Übersetzung für "Notwendig und hinreichend" in Englisch
																						Die
																											adäquate
																											Forderung
																											oder
																											Massnahme
																											muss
																											notwendig
																											und
																											hinreichend
																											sein.
																		
			
				
																						Judicious
																											standards
																											or
																											measures
																											must
																											be
																											both
																											necessary
																											and
																											adequate,
																											and
																											the
																											relationship
																											between
																											a
																											problem's
																											complex
																											ity
																											and
																											the
																											outlay
																											required
																											to
																											solve
																											it
																											should
																											be
																											borne
																											in
																											mind.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Für
																											die
																											Begründung
																											der
																											Qualia
																											ist
																											sie
																											jedoch
																											bloß
																											notwendig
																											und
																											nicht
																											hinreichend.
																		
			
				
																						But
																											for
																											the
																											substantiation
																											of
																											the
																											qualia,
																											it
																											is
																											only
																											necessary
																											and
																											not
																											sufficient.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											betrifft
																											die
																											Harmonisierungsbestimmungen,
																											die
																											zur
																											Sicherstellung
																											und
																											Gewährleistung
																											der
																											Einhaltung
																											der
																											in
																											Artikel
																											3
																											Absatz
																											1
																											genannten
																											grundlegenden
																											Anforderungen
																											notwendig
																											und
																											hinreichend
																											sind.
																		
			
				
																						It
																											concerns
																											such
																											harmonisation
																											provisions
																											as
																											are
																											necessary
																											and
																											sufficient
																											in
																											order
																											to
																											ensure
																											and
																											guarantee
																											compliance
																											with
																											the
																											essential
																											requirements
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											3(1).
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Im
																											Rahmen
																											der
																											Erbringung
																											horizontaler
																											Leistungen
																											der
																											Verwaltung,
																											Durchführung,
																											Begleitung
																											und
																											Kontrolle
																											sind
																											die
																											Ausgaben
																											für
																											untervergebene
																											Maßnahmen,
																											soweit
																											sie
																											notwendig
																											und
																											hinreichend
																											begründet
																											sind,
																											bis
																											zu
																											der
																											in
																											Artikel
																											7
																											Artikel
																											4
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1164/94
																											vorgesehenen
																											Obergrenze
																											zuschussfähig.
																		
			
				
																						In
																											the
																											context
																											of
																											implementing
																											the
																											horizontal
																											duties
																											of
																											management,
																											implementation,
																											monitoring
																											and
																											control,
																											necessary
																											and
																											duly
																											justified
																											subcontracted
																											expenditure
																											shall
																											be
																											eligible,
																											up
																											to
																											the
																											limit
																											laid
																											down
																											in
																											Article
																											7(4)
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1164/94.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Obwohl
																											die
																											französischen
																											Behörden
																											bestreiten,
																											dass
																											die
																											Erfüllung
																											dieser
																											beiden
																											Kriterien
																											notwendig
																											ist,
																											berücksichtigen
																											sie
																											diese
																											Kriterien
																											angesichts
																											der
																											Tatsache,
																											dass
																											die
																											Kommission
																											sie
																											als
																											notwendig
																											und
																											hinreichend
																											betrachtet,
																											bei
																											der
																											Prüfung
																											der
																											Frage,
																											ob
																											den
																											Gläubigern
																											von
																											juristischen
																											Personen
																											des
																											öffentlichen
																											Rechts
																											durch
																											die
																											Anwendung
																											der
																											Bestimmungen
																											des
																											Gesetzes
																											vom
																											16.
																											Juli
																											1980
																											im
																											Vergleich
																											zu
																											den
																											Gläubigern
																											von
																											Unternehmen,
																											die
																											Insolvenzverfahren
																											nach
																											allgemeinem
																											Recht
																											unterliegen,
																											ein
																											Vorteil
																											verschafft
																											wird.
																		
