Übersetzung für "Name und sitz" in Englisch
																						Name
																											und
																											Sitz
																											des
																											Versicherers:
																											Angaben
																											folgen.
																		
			
				
																						Name
																											and
																											registered
																											office
																											of
																											the
																											insurer:
																											details
																											to
																											follow.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Name
																											und
																											Sitz
																											der
																											juristischen
																											Person,
																											für
																											welche
																											der
																											Benutzer
																											das
																											Thema
																											bearbeitet:
																		
			
				
																						Name
																											and
																											seat
																											of
																											the
																											legal
																											person
																											for
																											which
																											the
																											researcher
																											studies
																											the
																											relevant
																											theme
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hiervon
																											betroffen
																											sind
																											insbesondere
																											alle
																											Angaben
																											zu
																											Kommunikationsmöglichkeiten
																											sowie
																											Name
																											und
																											Sitz
																											des
																											Nutzers
																											bzw.
																											Inserenten.
																		
			
				
																						This
																											particularly
																											applies
																											to
																											the
																											contact
																											information,
																											including
																											name
																											and
																											residence
																											of
																											the
																											user
																											and
																											advertiser
																											respectively.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Leakey
																											ist
																											der
																											Name
																											einer
																											Ortschaft
																											und
																											Sitz
																											der
																											Countyverwaltung
																											(County
																											Seat)
																											im
																											Real
																											County,
																											im
																											US-Bundesstaat
																											Texas
																											in
																											den
																											Vereinigten
																											Staaten.
																		
			
				
																						Leakey
																											(
																											)
																											is
																											a
																											city
																											in
																											and
																											the
																											county
																											seat
																											of
																											Real
																											County,
																											Texas,
																											United
																											States.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Es
																											ist
																											wichtig,
																											daß
																											der
																											Name,
																											der
																											Sitz
																											und
																											die
																											Rechtsform
																											eines
																											Unternehmens,
																											dessen
																											unbeschränkt
																											haftender
																											Gesellschafter
																											eine
																											Aktiengesellschaft
																											oder
																											eine
																											Gesellschaft
																											mit
																											beschränkter
																											Haftung
																											ist,
																											im
																											Anhang
																											zum
																											Jahresabschluß
																											dieses
																											Gesellschafters
																											angegeben
																											werden.
																		
			
				
																						Whereas
																											it
																											is
																											of
																											importance
																											that
																											the
																											name,
																											head
																											office
																											and
																											legal
																											status
																											of
																											any
																											undertaking
																											of
																											which
																											a
																											limited
																											liability
																											company
																											is
																											a
																											fully
																											liable
																											member
																											should
																											be
																											indicated
																											in
																											the
																											notes
																											to
																											the
																											accounts
																											of
																											such
																											member;
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Aus
																											diesen
																											Mindestangaben
																											sollte
																											daher
																											nicht
																											nur
																											der
																											Name
																											und
																											Sitz
																											der
																											Organisation,
																											ihr
																											Gesellschaftszweck,
																											d.h.
																											die
																											von
																											ihr
																											verfolgten
																											Ziele,
																											hervorgehen,
																											sondern
																											auch
																											der
																											Name
																											der
																											Personen,
																											die
																											ermächtigt
																											sind,
																											sie
																											zu
																											vertreten
																											und
																											in
																											ihrem
																											Namen
																											zu
																											sprechen
																											sowie
																											alle
																											relevanten
																											Informationen,
																											die
																											es
																											ermöglichen,
																											Kenntnis
																											von
																											ihrer
																											Satzung
																											und
																											ihren
																											geprüften
																											Abschlüssen
																											zu
																											erlangen.
																		
