Übersetzung für "Sind schon" in Englisch
																						Einige
																											Minister
																											in
																											meinem
																											Kabinett
																											sind
																											heute
																											schon
																											hier.
																		
			
				
																						A
																											number
																											of
																											the
																											ministers
																											in
																											my
																											cabinet
																											are
																											here
																											with
																											me
																											today.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Passagierrechte
																											sind
																											schon
																											verschiedentlich
																											von
																											den
																											anderen
																											Kollegen
																											angesprochen
																											worden.
																		
			
				
																						Passenger
																											rights
																											have
																											been
																											subject
																											to
																											varying
																											comments
																											from
																											different
																											speakers.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Und
																											damit
																											sind
																											wir
																											schon
																											mitten
																											drin
																											im
																											Totalitarismus.
																		
			
				
																						We
																											have
																											now
																											entered
																											the
																											reign
																											of
																											totalitarianism.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											tun
																											das
																											beständig,
																											deswegen
																											sind
																											wir
																											schon
																											so
																											blaß.
																		
			
				
																						We
																											do
																											that
																											all
																											the
																											time,
																											and
																											that
																											is
																											why
																											we
																											look
																											so
																											tired
																											and
																											pale!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sind
																											schon
																											Partner
																											des
																											GSM-Abkommens
																											und
																											der
																											WTO.
																		
			
				
																						We
																											are
																											already
																											a
																											partner
																											to
																											the
																											GPA
																											Agreement
																											and
																											the
																											WTO.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											sind
																											auch
																											jetzt
																											schon
																											Erfolge
																											aufzuzeigen.
																		
			
				
																						There
																											are
																											in
																											fact
																											some
																											early
																											indications
																											of
																											success
																											in
																											this
																											respect.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											tut
																											mir
																											leid,
																											wir
																											sind
																											schon
																											über
																											der
																											Zeit.
																		
			
				
																						I
																											am
																											sorry
																											but
																											we
																											are
																											over
																											time.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Bemerkungen
																											dieser
																											BNFL-Direktorin
																											sind
																											schon
																											überaus
																											seltsam.
																		
			
				
																						The
																											comments
																											of
																											that
																											BNFL
																											director
																											are
																											verging
																											on
																											the
																											extraordinary.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Über
																											den
																											I.F.
																											sind
																											wir
																											schon
																											alle
																											zu
																											Zahlenden
																											geworden.
																		
			
				
																						We
																											have
																											all
																											had
																											to
																											pay
																											out
																											via
																											the
																											IMF.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sind
																											also
																											schon
																											ein
																											großes
																											Stück
																											weitergekommen.
																		
			
				
																						We
																											have
																											therefore
																											come
																											a
																											long
																											way
																											already.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											allein
																											sind
																											schon
																											Gründe,
																											warum
																											die
																											Sozialdemokraten
																											dem
																											Ergebnis
																											zustimmen
																											werden.
																		
			
				
																						These
																											are
																											good
																											enough
																											reasons
																											alone
																											for
																											the
																											Social
																											Democrats
																											to
																											accept
																											the
																											result.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Banken
																											sind
																											da
																											schon
																											weiter
																											als
																											die
																											Staaten.
																		
			
				
																						The
																											banks
																											have
																											already
																											made
																											more
																											progress
																											than
																											the
																											states.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											öffentlichen
																											Haushalte
																											sind
																											schon
																											durch
																											diese
																											Maßnahmen
																											überbelastet.
																		
			
				
																						Public
																											finances
																											are
																											already
																											overburdened
																											by
																											these
																											measures.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Instabilität
																											ängstigt
																											die
																											Märkte
																											und
																											die
																											Ölpreise
																											sind
																											schon
																											explodiert.
																		
			
				
																						The
																											instability
																											is
																											frightening
																											the
																											markets
																											and
																											oil
																											prices
																											have
																											already
																											shot
																											through
																											the
																											roof.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Davon
																											sind
																											rund
																											20
																											%
																											schon
																											konkreten
																											Projekten
																											zugeordnet.
																		
