Übersetzung für "Spekulation über" in Englisch
																						Ich
																											möchte
																											abschließend
																											noch
																											etwas
																											über
																											Spekulation
																											sagen.
																		
			
				
																						I
																											would
																											like
																											to
																											finish
																											by
																											saying
																											something
																											about
																											speculation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Folglich
																											reden
																											wir
																											hier
																											in
																											der
																											Tat
																											über
																											Spekulation.
																		
			
				
																						Consequently,
																											we
																											are
																											indeed
																											talking
																											about
																											speculation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Er
																											sieht
																											es
																											als
																											mäßige
																											Spekulation
																											an,
																											über
																											das
																											Urphänomen
																											weiter
																											nachzudenken.
																		
			
				
																						He
																											regards
																											it
																											as
																											idle
																											speculation
																											to
																											reflect
																											further
																											upon
																											the
																											archetypal
																											phenomenon.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											können
																											über
																											Spekulation,
																											Prekarität,
																											Mobbing,
																											Grenzen
																											usw.
																											sprechen.
																		
			
				
																						We
																											can
																											speak
																											of
																											financial
																											speculation,
																											precarity,
																											mobbing[1],
																											borders,
																											etc.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Spekulation
																											ist
																											reich
																											über,
																											die
																											in
																											den
																											kolossalen
																											Hügel
																											begraben
																											wurde.
																		
			
				
																						Speculation
																											abounds
																											over
																											who
																											was
																											buried
																											in
																											the
																											colossal
																											mound.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ihre
																											Vorträge
																											haben
																											Spekulation
																											über
																											bestimmten
																											LuthorCorp-Projekten
																											eingeschlossen,
																											die
																											nicht
																											einmal
																											öffentlich
																											bekannt
																											sind.
																		
			
				
																						Your
																											lectures
																											have
																											included
																											speculation...
																											on
																											certain
																											LuthorCorp
																											projects
																											that
																											aren't
																											even
																											public
																											knowledge.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Danach
																											diesem
																											Dialog,
																											Ekaterinitschev
																											unternahm
																											nicht
																											mehr
																											dieses
																											Gespräch
																											über
																											Spekulation
																											des
																											Wodkas.
																		
			
				
																						After
																											this
																											dialogue
																											Ekaterinichev
																											didn't
																											start
																											anymore
																											the
																											talking
																											about
																											the
																											profiteering
																											of
																											vodka.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											abgeschlossene,
																											zeichnerische
																											Geste
																											überlässt
																											dem
																											Betrachter
																											die
																											Spekulation
																											über
																											deren
																											Sinn
																											und
																											zeitlichen
																											Entstehungsprozess.
																		
			
				
																						The
																											viewer
																											is
																											left
																											to
																											speculate
																											on
																											the
																											meaning
																											of
																											the
																											self-contained
																											graphic
																											gesture
																											and
																											the
																											way
																											it
																											was
																											created
																											over
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diejenigen,
																											die
																											über
																											Spekulation
																											reden,
																											sollten
																											daran
																											denken,
																											dass
																											eine
																											geregelte
																											Wirtschaft
																											und
																											geregelte
																											öffentliche
																											Finanzen
																											hierfür
																											die
																											Grundlage
																											sind.
																		
			
				
																						Those
																											talking
																											about
																											speculation
																											should
																											bear
																											in
																											mind
																											that
																											a
																											well
																											ordered
																											economy
																											and
																											public
																											finances
																											form
																											the
																											basis
																											for
																											this.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Ursache
																											für
																											die
																											Staatsschuldenkrise
																											ist
																											die
																											Spekulation
																											über
																											die
																											Kreditwürdigkeit
																											von
																											Mitgliedstaaten,
																											die
																											die
																											Rettung
																											des
																											Bankensektors
																											übernommen
																											haben,
																											der
																											direkt
																											für
																											die
																											tiefe
																											Krise,
																											die
																											wir
																											heute
																											erleben,
																											verantwortlich
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											cause
																											of
																											the
																											sovereign
																											debt
																											crisis
																											is
																											speculation
																											on
																											the
																											indebtedness
																											of
																											Member
																											States
																											that
																											have
																											come
																											to
																											the
																											rescue
																											of
																											the
																											banking
																											sector,
																											which
																											is
																											directly
																											responsible
																											for
																											the
																											profound
																											crisis
																											we
																											are
																											experiencing.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mit
																											der
																											Berücksichtigung
																											dieses
																											Parameters
																											könnte
																											jegliche
																											Spekulation
																											über
																											den
																											Weiterverkauf
																											von
																											Fahrzeugen
																											zwischen
																											Mitgliedstaaten
																											mit
																											dem
																											Ziel
																											nicht-offizieller
																											Quotenübertragungen
																											vermieden
																											werden.
																		