			
				
																						Although
																											the
																											French
																											authorities
																											challenge
																											the
																											need
																											to
																											fulfil
																											these
																											two
																											criteria,
																											in
																											so
																											far
																											as
																											they
																											are
																											regarded
																											as
																											necessary
																											and
																											sufficient
																											by
																											the
																											Commission,
																											they
																											have
																											been
																											used
																											by
																											the
																											French
																											authorities
																											to
																											analyse
																											whether
																											the
																											application
																											of
																											the
																											provisions
																											of
																											the
																											Law
																											of
																											16
																											July
																											1980
																											confers
																											an
																											advantage
																											on
																											the
																											creditors
																											of
																											legal
																											entities
																											governed
																											by
																											public
																											law
																											compared
																											with
																											the
																											creditors
																											of
																											undertakings
																											subject
																											to
																											collective
																											procedures
																											under
																											ordinary
																											law.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											in
																											Wasser
																											minimal
																											erforderliche
																											Konzentration
																											an
																											Silberionen,
																											welche
																											üblicherweise
																											zu
																											dessen
																											Keimfreihaltung
																											notwendig
																											und
																											hinreichend
																											ist,
																											beträgt
																											0,1
																											bis
																											1,0
																											mg/Liter.
																		
			
				
																						The
																											minimum
																											required
																											concentration
																											of
																											silver
																											ions
																											in
																											water,
																											which
																											is
																											usually
																											necessary
																											and
																											sufficient
																											for
																											the
																											long-term
																											disinfection
																											thereof,
																											consists
																											of
																											0.1
																											to
																											1.0
																											mg/liter.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											weiter
																											Definition
																											bezeichnet
																											Berufsbildung
																											alle
																											mehr
																											oder
																											weniger
																											organisierten
																											oder
																											strukturierten
																											Aktivitäten,
																											die
																											darauf
																											zielen,
																											dem
																											Einzelnen
																											Kenntnisse,
																											Qualifikationen
																											und
																											Kompetenzen
																											zu
																											vermitteln,
																											die
																											für
																											die
																											Ausübung
																											einer
																											oder
																											einer
																											Reihe
																											beruflicher
																											Tätigkeiten
																											notwendig
																											und
																											hinreichend
																											sind
																											-
																											unabhängig
																											davon,
																											ob
																											sie
																											zu
																											einem
																											anerkannten
																											Befähigungsnachweis
																											führen.
																		
			
				
																						The
																											reports
																											on
																											VET
																											research
																											in
																											Europe
																											published
																											regularly
																											by
																											Cedefop
																											intend
																											to
																											improve
																											transparency
																											on
																											VET
																											research
																											issues
																											in
																											Europe,
																											by
																											pooling
																											the
																											findings
																											of
																											different
																											research
																											disciplines
																											and,
																											at
																											the
																											same
																											time,
																											by
																											properly
																											positioning
																											other
																											fields
																											of
																											social
																											action
																											in
																											terms
																											of
																											their
																											relationship
																											to
																											initial
																											and
																											continuing
																											vocational
																											training.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Das
																											System
																											erkennt,
																											ob
																											die
																											vom
																											Anwender
																											gemachten
																											Eingaben
																											bezogen
																											auf
																											die
																											gewählte
																											Funktion
																											und
																											Konstruktion
																											notwendig
																											und
																											hinreichend
																											sind
																											und
																											zeigt
																											dies
																											an.
																		
			
				
																						The
																											apparatus
																											recognizes
																											whether
																											inputs
																											made
																											by
																											the
																											user
																											and
																											referred
																											to
																											the
																											selected
																											function
																											and
																											construction
																											are
																											important
																											and
																											sufficient,
																											and
																											shows
																											it.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Daraus
																											ergibt
																											sich
																											aber
																											auch
																											als
																											unbestreitbare
																											Tatsache,
																											dass
																											unsere
																											Revolution
																											eine
																											sozialistische
																											Revolution
																											ist,
																											dass
																											sie
																											nicht
																											nur
																											Signal,
																											Anstoß
																											und
																											Ausgangspunkt
																											für
																											die
																											Weltrevolution
																											ist,
																											sondern
																											dass
																											sie
																											auch
																											eine
																											Basis
																											darstellt,
																											die
																											Basis,
																											die
																											für
																											die
																											Errichtung
																											der
																											vollendeten
																											sozialistischen
																											Gesellschaft
																											in
																											unserem
																											Lande
																											notwendig
																											und
																											hinreichend
																											ist.
																		
