Übersetzung für "Mehrteiligkeit" in Englisch
Die
Mehrteiligkeit
der
Schablone
ermöglicht
die
Verwendung
von
leichteren
Werkstoffen.
The
multi-partite
arrangement
of
the
template
enables
the
use
of
more
light-weight
materials.
EuroPat v2
Hierdurch
lässt
sich
die
Mehrteiligkeit
des
Auszugprofils
besonders
gut
kaschieren.
In
this
way
the
multi-part
construction
of
the
pull-out
profile
is
particularly
well
concealed.
EuroPat v2
Durch
die
Mehrteiligkeit
des
Außendiffusors
reduzieren
sich
die
Werkzeugkosten.
The
multi-part
nature
of
the
outer
diffuser
reduces
tool
costs.
EuroPat v2
Hinzukommt
noch
der
Nachteil
der
Mehrteiligkeit,
welche
die
Vorrichtung
kompliziert.
In
addition,
there
is
the
disadvantage
of
a
plurality
of
parts,
which
makes
the
device
complicated.
EuroPat v2
Diese
Mehrteiligkeit
erleichtert
die
Montage
der
Lünette.
This
multipart
design
simplifies
installation
of
the
steady
rest.
EuroPat v2
Dies
hat
den
Vorteil
der
besonders
wirkungsvollen
Kaschierung
der
Mehrteiligkeit
des
Kühlerschutzes.
This
has
the
advantage
of
the
especially
effective
concealment
of
the
multiple
part
nature
of
the
radiator
guard.
EuroPat v2
Die
Mehrteiligkeit
des
Verschleißrings
erleichtert
das
Aufsetzen
und
Abnehmen.
The
multi-piece
nature
of
the
wearing
ring
makes
attachment
and
removal
easier.
EuroPat v2
Die
Mehrteiligkeit
dieser
Rollenanordnung
8
ist
im
einzelnen
näher
aus
der
Schnittdarstellung
in
Fig.
The
multi-part
characteristic
of
this
roller
arrangement
8
is
shown
in
detail
in
the
sectional
representation
in
FIG.
EuroPat v2
Durch
die
Mehrteiligkeit
des
Trägerkörpers
lassen
sich
die
Schleiflamellen
besonders
einfach
in
genügend
genauer
Ausrichtung
positionieren.
As
a
result
of
the
multipart
nature
of
the
support
body,
the
abrasive
flaps
can
be
particularly
simply
positioned
in
a
sufficiently
exact
orientation.
EuroPat v2
Diese
Aufbewahrungsvorrichtung
ist
ebenfalls
verhältnismäßig
aufwendig
und
wegen
ihrer
Mehrteiligkeit
in
der
Handhabung
unbequem.
This
storage
device
is
also
relatively
costly
and
due
to
its
multipart
composition
inconvenient
in
its
handling.
EuroPat v2
Durch
eine
Mehrteiligkeit
des
Bauteils
lassen
sich
unterschiedliche
Materialeigenschaften
und/oder
Herstellungsverfahren
miteinander
kombinieren.
By
means
of
a
multi-part
structure
of
the
component,
different
material
properties
and/or
production
methods
can
be
combined
with
one
another.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
erlaubt
die
Mehrteiligkeit
des
Kolbens
die
Konstruktion
leichter
als
bisher
auswechselbarer
Verschleißteile.
Furthermore,
the
multi-piece
nature
of
the
piston
makes
it
possible
to
design
exchangeable
wearing
parts
which
are
lighter
than
hitherto.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Zieheinrichtung
in
einer
Presse,
mit
einer
im
Pressentisch
verstellbar
gelagerten
und
über
zumindest
eine
Druckeinheit
bewegbaren
Druckwange
und
mit
einer
Anzahl
von
mit
der
Druckwange
und
einem
Blechhalter,
bei
Mehrteiligkeit
des
Blechhalters
mit
den
Teilen
des
Blechhalters
zusammenwirkenden
Druckzylindern
zum
Halten
des
Ziehwerkstückes
an
Ziehwerkzeugteilen
und
ggf.
zum
Auswerfen
des
in
den
Ziehwerkzeugteilen
zu
verformenden
Ziehwerkstückes.
The
present
invention
relates
to
a
drawing
installation
in
a
press,
with
a
pressure
plate
adjustably
supported
in
the
press
table
and
movable
by
way
of
at
least
one
pressure
unit
and
with
a
number
of
pressure
cylinders
cooperating
with
the
pressure
plate
and
a
sheet-metal
support,
in
case
of
a
multi-partite
construction
of
the
sheet-metal
support,
cooperating
with
the
parts
of
the
sheet-metal
support,
for
holding
the
workpiece
to
be
drawn
at
drawing
work-tool
parts
and
possibly
for
the
ejection
of
the
workpiece
to
be
deformed
in
the
drawing
work
tool.
EuroPat v2
Die
auch
in
dieser
Weise
vorliegende
Mehrteiligkeit
erlaubt
es,
auf
dichtungsspezifische
Erfordernisse
besonders
günstig
eingehen
zu
können,
indem
das
eine
Bauteil
entsprechend
"weicher"
gestellt
ist.