			
				
																						As
																											a
																											minimum
																											requirement,
																											this
																											information
																											should
																											include,
																											in
																											addition
																											to
																											the
																											organisation’s
																											name
																											and
																											headquarters,
																											its
																											business
																											name,
																											in
																											line
																											with
																											the
																											aims
																											pursued
																											by
																											the
																											organisation
																											in
																											question,
																											the
																											names
																											of
																											the
																											persons
																											authorised
																											to
																											represent
																											it
																											and
																											to
																											speak
																											on
																											its
																											behalf,
																											and
																											any
																											relevant
																											information
																											which
																											might
																											shed
																											light
																											on
																											its
																											statutes
																											and
																											revised
																											financial
																											accounts.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wird
																											das
																											Begleitdokument
																											für
																											die
																											Beförderung
																											eines
																											Weinbauerzeugnisses
																											in
																											Behältnissen
																											mit
																											einem
																											Nennvolumen
																											von
																											über
																											60
																											Litern
																											ausgestellt,
																											so
																											ist
																											die
																											Bezugsnummer
																											dieses
																											Dokuments
																											von
																											der
																											zuständigen
																											Stelle
																											zuzuteilen,
																											deren
																											Name
																											und
																											Sitz
																											in
																											dem
																											Begleitdokument
																											angegeben
																											sind.
																		
			
				
																						Where
																											an
																											accompanying
																											document
																											is
																											completed
																											to
																											accompany
																											a
																											consignment
																											of
																											a
																											wine
																											product
																											in
																											containers
																											of
																											a
																											nominal
																											volume
																											of
																											more
																											than
																											60
																											litres,
																											the
																											reference
																											number
																											of
																											the
																											document
																											must
																											be
																											assigned
																											by
																											the
																											competent
																											authority
																											whose
																											name
																											and
																											address
																											are
																											indicated
																											thereon.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Anwendung
																											der
																											Methode
																											nach
																											Absatz
																											1,
																											die
																											sich
																											daraus
																											ergebenden
																											Veränderungen
																											der
																											Rücklagen
																											sowie
																											der
																											Name
																											und
																											Sitz
																											der
																											betreffenden
																											Unternehmen
																											sind
																											im
																											Anhang
																											zum
																											konsolidierten
																											Abschluss
																											anzugeben.
																		
			
				
																						The
																											application
																											of
																											the
																											method
																											described
																											in
																											paragraph
																											1,
																											the
																											resulting
																											movement
																											in
																											reserves
																											and
																											the
																											names
																											and
																											registered
																											offices
																											of
																											the
																											undertakings
																											concerned
																											shall
																											be
																											disclosed
																											in
																											the
																											notes
																											to
																											the
																											consolidated
																											financial
																											statements.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Da
																											es
																											wünschenswert
																											ist,
																											dass
																											Name
																											und
																											Sitz
																											aller
																											Finanztransferdienstleister
																											registriert
																											werden
																											und
																											jedem
																											von
																											ihnen
																											unabhängig
																											davon,
																											ob
																											er
																											sämtliche
																											Voraussetzungen
																											für
																											eine
																											Zulassung
																											als
																											Zahlungsinstitut
																											erfüllt,
																											eine
																											gewisse
																											Form
																											der
																											Anerkennung
																											zugestanden
																											wird,
																											damit
																											niemand
																											in
																											die
																											Schattenwirtschaft
																											gedrängt
																											wird
																											und
																											alle
																											Finanztransferdienstleister
																											bestimmten
																											rechtlichen
																											Mindestanforderungen
																											unterworfen
																											werden,
																											sollte
																											im
																											Einklang
																											mit
																											den
																											Gründen
																											der
																											Sonderempfehlung
																											VI
																											der
																											Arbeitsgruppe
																											„Financial
																											Action
																											Task
																											Force“
																											eine
																											Möglichkeit
																											geschaffen
																											werden,
																											die
																											es
																											erlaubt,
																											auch
																											solche
																											Zahlungsdienstleister,
																											die
																											nicht
																											alle
																											Voraussetzungen
																											erfüllen
																											können,
																											als
																											Zahlungsinstitute
																											zu
																											behandeln.
																		