			
				
																						But
																											from
																											this
																											it
																											follows
																											incontestably
																											that
																											our
																											revolution
																											is
																											a
																											socialist
																											revolution,
																											that
																											it
																											represents
																											not
																											only
																											a
																											signal,
																											an
																											impulse,
																											a
																											starting
																											point
																											for
																											the
																											world
																											revolution,
																											but
																											also
																											a
																											base,
																											a
																											necessary
																											and
																											sufficient
																											base,
																											for
																											the
																											building
																											of
																											a
																											complete
																											socialist
																											society
																											in
																											our
																											country.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											diesen
																											Werken
																											Lenins
																											heißt
																											es,
																											dass
																											der
																											Sieg
																											des
																											Sozialismus
																											in
																											einzelnen
																											Ländern
																											unter
																											den
																											Bedingungen
																											des
																											Imperialismus
																											möglich
																											ist,
																											dass
																											der
																											Sieg
																											der
																											Diktatur
																											des
																											Proletariats
																											bei
																											der
																											Lösung
																											des
																											ökonomischen
																											Problems
																											dieser
																											Diktatur
																											gewährleistet
																											ist,
																											dass
																											wir,
																											die
																											Proletarier
																											der
																											UdSSR,
																											alles
																											besitzen,
																											was
																											zur
																											Errichtung
																											der
																											vollendeten
																											sozialistischen
																											Gesellschaft
																											notwendig
																											und
																											hinreichend
																											ist.
																		
			
				
																						In
																											those
																											works
																											Lenin
																											says
																											that
																											under
																											the
																											conditions
																											of
																											imperialism
																											the
																											victory
																											of
																											socialism
																											in
																											individual
																											countries
																											is
																											possible,
																											that
																											the
																											victory
																											of
																											the
																											dictatorship
																											of
																											the
																											proletariat
																											in
																											solving
																											the
																											economic
																											problem
																											of
																											this
																											dictatorship
																											is
																											assured,
																											that
																											we,
																											the
																											proletarians
																											of
																											the
																											U.S.S.R.,
																											have
																											all
																											that
																											is
																											necessary
																											and
																											sufficient
																											for
																											building
																											a
																											complete
																											socialist
																											society.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sinowjew
																											führte
																											ein
																											Zitat
																											aus
																											Lenins
																											Schrift
																											"Über
																											das
																											Genossenschaftswesen"
																											an,
																											in
																											dem
																											es
																											heißt,
																											dass
																											wir
																											in
																											der
																											UdSSR
																											alles
																											haben,
																											was
																											notwendig
																											und
																											hinreichend
																											ist,
																											um
																											die
																											vollendete
																											sozialistische
																											Gesellschaft
																											zu
																											errichten.
																		
			
				
																						Zinoviev
																											quoted
																											a
																											passage
																											from
																											Lenin's
																											pamphlet,
																											On
																											Co-operation,
																											which
																											says
																											that
																											in
																											the
																											U.S.S.R.
																											there
																											is
																											all
																											that
																											is
																											necessary
																											and
																											sufficient
																											for
																											building
																											a
																											complete
																											socialist
																											society.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											beiden
																											Axiome
																											zusammen
																											sind
																											notwendig
																											und
																											hinreichend
																											dafür,
																											dass
																											ein
																											Satz
																											von
																											Uhren
																											synchronisiert
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						Taken
																											together
																											the
																											two
																											axioms
																											are
																											necessary
																											and
																											sufficient
																											so
																											that
																											a
																											set
																											of
																											clocks
																											can
																											be
																											synchronized.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Annahme,
																											dass
																											Geist
																											Informationsverarbeitung
																											ist,
																											ist
																											für
																											die
																											Ableitung
																											der
																											Willensfreiheit
																											notwendig
																											und
																											hinreichend.
																		
			
				
																						The
																											assumption
																											that
																											mind
																											is
																											information
																											processing,
																											is
																											necessary
																											and
																											sufficient
																											for
																											the
																											derivation
																											of
																											the
																											freedom
																											of
																											will.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dieser
																											Bestrahlungswinkelbereich
																											ist
																											notwendig
																											und
																											hinreichend,
																											um
																											die
																											Absorption
																											in
																											dem
																											betreffenden
																											Voxel
																											zu
																											rekonstruieren,
																											auch
																											wenn
																											die
																											mit
																											diesen
																											Daten
																											durchgeführte
																											Rückprojektion
																											ein
																											schlechteres
																											Signal/Rauschverhältnis
																											ergibt
																											als
																											die
																											im
																											Schritt
																											111
																											durchgeführte
																											Rückprojektion.
																		