			
				
																						After
																											all,
																											taking
																											this
																											parameter
																											into
																											account
																											would
																											avoid
																											any
																											speculation
																											regarding
																											the
																											purchase
																											of
																											vessels
																											between
																											Member
																											States
																											with
																											a
																											view
																											to
																											unofficial
																											quota
																											transfers.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Mangel
																											an
																											Maßnahmen
																											zur
																											Bekämpfung
																											der
																											Konzentration
																											der
																											Erzeugung
																											und
																											die
																											Spekulation
																											über
																											den
																											wirtschaftlichen
																											Wert
																											von
																											Milchquoten
																											ist
																											ebenso
																											unannehmbar
																											wie
																											die
																											Tatsache,
																											dass
																											nicht
																											vorgesehen
																											ist,
																											den
																											Fettgehalt
																											an
																											den
																											tatsächlichen
																											Durchschnitt
																											anzupassen.
																		
			
				
																						The
																											lack
																											of
																											measures
																											for
																											combating
																											the
																											concentration
																											of
																											production
																											and
																											speculation
																											on
																											the
																											economic
																											value
																											of
																											milk
																											quotas
																											is
																											unacceptable,
																											as
																											is
																											the
																											fact
																											that
																											no
																											provision
																											is
																											made
																											for
																											updating
																											the
																											level
																											of
																											fat
																											content
																											in
																											order
																											to
																											adjust
																											it
																											to
																											the
																											real
																											average.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wenn
																											das
																											jetzt,
																											wie
																											Herr
																											Schulz
																											sagt,
																											über
																											Spekulation
																											angeheizt
																											wird,
																											dann
																											hat
																											das
																											auch
																											damit
																											zu
																											tun,
																											dass
																											wir
																											jetzt,
																											nachdem
																											die
																											Europäische
																											Union
																											die
																											Exportsubventionen
																											gestrichen
																											hat,
																											und
																											nachdem
																											wir
																											entkoppelt
																											haben,
																											was
																											an
																											Prämie
																											gegeben
																											wird,
																											eher
																											einen
																											Interventionsmechanismus
																											haben,
																											wo
																											diese
																											Lebens-
																											und
																											Futtermittel
																											an
																											den
																											Ölpreis
																											angebunden
																											sind,
																											weil
																											wir
																											anfangen,
																											aus
																											Futter-
																											und
																											Lebensmitteln
																											Sprit
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						If,
																											as
																											Mr
																											Schulz
																											says,
																											this
																											is
																											being
																											fuelled
																											by
																											speculation,
																											then
																											that
																											has
																											something
																											to
																											do
																											with
																											the
																											fact
																											that
																											now,
																											after
																											the
																											European
																											Union
																											did
																											away
																											with
																											export
																											subsidies
																											and
																											allowed
																											premiums
																											to
																											run
																											down,
																											we
																											have
																											something
																											more
																											like
																											an
																											intervention
																											mechanism,
																											where
																											food
																											and
																											feedstuff
																											are
																											linked
																											to
																											the
																											price
																											of
																											oil,
																											because
																											we
																											are
																											starting
																											to
																											make
																											petrol
																											from
																											food
																											and
																											feedstuff.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											literarische
																											Spekulation
																											über
																											Pytheas’
																											letzte,
																											nicht
																											überlieferte,
																											Lebensetappe
																											und
																											seinen
																											Tod
																											schuf
																											Arno
																											Schmidt
																											1949
																											mit
																											seiner
																											Erzählung
																											"Gadir"
																											(vermutlich
																											über
																											die
																											Lektüre
																											Frenssens
																											vermittelt).
																		
