Übersetzung für "Newcomer" in Englisch
Bei
dem
Sender
handelt
es
sich
um
einen
„newcomer“
This
channel
is
a
newcomer.
TildeMODEL v2018
Er
ist
eine
Zugnummer,
du
ein
Newcomer.
He's
a
headliner,
you're
a
newcomer.
OpenSubtitles v2018
Vick
Vice
hat
heute
das
Vergnügen
mit
dem
Newcomer
Brady
Malibu.
Facing
Vick
Vice
is
newcomer
Brady
Malibu!
OpenSubtitles v2018
Da
bekommen
Newcomer
Finanzierungshilfen
und
Unterstützung.
You
know,
where
new
businesses
find
funding
and
start-up
support.
OpenSubtitles v2018
Ein
Newcomer...
der
seine
Shorts
verloren
hat!
Looks
like
we
have
a
newcomer...
who's
lost
his
shorts!
OpenSubtitles v2018
Hunt
auf
der
Pole,
gefolgt
von
Newcomer
Niki
Lauda
und
Dave
Walker.
At
Crystal
Palace
today,
James
Hunt's
on
pole,
with
Austrian
newcomer
Niki
Lauda
alongside
him
and
Dave
Walker
completing
Row
1.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
die
Newcomer,
die
an
der
Wall
Street
anklopfen.
We're
the
new
guy.
We're
the
one
that's
banging
on
Wall
Street's
door.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
einen
Newcomer
in
der
Arena.
We
have
a
newcomer
to
the
arena.
OpenSubtitles v2018
Die
Gewinner
der
Kategorien
Best
Newcomer
und
Panel
Price
erhalten
jeweils
5.000
Pfund.
Like
Best
Newcomer,
the
Panel
Prize
winner
receives
a
cash
prize
of
£5,000.
WikiMatrix v1
Für
diese
erhielt
sie
2010
den
Best
Newcomer
Award
des
Edinburgh
Festivals.
She
won
the
Best
Newcomer
Award
at
the
Edinburgh
Festival
in
2010.
WikiMatrix v1
Darunter
befand
sich
auch
die
Kategorie
für
den
Besten
Newcomer.
The
group
was
also
nominated
for
Best
Newcomer.
WikiMatrix v1
Bis
zur
Saison
2010/11
hieß
die
Auszeichnung
Newcomer
of
the
Year.
Prior
to
2007,
this
award
was
called
Newcomer
of
the
Year.
WikiMatrix v1
Grant
wurde
als
Bester
Newcomer
von
Down
Beat
im
Jahre
1962
gewählt.
Grant
was
named
best
new
star
in
the
Down
Beat
critics'
poll,
in
1962.
WikiMatrix v1
Auch
in
der
Sub-Top
gibt
es
einige
weitere
interessante
Newcomer.
There
are
several
more
interesting
newcomers
just
below
the
top.
ParaCrawl v7.1
Hier
präsentierten
sieben
Newcomer
ihre
Produktneuheiten.
A
total
of
seven
newcomers
presented
their
latest
products
there.
ParaCrawl v7.1
Welche
Newcomer
Labels
habt
Ihr
gerade
auf
dem
Radar?
Is
there
a
newcomer
brand
on
your
radar
right
now?
CCAligned v1
Frank
Oerthle
wurde
vom
Gault-Millau-Führer
zum
«Newcomer
des
Jahres
2009»
gekürt.
Frank
Oerthle
was
awarded
"newcomer
Chef
of
the
year
2009"
by
the
GaultMillau
guide.
ParaCrawl v7.1
Wach,
wir
reden
hier
nicht
über
die
Newcomer
in
der
Musikszene!
Awake,
we're
not
talking
about
the
newcomers
on
the
music
scene!
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
der
PSI
Newcomer
Area
finden
Sie
neue
Unternehmen
mit
innovativen
Produkten.
Within
the
PSI
Newcomer
Area
you
will
find
new
companies
with
innovative
products.
CCAligned v1