			
				
																						This
																											irradiation
																											angle
																											range
																											is
																											necessary
																											and
																											suffices
																											to
																											reconstruct
																											the
																											absorption
																											in
																											the
																											relevant
																											voxel
																											even
																											when
																											the
																											backprojection
																											performed
																											by
																											means
																											of
																											this
																											data
																											produces
																											a
																											signal-to-noise
																											ratio
																											which
																											is
																											inferior
																											to
																											that
																											achieved
																											by
																											the
																											backprojection
																											performed
																											in
																											the
																											step
																											111
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nach
																											Trotzki
																											ist
																											der
																											"sozialistische
																											Aufbau
																											im
																											nationalen
																											Rahmen
																											eines
																											Staates"
																											unmöglich.
																											Lenin
																											dagegen
																											behauptet,
																											dass
																											wir,
																											das
																											heißt
																											das
																											Proletariat
																											der
																											UdSSR,
																											jetzt,
																											in
																											der
																											Periode
																											der
																											Diktatur
																											des
																											Proletariats,
																											"alles"
																											haben,
																											was
																											"notwendig
																											und
																											hinreichend
																											ist",
																											"um
																											die
																											vollendete
																											sozialistische
																											Gesellschaft
																											zu
																											errichten".
																		
			
				
																						Lenin,
																											however,
																											affirms
																											that
																											we,
																											that
																											is,
																											the
																											proletariat
																											of
																											the
																											U.S.S.R.,
																											have
																											now,
																											in
																											the
																											period
																											of
																											the
																											dictatorship
																											of
																											the
																											proletariat,
																											"all
																											that
																											is
																											necessary
																											and
																											sufficient
																											"
																											"for
																											building
																											a
																											complete
																											socialist
																											society."
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Supermodularität
																											der
																											Match-Produktionsfunktion
																											ist
																											die
																											notwendige
																											und
																											hinreichende
																											Bedingung.
																		
			
				
																						We
																											find
																											that
																											supermodularity
																											of
																											the
																											match
																											production
																											function
																											is
																											a
																											necessary
																											and
																											sufficient
																											condition.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											drei
																											Therapiestufen
																											haben
																											bereits
																											die
																											Prüfung
																											durch
																											notwendige
																											und
																											hinreichende
																											Objektivierung
																											bestanden.
																		
			
				
																						These
																											three
																											steps
																											have
																											indeed
																											been
																											examined
																											closely
																											by
																											sufficient
																											and
																											necessary
																											objectivations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											digitale
																											Signatur
																											ist
																											eine
																											notwendige
																											und
																											hinreichende
																											Bedingung
																											für
																											die
																											Prüfung
																											der
																											Installationsdatei
																											auf
																											Echtheit.
																		
			
				
																						Digital
																											signature
																											is
																											a
																											necessary
																											and
																											sufficient
																											warranty
																											of
																											a
																											distribution
																											package
																											genuinity.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											sieht
																											für
																											notwendige
																											und
																											hinreichende
																											Bedingung,
																											dass
																											bestimmte
																											Funktionen
																											werden
																											über
																											eine
																											periodische
																											Steady-State.
																		
			
				
																						She
																											looks
																											for
																											necessary
																											and
																											sufficient
																											conditions
																											that
																											certain
																											functions
																											will
																											have
																											a
																											periodic
																											steady
																											state.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Zunahme
																											des
																											Anteils
																											von
																											Senioren,
																											die
																											auf
																											eine
																											höhere
																											Lebenserwartung
																											und
																											einen
																											relativ
																											frühen
																											Eintritt
																											in
																											den
																											Ruhestand
																											zurückzuführen
																											ist,
																											lässt
																											die
																											finanziellen
																											Grundlagen
																											der
																											Rentensysteme
																											ins
																											Schwanken
																											geraten,
																											wenn
																											wir
																											nicht
																											rechtzeitig
																											notwendige
																											und
																											hinreichend
																											umfassende
																											Reformen
																											einleiten.
																		