			
				
																						Given
																											the
																											desirability
																											of
																											registering
																											the
																											identity
																											and
																											whereabouts
																											of
																											all
																											persons
																											providing
																											remittance
																											services
																											and
																											of
																											according
																											them
																											all
																											a
																											measure
																											of
																											acceptance,
																											irrespective
																											of
																											whether
																											they
																											are
																											able
																											to
																											meet
																											the
																											full
																											range
																											of
																											conditions
																											for
																											authorisation
																											as
																											payment
																											institutions,
																											so
																											that
																											none
																											are
																											forced
																											into
																											the
																											black
																											economy
																											and
																											bring
																											all
																											persons
																											providing
																											remittance
																											service
																											within
																											the
																											ambit
																											of
																											certain
																											minimum
																											legal
																											and
																											regulatory
																											requirements,
																											it
																											is
																											appropriate
																											and
																											in
																											line
																											with
																											the
																											rationale
																											of
																											Special
																											Recommendation
																											VI
																											of
																											the
																											Financial
																											Action
																											Task
																											Force
																											on
																											Money
																											Laundering
																											to
																											provide
																											a
																											mechanism
																											whereby
																											payment
																											service
																											providers
																											unable
																											to
																											meet
																											all
																											those
																											conditions
																											may
																											nevertheless
																											be
																											treated
																											as
																											payment
																											institutions.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Name,
																											Sitz
																											und
																											Gruppenbeteiligung
																											am
																											Kapital
																											der
																											Unternehmen
																											sollten
																											auch
																											in
																											Bezug
																											auf
																											Tochterunternehmen,
																											assoziierte
																											Unternehmen,
																											gemeinsam
																											geführte
																											Unternehmen
																											und
																											Beteiligungen
																											angegeben
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											names,
																											registered
																											offices
																											and
																											group
																											interest
																											in
																											the
																											undertakings'
																											capital
																											should
																											also
																											be
																											disclosed
																											in
																											respect
																											of
																											subsidiaries,
																											associated
																											undertakings,
																											jointly
																											managed
																											undertakings
																											and
																											participating
																											interests.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Neuseeland
																											hat
																											der
																											Kommission
																											eine
																											Änderung
																											von
																											Name
																											und
																											Sitz
																											der
																											in
																											diesem
																											Anhang
																											aufgeführten
																											erteilenden
																											Stelle
																											ab
																											1.
																											März
																											2013
																											mitgeteilt.
																		
			
				
																						New
																											Zealand
																											has
																											communicated
																											to
																											the
																											Commission
																											a
																											change,
																											as
																											from
																											1
																											March
																											2013,
																											of
																											the
																											name
																											and
																											the
																											location
																											of
																											the
																											issuing
																											body
																											listed
																											in
																											that
																											Annex.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Name,
																											Sitz
																											und
																											Gruppenbeteiligung
																											am
																											Kapital
																											der
																											Unternehmen
																											sollten
																											auch
																											in
																											Bezug
																											auf
																											Tochterunternehmen,
																											assoziierte
																											Unternehmen,
																											gemeinsam
																											geführte
																											Unternehmen
																											und
																											Beteiligungen
																											offengelegt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											names,
																											registered
																											offices
																											and
																											group
																											interest
																											in
																											the
																											undertakings'
																											capital
																											should
																											also
																											be
																											disclosed
																											in
																											respect
																											of
																											subsidiaries,
																											associated
																											undertakings,
																											jointly
																											managed
																											undertakings
																											and
																											participating
																											interests.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											ist
																											wichtig,
																											daß
																											der
																											Name,
																											der
																											Sitz
																											und
																											die
																											Rechtsform
																											eines
																											Unternehmens,
																											dessen
																											unbeschränkt
																											haftender
																											Gesellschafter
																											eine
																											Aktiengesellschaft
																											oder
																											eine
																											Gesellschaft
																											mit
																											beschränkter
																											Haftung
																											ist,
																											im
																											Anhang
																											zum
																											Jahresabschluß
																											dieses
																											Gesellschafters
																											angegeben
																											werden.
																		
			
				
																						Whereas
																											it
																											is
																											of
																											importance
																											that
																											the
																											name,
																											head
																											office
																											and
																											legal
																											status
																											of
																											any
																											undertaking
																											of
																											which
																											a
																											limited
																											liability
																											company
																											is
																											a
																											fully
																											liable
																											member
																											should
																											be
																											indicated
																											in
																											the
																											notes
																											to
																											the
																											accounts
																											of
																											such
																											member
																											;
																											la
																											société
																											en
																											nom
																											collectif,
																											la
																											société
																											en
																											commandite
																											simple
																											;
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											dieser
																											Bescheinigung
																											sind
																											insbesondere
																											der
																											Beginn
																											des
																											Arbeitsverhältnisses
																											bei
																											dem
																											genannten
																											Arbeitgeber
																											sowie
																											Name
																											und
																											Sitz
																											des
																											zuständigen
																											Trägers
																											anzugeben.
																		