The
multi-partite
character
which
is
present
also
in
this
way
makes
it
possible
to
satisfy
sealing
requirements
in
a
particularly
favorable
form
in
the
manner
that
the
one
part
is
made
correspondingly
"softer".
EuroPat v2
Durch
die
Mehrteiligkeit
des
Brennerkopfes
ist
eine
hohe
Präzision
bei
der
Herstellung
der
Bohrungen,
der
Schlitze
sowie
der
Zuführungskanäle
möglich,
so
daß
optimale
Voraussetzungen
für
einen
guten
Gasdurchsatz
geschaffen
werden.
As
a
result
of
the
multi-part
nature
of
the
burner
head,
a
high
precision
in
the
production
of
the
holes,
the
slots,
and
the
supply
channels
is
possible,
so
that
optimal
requirements
for
a
good
gas
throughput
are
created.
EuroPat v2
Die
Mehrteiligkeit
der
Bandführung
ermöglicht
eine
Abbremsung
der
Produkte
zur
Verringerung
des
aufgrund
des
Falzvorgangs
zwischen
den
einzelnen
Produkten
entstehenden
Zwischenraums.
Having
the
belt
guide
in
more
than
one
part
makes
it
possible
for
the
products
to
be
braked
to
reduce
the
gaps
therebetween
produced
by
the
folding
operation.
EuroPat v2
Hierbei
ist
insbesondere
interessant,
daß
durch
Mehrteiligkeit
am
Umfang-
und
Stoßüberdeckung
mit
selbstklebendem
Stoßdichtband
aus
Keramikfaser
die
Kassetten
auch
nachträglich
von
innen
in
flexible
Leitungselemente
eingebaut
werden
können.
It
is
particularly
interesting
that
as
a
result
of
the
multipart
nature
on
the
circumference
and
joint
covering
with
self-adhesive
joint
sealing
strip
of
ceramic
fibres,
the
cassettes
can
also
be
subsequently
introduced
from
the
inside
into
flexible
line
elements.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Mehrteiligkeit
in
Verbindung
mit
der
speziellen
Abdeckkappe
ermöglicht
es
des
weiteren,
die
Mundpflegevorrichtung
bei
Nichtbenutzung,
insbesondere
während
des
Transports
und
der
Lagerung,
zu
einer
kompakten,
platzsparenden
Einheit
zusammenzusetzen,
ohne
daß
die
Gefahr
des
Auslaufens
des
Pflegefluids
besteht,
und
ohne
daß
in
der
Herstellung
aufwendige,
durch
den
Benutzer
vor
dem
Gebrauch
erst
noch
aufzuhebende
Fluidsperren
vorzusehen
wären.
The
multi-part
design
in
connection
with
the
special
cover
cap
furthermore
makes
it
possible
to
assemble
the
health
treatment
apparatus
into
a
compact,
space-saving
unit
when
not
in
use,
in
particular
during
transport
and
storage,
without
the
danger
of
the
treatment
fluid
escaping,
and
without
having
to
provide
fluid
barriers,
which
are
complicated
to
manufacture
and
which
must
first
be
cancelled
by
the
user
prior
to
use.
EuroPat v2
Der
Nachteil
der
bisher
in
Reifenvulkanisationsformen
verwendeten
Ventile
dieser
Art
besteht
vor
allem
darin,
daß
sie
aufgrund
ihrer
Mehrteiligkeit
aufwendig
sind
und
zur
Gewährleistung
eines
definierten
Schließ
-
und
Öffnungsvorgangs
eine
Schraubenfeder
benötigt
wird,
die
bei
der
Vielzahl
der
benötigten
Ventile
möglichst
stets
die
gleiche
Charakteristik
besitzen
muß.
The
disadvantage
of
valves
of
this
kind
which
have
hitherto
been
used
in
tire
vulcanisation
moulds
lies
above
all
in
the
fact
that
they
are
complicated
as
a
result
of
their
multi-part
construction
and
that
a
coil
spring
is
required
to
ensure
a
defined
closing
and
opening
process,
with
the
coil
spring
always
having,
as
far
as
possible,
the
same
characteristic
for
the
large
number
of
valves
that
are
required.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
ist
die
Mehrteiligkeit
der
Antragshülse
dann,
wenn
die
Antragshülse
nicht
aus
Metall,
sondern
wie
gemäß
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
Erfindung,
aus
hitzebeständigem
Thermoplast
besteht.
The
multi-part
design
of
the
applicator
sleeve
is
particularly
advantageous
if
the
applicator
sleeve
is
not
made
of
metal,
but
of
a
heat-resistant
thermoplastic,
as
in
accordance
with
a
further
design
of
the
invention.
EuroPat v2
Trotz
der
Mehrteiligkeit
des
Metalleinlegers
wird
eine
hohe
Verwindungssteifigkeit
erhalten,
weil
verstärkende
Einlegerteile
nicht
nur
an
den
Deckelseitenrändern,
sondern
praktisch
im
gesamten
Umfangsbereich
des
Deckels
vorhanden
sind.