			
				
																						The
																											growth
																											in
																											the
																											number
																											of
																											pensioners,
																											which
																											is
																											due
																											to
																											increased
																											life
																											expectancy
																											and
																											relatively
																											early
																											retirement,
																											will
																											eat
																											away
																											at
																											the
																											funding
																											of
																											the
																											present
																											pension
																											schemes
																											unless
																											essential
																											and
																											sufficiently
																											radical
																											reforms
																											are
																											implemented
																											in
																											good
																											time.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											heißt,
																											sie
																											muss
																											entscheiden,
																											ob
																											für
																											ein
																											bestimmtes
																											Produkt
																											oder
																											eine
																											bestimmte
																											Produktfamilie
																											entweder
																											eine
																											werkseigene
																											Produktionskontrolle
																											unter
																											der
																											Verantwortung
																											des
																											Herstellers
																											eine
																											notwendige
																											und
																											hinreichende
																											Voraussetzung
																											für
																											die
																											Konformitätsbescheinigung
																											ist
																											oder
																											ob
																											aus
																											den
																											in
																											Artikel
																											13
																											Absatz
																											4
																											genannten
																											Gründen
																											bei
																											bestimmten
																											Produkten
																											eine
																											zugelassene
																											Zertifizierungsstelle
																											zu
																											beteiligen
																											ist.
																		
			
				
																						This
																											means
																											that
																											it
																											is
																											necessary
																											to
																											decide
																											whether,
																											for
																											a
																											given
																											product
																											or
																											family
																											of
																											products,
																											the
																											existence
																											of
																											a
																											factory
																											production
																											control
																											system
																											under
																											the
																											responsibility
																											of
																											the
																											manufacturer
																											is
																											a
																											necessary
																											and
																											sufficient
																											condition
																											for
																											an
																											attestation
																											of
																											conformity,
																											or
																											whether,
																											for
																											reasons
																											related
																											to
																											compliance
																											with
																											the
																											criteria
																											mentioned
																											in
																											Article
																											13(4),
																											the
																											intervention
																											of
																											an
																											approved
																											certification
																											body
																											is
																											required.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Sind
																											die
																											Eigenschaften
																											eines
																											Konzeptes
																											gegeben,
																											stellen
																											Deskriptionen
																											also
																											notwendige
																											und
																											hinreichende
																											Bedingungen
																											dar,
																											ein
																											Konzept
																											zu
																											klassifizieren.
																		
			
				
																						Given
																											the
																											properties
																											of
																											a
																											concept,
																											these
																											are
																											necessary
																											and
																											sufficient
																											conditions
																											to
																											classify
																											the
																											concept.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Über
																											das
																											Problem
																											stellte
																											er
																											ab
																											1962
																											mit
																											Louis
																											Nirenberg
																											Untersuchungen
																											an,
																											und
																											sie
																											vermuteten
																											notwendige
																											und
																											hinreichende
																											Bedingungen,
																											die
																											sie
																											für
																											Gleichungen
																											mit
																											analytischen
																											Koeffizienten
																											1969
																											bewiesen
																											(Comptes
																											rendus
																											de
																											l'Académie
																											des
																											sciences
																											Paris
																											Bd.269).
																		
			
				
																						It
																											was
																											about
																											the
																											problem
																											he
																											worked
																											in
																											1962
																											with
																											Louis
																											Nirenberg
																											with
																											whom
																											he
																											found
																											necessary
																											and
																											sufficient
																											conditions
																											for
																											the
																											solvability
																											of
																											equations
																											with
																											analytic
																											coefficients,
																											1969
																											(Comptes
																											rendus
																											de
																											l'Académie
																											des
																											Sciences
																											Paris
																											Bd.269).
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Sie
																											muss
																											daher
																											entscheiden,
																											ob
																											für
																											ein
																											bestimmtes
																											Produkt
																											oder
																											eine
																											bestimmte
																											Produktfamilie
																											entweder
																											eine
																											werkseigene
																											Produktionskontrolle
																											unter
																											der
																											Verantwortung
																											des
																											Herstellers
																											eine
																											notwendige
																											und
																											hinreichende
																											Voraussetzung
																											für
																											die
																											Konformitätsbescheinigung
																											ist
																											oder
																											ob
																											aus
																											den
																											in
																											Artikel
																											13
																											Absatz
																											4
																											dieser
																											Richtlinie
																											genannten
																											Gründen
																											eine
																											zugelassene
																											Zertifizierungsstelle
																											zu
																											beteiligen
																											ist.
																		