			
				
																						Such
																											certified
																											statement
																											shall
																											state
																											in
																											particular
																											the
																											date
																											from
																											which
																											the
																											person
																											concerned
																											has
																											been
																											employed
																											by
																											the
																											said
																											employer
																											and
																											the
																											name
																											and
																											address
																											of
																											the
																											competent
																											institution.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Mitzuteilen
																											sind
																											insbesondere
																											Name,
																											Sitz
																											und
																											Konzernzugehörigkeit
																											der
																											Anmelder
																											und
																											der
																											an
																											der
																											angemeldeten
																											Absprache
																											beteiligten
																											Unternehmen,
																											Einzelheiten
																											der
																											Absprache,
																											eine
																											Beschreibung
																											der
																											Märkte,
																											auf
																											denen
																											die
																											Beteiligten
																											oder
																											andere,
																											zum
																											selben
																											Konzern
																											gehörende
																											Unternehmen
																											tätig
																											sind,
																											sowie
																											die
																											Stellung,
																											welche
																											diese
																											Unternehmen,
																											ihre
																											Wettbewerber
																											und
																											ihre
																											Kunden
																											auf
																											den
																											genannten
																											Märkten
																											einnehmen79j.
																		
			
				
																						This
																											information
																											should,
																											in
																											particular,
																											include
																											the
																											names,
																											addresses
																											and
																											groups
																											of
																											the
																											undertakings
																											or
																											persons
																											submitting
																											a
																											notification
																											and
																											the
																											parties
																											to
																											the
																											agreements
																											being
																											notified,
																											details
																											of
																											the
																											arrangement,
																											a
																											description
																											of
																											the
																											markets
																											on
																											which
																											the
																											parties
																											or
																											other
																											undertakings
																											belonging
																											to
																											the
																											same
																											group
																											are
																											active
																											and
																											the
																											position
																											of
																											such
																											undertakings
																											and
																											their
																											competitors
																											and
																											customers
																											on
																											the
																											specified
																											markets793.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											dieser
																											Be
																											scheinigung
																											sind
																											insbesondere
																											der
																											Beginn
																											des
																											Arbeitsverhältnisses
																											bei
																											dem
																											genannten
																											Arbeitgeber
																											sowie
																											Name
																											und
																											Sitz
																											des
																											zuständigen
																											Trägers
																											anzugeben.
																		
			
				
																						Such
																											certified
																											statement
																											shall
																											state,
																											in
																											particular,
																											the
																											date
																											from
																											which
																											the
																											worker
																											has
																											been
																											employed
																											by
																											the
																											said
																											employer
																											and
																											the
																											name
																											and
																											address
																											of
																											the
																											competent
																											institution.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Absatz
																											1,
																											die
																											sich
																											daraus
																											ergebenden
																											Veränderungen
																											Jer
																											Rücklagen
																											sowie
																											der
																											Name
																											und
																											Sitz
																											der
																											betreffendei
																											Unternehmen
																											sind
																											im
																											Anhang
																											anzugeben.
																		
			
				
																						The
																											application
																											of
																											the
																											method
																											described
																											in
																											paragraph
																											1
																											above,
																											the
																											resulting
																											movement
																											in
																											reserves
																											and
																											the
																											names
																											and
																											registered
																											offices
																											of
																											the
																											undertakings
																											concerned
																											shall
																											be
																											disclosed
																											in
																											the
																											notes
																											on
																											the
																											accounts.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											ist
																											wichtig,
																											dass
																											der
																											Name,
																											der
																											Sitz
																											und
																											die
																											Rechtsform
																											eines
																											Unternehmens,
																											dessen
																											unbeschränkt
																											haftender
																											Gesellschafter
																											eine
																											Aktiengesellschaft
																											oder
																											eine
																											Gesellschaft
																											mit
																											beschränkter
																											Haftung
																											ist,
																											im
																											Anhang
																											zum
																											Jahresabschluss
																											dieses
																											Gesellschafters
																											angegeben
																											werden.
																		