			
				
																						Of
																											this,
																											around
																											20%
																											has
																											already
																											been
																											allocated
																											to
																											specific
																											projects.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Finanzierungsprogramme
																											sind
																											schon
																											seit
																											einiger
																											Zeit
																											geplant
																											und
																											sind
																											zugesichert.
																		
			
				
																						The
																											financing
																											programmes
																											had
																											already
																											been
																											planned
																											for
																											some
																											time
																											and
																											they
																											have
																											been
																											assured.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Daran
																											sind
																											die
																											USA
																											schon
																											trotz
																											Milliarden
																											an
																											Militärhilfe
																											gescheitert.
																		
			
				
																						The
																											United
																											States
																											has
																											failed
																											to
																											do
																											this
																											despite
																											billions
																											being
																											provided
																											in
																											military
																											aid.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											sind
																											jedoch
																											schon
																											einige
																											ermutigende
																											Zeichen
																											zu
																											sehen.
																		
			
				
																						However,
																											there
																											are
																											some
																											encouraging
																											signs.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Schon
																											sind
																											die
																											Zahlungsermächtigungen
																											23
																											Milliarden
																											ECU
																											im
																											Verzug.
																		
			
				
																						The
																											payment
																											appropriations
																											are
																											already
																											ECU
																											23
																											bn
																											behind
																											schedule.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Fast
																											alle
																											Ostseeanrainer
																											sind
																											entweder
																											schon
																											Mitgliedstaaten
																											oder
																											haben
																											zumindest
																											den
																											Beitritt
																											beantragt.
																		
			
				
																						Nearly
																											all
																											the
																											countries
																											around
																											the
																											Baltic
																											are
																											either
																											current
																											Member
																											States
																											or
																											-
																											in
																											a
																											number
																											of
																											cases
																											-
																											have
																											at
																											least
																											applied
																											for
																											membership.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Salmonellen
																											sind
																											an
																											sich
																											schon
																											ein
																											Problem.
																		
			
				
																						Salmonella
																											in
																											itself
																											is
																											one
																											problem.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											technischen
																											Lösungen
																											sind
																											tatsächlich
																											schon
																											auf
																											dem
																											Markt.
																		
			
				
																						In
																											fact,
																											these
																											technical
																											solutions
																											are
																											already
																											on
																											the
																											market.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hier
																											sind
																											wir
																											schon
																											auf
																											gutem
																											Wege.
																		
			
				
																						We
																											have
																											come
																											a
																											long
																											way.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Daß
																											die
																											Aufzüge
																											zu
																											klein
																											sind,
																											ist
																											schon
																											zur
																											Sprache
																											gekommen.
																		
			
				
																						We
																											talked
																											earlier
																											about
																											the
																											lifts
																											being
																											too
																											small.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ein
																											weiteres
																											Element
																											sind
																											eben
																											die
																											schon
																											angesprochenen
																											250
																											Kilometer.
																		
			
				
																						Another
																											aspect
																											is
																											the
																											distance
																											of
																											250
																											kilometres
																											which
																											has
																											already
																											been
																											mentioned.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											sind
																											an
																											sich
																											schon
																											Abschreckung
																											genug.
																		
			
				
																						It
																											is
																											in
																											this
																											that
																											they
																											are
																											a
																											deterrent.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											vielen
																											Ländern
																											sind
																											sie
																											ohnehin
																											schon
																											weitestgehend
																											erobert.
																		
			
				
																						For
																											many
																											countries,
																											they
																											have
																											in
																											any
																											case
																											been
																											largely
																											invaded.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Gewisse
																											Länder
																											sind
																											schon
																											einen
																											Schritt
																											weiter.
																		
			
				
																						Certain
																											countries
																											have
																											already
																											achieved
																											more.
															 
				
		 Europarl v8