In
spite
of
the
metal
insert
being
composed
of
several
parts,
high
torsional
stiffness
is
obtained,
because
reinforcing
insert
parts
are
present
not
only
on
the
side
cover
edges,
but
in
practice
in
the
entire
peripheral
area
of
the
cover.
EuroPat v2
Ausserdem
haben
die
bekannten
Entkopplungselemente
aufgrund
der
Mehrteiligkeit
des
Gehäuses
und
der
die
axiale
und
winkelmässige
Nachgiebigkeit
schaffenden
Massnahmen
einen
komplizierten
Aufbau,
so
dass
ein
hoher
Fertigungsaufwand
mit
entsprechenden
Kosten
erforderlich
ist.
In
addition,
the
known
decoupling
devices
have
a
complicated
structure
due
to
the
multi-part
configuration
of
the
housing
and
the
means
creating
the
axial
and
angular
pliancy,
so
that
their
production
is
comparatively
complicated
and
costly.
EuroPat v2
Die
andere
Ausführung
ist
wegen
der
Mehrteiligkeit
der
Anordnung,
bestehend
aus
Spreizelement
und
Druckstück,
und
im
besonderen
wegen
des
Spreizelements
mit
den
Keilflächen,
relativ
aufwendig
herzustellen.
The
other
embodiment
is
relatively
complicated
to
manufacture
due
to
the
many
parts
of
the
arrangement
composed
of
the
spreader
element
and
pressure
member
and,
in
particular,
due
to
the
spreader
element
with
the
key
surfaces.
EuroPat v2
Der
besondere
Vorteil
dieser
erfindungsgemäßen
Mehrteiligkeit
eines
fahrbaren
Rasenmähers
besteht
nicht
nur
darin,
daß
das
leichte
Fahrwerkgehäuse
und
das
mit
nur
einem
einarmigen
Führungsholm
versehene
handliche
Einsatz-Grundgerät
getrennt
leicht
zu
transportieren
sind,
sondern
es
wird
mit
dem
als
Rasentrimmer
ausgebildeten
Einsatz-Grundgerät
ein
Gras-
und
Rasenschneider
zur
Verfügung
gestellt,
der
bisher
als
zusätzliches
Gerät
angeschafft
werden
mußte,
um
Rasenkanten,
Gestrüpp
oder
sonstwie
für
den
Rasenmäher
schwer
zugängliche
Bereiche
des
Gartens
zu
pflegen.
The
special
advantage
of
the
inventive
multipart
feature
for
use
on
a
mobile
lawn
mower
not
only
consists
in
the
fact
that
the
light-weight
carriage
housing
and
the
handy
basic
insertion
device
with
its
single-arm
guide
bar
may
be
conveniently
conveyed
in
the
separated
condition
but,
additionally,
the
grass
trimmer
type
basic
device
offers
a
grass
and
lawn
cutting
facility
which
so
far
had
to
be
purchased
as
an
additional
device
for
the
handling
of
lawn
edges,
brush
and
other
garden
areas
difficult
of
access.
EuroPat v2
Die
Erfindung
ist
insbesondere
zur
Anwendung
bei
mehrteiligen
Faserverbundhalbzeugen
interessant,
weil
diese
Mehrteiligkeit
oftmals
zu
einer
komplizierteren
Form
der
mittels
der
Folie
zu
überdeckenden
Oberfläche
führt,
was
diese
Oberflächen
für
das
erwähnte
bekannte
manuelle
Auflegen
der
Folie
äußerst
problematisch
macht.
The
invention
is
particularly
useful
for
multi-part
semi-finished
fiber
composites
because
this
multi-part
configuration
often
results
in
a
complicated
shape
of
the
surface
being
covered
by
the
film,
which
makes
the
mentioned
known
manual
application
of
the
film
extremely
problematic.
EuroPat v2
Diese
Konstruktion
ist
relativ
aufwendig,
wegen
der
Mehrteiligkeit
der
einzelnen
Holme
ist
ihre
Montage
schwierig,
und
darüberhinaus
ist
der
Wärmekontakt
nicht
optimal,
da
sich
insbesondere
bei
Dickentoleranzen
in
den
PTC'S
an
manchen
Stellen
kein
guter
Flächenkontakt
einstellt.
In
view
of
the
fact
that
the
individual
bars
consist
of
several
parts,
they
are
difficult
to
assemble,
and,
moreover,
the
best
possible
thermal
contact
is
not
obtained
because,
especially
in
the
case
of
thickness
tolerances
of
the
PTCs
(positive
temperature
coefficient),
a
good
surface
contact
cannot
be
achieved
at
some
points.
EuroPat v2
Die
Mehrteiligkeit
ist
insbesondere
dann
erforderlich
oder
vorteilhaft,
wenn
mehrere
Segmente
hintereinander
geschaltet
werden
und
die
Segmente
jeweils
eine
gewisse
Mindestlänge
überschreiten.
The
multipart
design
is
particularly
required
or
advantageous
when
several
segments
are
switched
one
after
another
and
the
segments
exceed
a
certain
minimum
length.
EuroPat v2