Übersetzung für "Nekrotisierung" in Englisch
Der
Vakuolisierung
und
Nekrotisierung
gingen
Ataxie
und
weitere
präklinische
Anzeichen
voraus.
Ataxia
and
other
preclinical
signs
have
preceded
the
vacuolisation
and
necrosis.
ELRC_2682 v1
Die
Nekrotisierung
führt
zu
großflächigen
pergamentartigen
Abschnitten.
The
necrotization
leads
to
large-area,
pergament-like
segments.
EuroPat v2
Diese
hohen
Intensitäten
bewirken
dann
zum
Beispiel
eine
Nekrotisierung
und
damit
Zerstörung
von
Tumorgewebe.
These
high
intensities
then
induce,
for
example,
necrotization
and
thus
the
destruction
of
tumor
tissue.
ParaCrawl v7.1
Trotz
erhöhter
Knickstabilität
ergibt
sich
eine
niedrige
radiale
Rückstellkraft
des
Katheters
im
Tunnelingbereich,
wodurch
eine
Nekrotisierung
des
umgebenden
Gewebes
verhindert
wird.
Despite
an
increased
resistance
to
kinking,
there
is
a
lesser
radical
restoring
force
of
the
catheter
in
the
tunneling
zone,
thereby
preventing
a
necrotization
of
the
surrounding
tissue.
EuroPat v2
Die
akut
verlaufende
Abstoßungsreaktion
geht
mit
dem
irreversiblen,
medikamentös
nicht
beeinflußbaren
Verlust
(Nekrotisierung)
des
Transplantats
in
Folge
Arteriitis
bzw.
Arteriolitis
innerhalb
von
48
Stunden
einher.
Acute
rejection
processes
are
accompanied
by
the
irreversible
loss
of
the
transplant
(necrotisation)
as
a
result
of
arteriitis
or
arteriolitis
within
48
hours
and
cannot
be
influenced
by
the
administration
of
drugs.
EuroPat v2
Zur
Fixation
des
Implantates
wird
dem
Implantat
mittels
eines
angeschlossenen
HF-Generators
340
Energie
derart
zugeführt,
dass
eine
Erwärmung
des
Implantates
und
des
umgebenden
Gewebes
stattfindet
und
so
eine
schnelle
Nekrotisierung
gefördert
wird.
For
fixing
the
implant,
energy
is
supplied
to
the
implant,
using
a
connected
HF
generator
340,
in
such
a
way
that
heating
of
the
implant
and
the
surrounding
tissue
takes
place,
thus
promoting
rapid
necrosis.
EuroPat v2
Durch
die
chronische
Minderversorgung
des
Beingewebes
droht
ein
Absterben
(Nekrotisierung)
desselben
bis
hin
zum
Verlust
der
betroffenen
Extremität.
The
chronic
insufficient
supply
of
the
leg
tissue
increases
the
risk
of
necrosis
and
possibly
the
loss
of
the
affected
limb.
ParaCrawl v7.1
Trotz
Therapie
mit
Benetzungsmitteln,
therapeutischer
Kontaktlinse
sowie
Steroid
Augentropfen
kam
es
zu
einer
Progredienz
des
Befundes
mit
Vaskularisierung,
Nekrotisierung
und
Verkalkung
der
Hornhaut,
insbesondere
am
linken
Auge.
Despite
therapy
with
ocular
lubricants,
therapeutic
contact
lenses
and
steroid
eyedrops
the
lesions
were
progressive
with
vascularisation,
necrosis
and
calcification
more
extended
in
the
left
cornea.
ParaCrawl v7.1
Problematisch
ist
dabei
jedoch,
dass
beim
Einbringen
von
zu
hoher
Lichtleistung
bzw.
elektrischer
Energie
ungewollt
eine
zu
große
lokale
Aufheizung
und
damit
eine
zu
hohe
Temperatur
im
Bereich
des
Befestigungselements
erzeugt
wird,
die
sich
auf
das
Gehörknöchelchen
überträgt
und
schnell
zu
einer
Schädigung
oder
gar
Nekrotisierung
des
empfindlichen
Körpergewebes
am
entsprechenden
Abschnitt
des
Gehörknöchelchens
führen
kann.
In
that
particular
case
it
is
problematic,
however,
that
the
application
of
excessive
luminous
power
or
electrical
energy
has
the
undesired
effect
of
excessive
local
heating
and,
therefore,
generating
a
temperature
that
is
too
high
in
the
region
of
the
fastening
element,
which
is
transmitted
to
the
ossicle
and
can
quickly
result
in
damage
or
even
necrosis
of
the
sensitive
bodily
tissue
at
the
related
section
of
the
ossicle.
