMatrix v1
Außerdem
könnten
sie
die
Spartätigkeit
anregen
und
durch
die
Mobilisierung
der
Ersparnisse
die
Kapitalmarktentwicklung
f
ordern
(und
die
Privatisierung
unterstützen).
Meanwhile,
with
the
additional
personal
income
taxes
faced
by
workers,
and
recently
introduced
unemployment
benefits,
those
at
the
lower
end
of
the
labour
market
face
high
marginal
rates
of
tax
and
benefit
withdrawal.
EUbookshop v2
Die
Palette
der
von
der
Eurogruppe
behandelten
Themen
reicht
von
Problemen
wie
der
Konjunkturlage,
Ausrichtung
der
Haushaltspolitik,
Wechselkurs-
und
Kapitalmarktentwicklung
bis
hin
zu
Strukturproblemen,
die
das
Wirtschaftswachstum
und
die
öffentlichen
Finanzen
beeinflussen.
The
range
of
topics
covered
in
the
group
is
being
expanded
from
issues
such
as
cyclical
positions,
budgetary
stances,
exchange
rate
and
capital
market
developments,
to
structural
issues
which
impact
on
growth
performance
and
on
public
finances.
EUbookshop v2
Belastend
hat
sich
im
zweiten
Quartal
die
Kapitalmarktentwicklung
in
Folge
des
Votums
in
Großbritannien
für
einen
Austritt
aus
der
Europäischen
Union
niedergeschlagen.
The
capital
market
development
encountered
in
the
second
quarter,
caused
by
the
UK's
vote
to
exit
the
European
Union,
had
an
adverse
effect.
ParaCrawl v7.1
Die
Kapitalisierung
gemäß
Solvency
II
sank
auf
186
Prozent
zum
Ende
des
ersten
Quartals
im
Vergleich
zu
200
Prozent
zum
Ende
2015
als
Folge
der
Kapitalmarktentwicklung,
die
teilweise
durch
Maßnahmen
im
Risikomanagement
ausgeglichen
wurde.
Solvency
II
capitalization
eased
to
186
percent
at
the
end
of
the
first
quarter
compared
to
200
percent
at
the
end
of
2015
due
to
capital
market
developments,
partly
offset
by
risk
management
actions.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
positiven
Kapitalmarktentwicklung
erhöhten
sich
die
Bewertungsreserven
im
Versicherungsgeschäft
um
10,2
Prozent
auf
13,9
Milliarden
Euro.
The
upswing
in
the
capital
markets
increased
the
valuation
reserves
in
the
insurance
business
by
10.2
percent,
to
13.9
billion
euros.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
sehr
schwierigen
Marktumfeld
in
der
Altersvorsorge
gingen
die
Performance
Fees
im
Vermögensmanagement
aufgrund
der
volatilen
Kapitalmarktentwicklung
deutlich
zurück.
In
addition
to
the
very
difficult
market
environment
in
old-age
provision,
performance
fees
in
wealth
management
decreased
significantly
due
to
the
volatility
in
the
capital
markets.
ParaCrawl v7.1
Der
Dax
als
Maßstab
für
die
allgemeine
Kapitalmarktentwicklung
in
Deutschland
verbesserte
sich
während
des
vergangenen
Geschäftsjahres
um
8,3
Prozent
(bis
31.
Dezember
2004:
16,4
Prozent).
The
Dax,
the
benchmark
for
capital
market
performance
in
Germany,
rose
by
8.3
percent
in
the
2003/2004
financial
year
(to
31
December
2004:
16.4
percent).
ParaCrawl v7.1
Dies
beinhaltet
oftmals
die
Erschließung
neuer
Märkte
für
Anleiheemissionen,
wodurch
auch
die
lokale
Kapitalmarktentwicklung
gefördert
wird.
In
many
instances,
this
involves
opening
new
markets
for
bond
issuance,
thereby
promoting
local
capital
market
development.
ParaCrawl v7.1
Die
Solvency
II-Kapitalisierung
sinkt
auf
186
Prozent
(31.12.2015:
200
Prozent)
zum
Ende
des
ersten
Quartals
als
Folge
der
Kapitalmarktentwicklung,
die
teilweise
durch
Maßnahmen
im
Risikomanagement
ausgeglichen
wurde.
The
Solvency
II
capitalization
eased
to
186
percent
at
the
end
of
the
first
quarter
(year
end
2015:
200
percent)
due
to
capital
market
developments,
partly
offset
by
risk
management
actions.