			
				
																						It
																											is
																											therefore
																											necessary
																											to
																											decide
																											whether,
																											for
																											a
																											given
																											product
																											or
																											family
																											of
																											products,
																											the
																											existence
																											of
																											a
																											factory
																											production
																											control
																											system
																											under
																											the
																											responsibility
																											of
																											the
																											manufacturer
																											is
																											a
																											necessary
																											and
																											sufficient
																											condition
																											for
																											an
																											attestation
																											of
																											conformity,
																											or
																											whether,
																											for
																											reasons
																											related
																											to
																											compliance
																											with
																											the
																											criteria
																											set
																											out
																											in
																											Article
																											13(4)
																											of
																											that
																											Directive,
																											the
																											intervention
																											of
																											an
																											approved
																											body
																											is
																											required.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											heißt,
																											sie
																											muss
																											entscheiden,
																											ob
																											für
																											ein
																											bestimmtes
																											Produkt
																											oder
																											eine
																											bestimmte
																											Produktfamilie
																											entweder
																											eine
																											werkseigene
																											Produktionskontrolle
																											unter
																											der
																											Verantwortung
																											des
																											Herstellers
																											eine
																											notwendige
																											und
																											hinreichende
																											Voraussetzung
																											für
																											die
																											Konformitätsbescheinigung
																											ist
																											oder
																											ob
																											aus
																											den
																											in
																											Artikel
																											13
																											Absatz
																											4
																											der
																											genannten
																											Richtlinie
																											aufgeführten
																											Gründen
																											eine
																											zugelassene
																											Zertifizierungsstelle
																											zu
																											beteiligen
																											ist.
																		
			
				
																						This
																											means
																											that
																											it
																											is
																											necessary
																											to
																											decide
																											whether,
																											for
																											a
																											given
																											product
																											or
																											family
																											of
																											products,
																											the
																											existence
																											of
																											a
																											factory
																											production
																											control
																											system
																											under
																											the
																											responsibility
																											of
																											the
																											manufacturer
																											is
																											a
																											necessary
																											and
																											sufficient
																											condition
																											for
																											an
																											attestation
																											of
																											conformity,
																											or
																											whether,
																											for
																											reasons
																											related
																											to
																											compliance
																											with
																											the
																											criteria
																											mentioned
																											in
																											Article
																											13(4)
																											of
																											that
																											Directive,
																											the
																											intervention
																											of
																											an
																											approved
																											certification
																											body
																											is
																											required.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Bildungseinrichtungen
																											und
																											Lehrkräfte
																											müssen
																											über
																											das
																											notwendige
																											Rüstzeug
																											verfügen
																											und
																											hinreichend
																											unterstützt
																											werden,
																											damit
																											die
																											Lernenden
																											in
																											ihrer
																											Lernumgebung
																											Inklusion,
																											Chancengleichheit,
																											Nichtdiskriminierung
																											und
																											demokratischen
																											Bürgersinn
																											erfahren
																											können.
																		
			
				
																						Learning
																											institutions
																											and
																											educators
																											must
																											be
																											equipped
																											and
																											supported
																											for
																											learners
																											to
																											experience
																											inclusion,
																											equality,
																											non-discrimination
																											and
																											democratic
																											citizenship
																											in
																											their
																											learning
																											environments.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											können
																											auch
																											verlangen,
																											dass
																											die
																											Übereinstimmungsbescheinigung
																											nach
																											Anhang
																											III
																											so
																											ausgefüllt
																											wird,
																											dass
																											die
																											zur
																											Besteuerung
																											und
																											Zulassung
																											durch
																											die
																											zuständigen
																											nationalen
																											Behörden
																											notwendigen
																											und
																											hinreichenden
																											Angaben
																											besonders
																											hervorgehoben
																											werden.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											may
																											also
																											require
																											the
																											certificate
																											of
																											conformity
																											shown
																											in
																											Annex
																											III
																											to
																											be
																											expanded
																											so
																											as
																											to
																											indicate
																											more
																											clearly
																											the
																											data
																											that
																											are
																											both
																											necessary
																											and
																											sufficient
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											taxation
																											and
																											registration
																											by
																											the
																											competent
																											national
																											authorities.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Eine
																											„Zusatzmaßnahme“
																											im
																											Sinne
																											des
																											Programms
																											Marco
																											Polo
																											ist
																											durch
																											zwei
																											notwendige
																											und
																											hinreichende
																											Bedingungen
																											gekennzeichnet.
																		