EuroPat v2
Die
Zementinjektion
ist
irreversibel
und
birgt
zahlreiche
Risiken
(unerwünschte
Zementaustritte
in
Spinalkanal,
Bandscheibe
oder
das
Gefäßsystem,
Nekrotisierung
durch
hohe
lokale
Reaktionstemperaturen,
Korrosion
zwischen
Implantat
und
Röntgenkontrastmittelbeimengung).
The
cement
injection
is
irreversible
and
has
numerous
potential
risks
(undesirable
leakage
of
cement
into
the
vertebral
channel,
intervertebral
disc
or
the
vascular
system,
necrotisation
due
to
high
local
reaction
temperatures,
corrosion
between
the
implant
and
X-ray
contrast
medium).
EuroPat v2
Die
daraus
resultierende
Unterversorgung
des
Gewebes
mit
Sauerstoff
hat
Läsionen,
Gewebsverlust
und
schließlich
Nekrotisierung
und
Ausweitung
des
Defektes
zur
Folge.
The
undersupply
of
the
tissue
with
oxygen
resulting
from
this
leads
to
lesions,
loss
of
tissue
and
finally
necrosis
and
expansion
of
the
defect.
EuroPat v2
Obwohl
die
Nekrotisierung
und
Lokalisierung
bei
erhöhter
Temperatur
ausbleibt,
kommt
es
zu
keiner
Virusausbreitung,
weil
die
Transportfunktion
unter
nichtpermissiven
Bedingungen
ausgeschaltet
ist.
Even
if
the
necrotization
and
localization
fails
to
appear
at
elevated
temperatures,
no
virus
spreading
will
occur
since
the
transport
function
is
switched
off
under
non
permissive
conditions.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
bei
einem
Hüftkopf-Kappensystem
die
Nekrotisierung
des
mit
der
Metallkappe
abgedeckten
Knochens
zu
verhindern
und
das
Knochengewebe
vital
zu
erhalten.
The
object
of
the
present
invention
is
to
provide
a
femoral
head
cap
system
which
prevents
necrotizing
of
the
bone
covered
by
the
metal
cap
and
which
maintains
bone
tissue
vitality.
EuroPat v2
Durch
die
erfindungsgemäße
Stimulationsvorrichtung
wird
der
Vorteil
erzielt,
dass
bei
einem
Hüftkopf-Kappensystem
eine
Stromverteilung
erreicht
wird,
die
die
Nekrotisierung
des
abgedeckten
Knochens
verhindert
und
das
Knochengewebe
vital
erhält.
The
inventive
stimulation
device
is
advantageous
in
that
a
distribution
of
current
is
attained
in
a
femoral
head
cap
system
which
prevents
the
necrotizing
of
the
covered
bone
and
preserves
bone
tissue
in
its
vitality.
EuroPat v2
Werden
Temperaturen
jenseits
von
45
°C
erreicht,
koaguliert
das
Zelleiweiß
mit
der
Folge
der
Nekrotisierung
des
Gewebes.
When
temperatures
beyond
45°
C.
are
reached,
the
cell
protein
coagulates,
resulting
in
the
necrotization
of
the
tissue.
EuroPat v2
In
diesem
räumlich
eng
begrenzten
Volumen
können
innerhalb
weniger
Sekunden
Temperaturen
von
über
65
°C
erreicht
werden,
die
zur
Zerstörung
(Nekrotisierung)
des
Gewebes
führen.
During
treatment
it
is
possible
to
reach
temperatures
over
65
°C
inside
the
spatially
limited
focal
spot
in
just
a
few
seconds,
which
lead
to
the
destruction
(necrosis)
of
the
tissue.
ParaCrawl v7.1
Wenn
keine
rechtzeitige
Hilfe
geleistet
wird,
schreitet
die
Krankheit
schnell
voran
und
führt
zu
Nekrotisierung
und
Gangrän
der
Glans
penis.
If
help
is
not
provided
in
a
timely
manner,
the
disease
will
quickly
progress,
and
will
lead
to
necrotization
and
gangrene
of
the
glans
penis.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
nimmt
die
Trophäe
(Leistung)
des
Kopfes
signifikant
ab,
was
zu
seiner
Nekrotisierung
und
dem
Auftreten
eitriger
Komplikationen
führt.
At
the
same
time,
there
is
a
significant
decrease
in
the
trophic
(power)
of
the
head,
which
leads
to
its
necrotizing
and
the
occurrence
of
purulent
complications.
ParaCrawl v7.1