ParaCrawl v7.1
Schwerpunktthemen
sind
die
Sicherheit
und
Stabilität
der
Finanzmärkte
der
EU,
die
Probleme
der
Kapitalmarktentwicklung,
die
Finanzierung
großer
Infrastrukturvorhaben
und
das
wertorientierte
Management
strategischer
Unternehmen.
The
main
areas
of
interest
are
the
security
and
stability
of
EU
financial
markets,
challenges
facing
capital
market
development,
finance
for
major
infrastructural
projects,
and
the
value-based
management
of
strategic
enterprises.
ParaCrawl v7.1
Der
Anstieg
resultiert
aus
Zuflüssen
aus
den
Emerging
Markets
–
schwergewichtig
aus
Lateinamerika
und
Osteuropa
–
sowie
einer
positiven
Kapitalmarktentwicklung.
The
rise
came
as
a
result
of
inflows
from
emerging
markets
–
primarily
from
Latin
America
and
Eastern
Europe
–
as
well
as
from
positive
developments
in
capital
markets.
ParaCrawl v7.1
Die
schlechte
Kapitalmarktentwicklung
2008
wird
nach
unserer
Auffassung
zu
einem
Rückgang
des
verfügbaren
Kapitals
führen
und
daher
die
Einwerbung
zukünftiger
Fonds
eher
schwieriger
werden
lassen.
We
believe
that
the
adverse
capital
market
trend
in
2008
will
lead
to
a
decline
in
available
capital
and
therefore
tend
to
make
it
more
difficult
to
raise
future
funds.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Aufgaben
dieses
Bereichs
zählen
die
Beobachtung
der
Kapitalmärkte
sowie
die
Einschätzung
der
Systemrisiken
und
der
makrofinanziellen
Implikationen
der
Kapitalmarktentwicklung.
The
functions
of
this
division
include
monitoring
global
capital
markets,
and
assessing
systemic
risks
and
the
macrofinancial
impact
of
capital
market
developments.
ParaCrawl v7.1
Für
den
ZEW-Finanzmarkttest
befragt
das
Zentrum
für
Europäische
Wirtschaftsforschung
(ZEW),
Mannheim,
monatlich
400
Analysten
und
instutionelle
Anleger
nach
ihren
mittelfristigen
Erwartungen
bezüglich
der
Konjunktur-
und
Kapitalmarktentwicklung.
The
ZEW
Financial
Market
Survey
is
carried
out
monthly
by
the
Centre
for
European
Economic
Research
(ZEW)
and
includes
400
analysts
and
institutional
investors,
who
are
asked
about
their
medium-term
expectations
concerning
economic
activity
and
capital
markets.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Wirtschaftlichkeit
eines
energieoptimierten
Gebäudes
beurteilt
wird,
spielen
die
eingenommene
Perspektive
und
Annahmen
zu
Energiepreisen,
Kapitalmarktentwicklung
und
Nutzungsdauer
eine
große
Rolle.
When
assessing
the
economic
viability
of
energy-efficient
buildings,
the
perspectives
and
assumptions
about
energy
prices,
capital
market
development
and
period
of
use
play
a
major
role.
ParaCrawl v7.1
Während
Termingelder
und
selbst
Anleihen-ETFs
aufgrund
der
Kapitalmarktentwicklung
kaum
noch
laufendes
Einkommen
gewähren,
bieten
dividendenstarke
Aktienstrategien
interessante
Alternativen.
While
traditional
ways
of
investing
like
fixed
income
ETFs
hardly
generate
income
due
to
capital
market
developments,
high-dividend
equity
strategies
offer
alternatives.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
rund
400
Analysten
und
institutionelle
Anleger
nach
ihren
mittelfristigen
Erwartungen
bezüglich
der
Konjunktur-
und
Kapitalmarktentwicklung
befragt.
About
400
analysts
and
institutional
investors
are
asked
about
their
medium
term
expectations
regarding
the
economic
and
capital
markets.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Beratungsfeld
profitierte
die
MLP
Gruppe
von
einem
sehr
starken
dritten
Quartal,
in
dem
die
Erlöse
-
auch
beeinflusst
durch
die
insgesamt
positive
Kapitalmarktentwicklung
-
um
12
Prozent
auf
43,5
Mio.
Euro
anstiegen
(Q3
2015:
38,7
Mio.
Euro).
In
this
field
of
consulting,
the
MLP
Group
benefited
from
a
very
strong
third
quarter,
in
which
revenues
-
also
affected
by
the
overall
positive
capital
market
development
-
increased
by
12
percent
to
EUR
43.5
million
(Q3
2015:
EUR
38.7
million).
ParaCrawl v7.1