			
				
																						An
																											“ancillary”
																											measure
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											the
																											Marco
																											Polo
																											programme
																											features
																											two
																											necessary
																											and
																											sufficient
																											conditions.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Außerdem
																											ist
																											die
																											im
																											Rahmen
																											der
																											flankierenden
																											Sozialpolitiken
																											unmittelbare
																											und
																											verantwortliche
																											Begegnung
																											einiger
																											Probleme
																											-
																											wie
																											die
																											der
																											sozialen
																											Krankheiten
																											des
																											Drogenkonsums
																											und
																											AIDS
																											-
																											notwendige
																											und
																											hinreichende
																											Bedingung
																											für
																											eine
																											gemeinschaftliche
																											Sozialpolitik
																											mit
																											Zielen
																											und
																											Perspektiven,
																											eine
																											Politik,
																											die,
																											dessen
																											bin
																											ich
																											sicher,
																											das
																											Plenum
																											mehrheitlich
																											annehmen
																											wird.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											direct
																											and
																											responsible
																											action
																											within
																											the
																											scope
																											of
																											contingent
																											social
																											policies
																											to
																											deal
																											with
																											certain
																											problems
																											such
																											as
																											the
																											social
																											evils
																											of
																											drug
																											abuse
																											and
																											AIDS,
																											is
																											a
																											necessary
																											and
																											sufficient
																											condition
																											for
																											a
																											common
																											social
																											policy
																											with
																											aims
																											and
																											perspectives,
																											a
																											policy
																											which
																											I
																											am
																											sure
																											Parliament
																											as
																											a
																											whole
																											will
																											vote
																											for.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Koordination
																											des
																											Vorgehens
																											mit
																											anderen
																											ähnlichen
																											Bewegungen,
																											Organisationen,
																											Netzwerken
																											und
																											Einzelpersonen
																											des
																											Landes,
																											die
																											auf
																											das
																											Bedürfnis
																											der
																											Bürger
																											zu
																											kollektivem
																											Handeln
																											mit
																											aktiver
																											Präsenz
																											als
																											notwendiger
																											und
																											hinreichender
																											Bedingung
																											für
																											die
																											Erreichung
																											der
																											gemeinsamen
																											Ziele
																											eingehen.
																		
			
				
																						Coordination
																											with
																											other
																											similar
																											movements,
																											organizations,
																											networks
																											and
																											individuals
																											in
																											our
																											field,
																											which
																											will
																											respond
																											to
																											the
																											need
																											of
																											citizens
																											for
																											collective
																											action
																											with
																											the
																											active
																											presence
																											as
																											a
																											necessary
																											and
																											sufficient
																											condition
																											for
																											the
																											achievement
																											of
																											common
																											goals.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											direkte
																											Zusammenarbeit
																											zwischen
																											Abfallerzeuger
																											und
																											Beseitiger
																											ist
																											unerläßlich,
																											denn
																											nur
																											der
																											Erzeuger
																											der
																											Abfälle
																											kann
																											für
																											die
																											notwendigen
																											und
																											hinreichenden
																											Angaben
																											verantwortlich
																											sein.
																		
			
				
																						Direct
																											collaboration
																											between
																											the
																											originator
																											of
																											the
																											waste
																											and
																											the
																											site
																											operator
																											is
																											essential
																											here,
																											since
																											only
																											the
																											originator
																											can
																											be
																											responsible
																											for
																											the
																											necessary
																											and
																											sufficient
																											data.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zentrales
																											Problem
																											der
																											Theorie
																											des
																											wirksamen
																											Wettbewerbs
																											ist
																											es,
																											die
																											wettbewerbspolitisch
																											wünschenswerten
																											von
																											den
																											unerwünschten
																											Marktunvollkommenheiten
																											zu
																											unterscheiden,
																											um
																											damit
																											zu
																											einer
																											oder
																											mehreren
																											Konstellationen
																											von
																											Unvollkommenheitsfaktoren
																											zu
																											kommen,
																											die
																											als
																											notwendige
																											und/oder
																											hinreichende
																											Bedingung
																											für
																											die
																											Wirksamkeit
																											des
																											Wettbewerbs
																											anzusehen
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											central
																											problem
																											of
																											the
																											theory
																											of
																											effective
																											competition
																											is
																											to
																											distinguish
																											from
																											the
																											competition
																											policy
																											angle
																											between
																											desirable
																											and
																											undesirable
																											market
																											imperfections
																											and
																											thereby
																											to
																											establish
																											the
																											pattern
																											or
																											patterns
																											of
																											factors
																											of
																											imperfection
																											that
																											are
																											to
																											be
																											regarded
																											as
																											a
																											necessary
																											and/or
																											sufficient
																											condition
																											for
																											competition
																											to
																											be
																											effective.
															 
				
		 EUbookshop v2