			
				
																						Whereas
																											it
																											is
																											of
																											importance
																											that
																											the
																											name,
																											head
																											office
																											and
																											legal
																											status
																											of
																											any
																											undertaking
																											of
																											which
																											a
																											limited
																											liability
																											company
																											is
																											a
																											fully
																											liable
																											member
																											should
																											be
																											indicated
																											in
																											the
																											notes
																											to
																											the
																											accounts
																											of
																											such
																											member;
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Absatz
																											1,
																											die
																											sich
																											daraus
																											ergebenden
																											Veränderungen
																											der
																											Rücklagen
																											sowie
																											der
																											Name
																											und
																											Sitz
																											der
																											betreffender
																											Unternehmen
																											sind
																											im
																											Anhang
																											anzugeben.
																		
			
				
																						The
																											application
																											of
																											the
																											method
																											described
																											in
																											paragraph
																											1
																											above,
																											the
																											resulting
																											movement
																											in
																											reserves
																											and
																											the
																											names
																											and
																											registered
																											offices
																											of
																											Me
																											undertakings
																											concerned
																											shall
																											be
																											disdosed
																											in
																											the
																											notes
																											on
																											the
																											accounts.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Im
																											Rahmen
																											des
																											Konzernabschlusses
																											wurden
																											für
																											nicht
																											unbedeutende
																											Beteiligungsunternehmen
																											nur
																											der
																											Name,
																											Sitz
																											und
																											die
																											Höhe
																											des
																											Besitzanteils
																											veröffentlicht
																											(Kodex
																											7.1.4
																											Satz
																											3,
																											E78).
																		
			
				
																						In
																											the
																											context
																											of
																											the
																											group
																											accounts
																											only
																											the
																											name,
																											registered
																											office
																											and
																											amount
																											of
																											the
																											holding
																											share
																											of
																											minor
																											holding
																											companies
																											were
																											published
																											(code
																											7.1.4
																											clause
																											3,
																											E78).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											war
																											die
																											erste
																											römische
																											Provinz
																											jenseits
																											der
																											Alpen
																											(daher
																											der
																											Name)
																											und
																											bildete
																											den
																											Sitz
																											der
																											Region
																											Languedoc.
																		
			
				
																						It
																											was
																											the
																											first
																											Roman
																											province
																											beyond
																											the
																											Alps
																											(hence
																											the
																											name)
																											and
																											formed
																											the
																											seat
																											of
																											the
																											Languedoc
																											region.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zu
																											diesen
																											Pflichtangaben
																											zählen
																											beispielsweise
																											Name,
																											Rechtsform
																											und
																											Sitz
																											der
																											Firma
																											sowie
																											das
																											zuständige
																											Registergericht
																											und
																											die
																											Handelsregisternummer.
																		
			
				
																						Among
																											these
																											obligation
																											data
																											rank
																											for
																											example
																											name,
																											legal
																											form
																											and
																											seat
																											of
																											the
																											company
																											as
																											well
																											as
																											the
																											responsible
																											registry
																											office
																											and
																											the
																											trade
																											register
																											number.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Ergebnis
																											der
																											Suche
																											sind
																											der
																											Name,
																											der
																											Sitz
																											und
																											der
																											Mitgliedstaat
																											laut
																											der
																											Registrierung
																											der
																											Firma,
																											die
																											Registernummer
																											und
																											die
																											Art
																											(Rechtsform)
																											der
																											Firma,
																											die
																											Kennung
																											des
																											Handelsregisters
																											und
																											die
																											einheitliche
																											europäische
																											Kennung
																											kostenlos
																											erreichbar.
																		
			
				
																						After
																											searching,
																											we
																											can
																											access
																											the
																											following
																											information
																											free
																											of
																											charge:
																											company
																											name,
																											registered
																											office,
																											country
																											of
																											registration,
																											registration
																											number,
																											type
																											(legal
																											form),
																											business
																											register
																											ID
																											and
																											the
																											European
																											Unique
																											Identifier.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1