			
				
																						Pytheas
																											took
																											the
																											altitude
																											of
																											the
																											sun
																											at
																											Massalia
																											at
																											noon
																											on
																											the
																											longest
																											day
																											of
																											the
																											year
																											and
																											found
																											that
																											the
																											tangent
																											was
																											the
																											proportion
																											of
																											120
																											(the
																											length
																											of
																											the
																											gn?m?n)
																											to
																											1/5
																											less
																											than
																											42
																											(the
																											length
																											of
																											the
																											shadow).
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Doch
																											inmitten
																											der
																											Spekulation
																											über
																											die
																											kommenden
																											Herausforderungen
																											und
																											Veränderungen
																											wurde
																											die
																											eine
																											neue
																											Postenbesetzung,
																											die
																											die
																											im
																											Verlauf
																											der
																											nächsten
																											fünf
																											Jahre
																											über
																											Gelingen
																											oder
																											Misslingen
																											der
																											EU
																											entscheiden
																											könnte,
																											bisher
																											völlig
																											übersehen:
																											die
																											des
																											EU-Ratspräsidenten.
																		
			
				
																						But
																											amid
																											speculation
																											over
																											the
																											coming
																											challenges
																											and
																											changes,
																											the
																											one
																											new
																											appointment
																											that
																											could
																											make
																											or
																											break
																											the
																											EU
																											over
																											the
																											next
																											five
																											years,
																											that
																											of
																											the
																											European
																											Council
																											president,
																											has
																											been
																											completely
																											overlooked.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Im
																											Koran
																											wird
																											religiöse
																											Meinung
																											–
																											religiöse
																											Orthodoxie
																											–
																											als
																											'zanna'
																											abgelehnt:
																											zügellose
																											Spekulation
																											über
																											Angelegenheiten,
																											derer
																											niemand
																											in
																											die
																											eine
																											oder
																											andere
																											Richtung
																											sicher
																											sein
																											kann,
																											die
																											die
																											Menschen
																											aber
																											streitsüchtig
																											und
																											unsinnig
																											sektiererisch
																											macht.
																		
			
				
																						In
																											the
																											Quran,
																											religious
																											opinion
																											--
																											religious
																											orthodoxy
																											--
																											is
																											dismissed
																											as
																											"zanna:"
																											self-indulgent
																											guesswork
																											about
																											matters
																											that
																											nobody
																											can
																											be
																											certain
																											of
																											one
																											way
																											or
																											the
																											other,
																											but
																											which
																											makes
																											people
																											quarrelsome
																											and
																											stupidly
																											sectarian.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						Eine
																											Spekulation
																											von
																											1835
																											über
																											die
																											Herkunft
																											aus
																											französisch
																											oyez,
																											deutsch
																											„hört!“
																											bedeutet
																											eine
																											frühe
																											philologische
																											Beschäftigung
																											mit
																											dem
																											Wort.
																		
			
				
																						A
																											speculation
																											from
																											1835
																											about
																											the
																											origin
																											of
																											the
																											French
																											word
																											oyez,
																											which
																											means
																											"hört!"
																											in
																											German,
																											implies
																											an
																											early
																											philological
																											engagement
																											with
																											the
																											word.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Solche
																											Extreme
																											Trans-Neptunian
																											Objects
																											(ETNO)
																											können
																											ohne
																											ein
																											bahnstörendes
																											Objekt
																											nicht
																											auf
																											solche
																											Umlaufbahnen
																											gelangen,
																											was
																											zu
																											der
																											Spekulation
																											über
																											einen
																											neunten
																											Planeten
																											führte.
																		
			
				
																						Such
																											extreme
																											trans-Neptunian
																											objects
																											(ETNOs)
																											can
																											not
																											reach
																											such
																											orbits
																											without
																											some
																											perturbing
																											object,
																											which
																											lead
																											to
																											the
																											speculation
																											of
																											Planet
																											Nine.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Zur
																											Zeit
																											können
																											sich
																											alle
																											Betroffenen
																											-
																											beide
																											Seiten
																											der
																											Industrie
																											und
																											die
																											Mitbürger
																											der
																											Europäischen
																											Gemeinschaft
																											allgemein
																											-
																											nur
																											auf
																											ein
																											großes
																											Maß
																											von
																											Spekulation
																											über
																											die
																											möglichen
																											Trends
																											verlassen,
																											was
																											die
																											Weiterverbreitung
																											atypischer
																											Arbeltsformen
																											und
																											Aktivitäten
																											angeht,
																											d.h.
																											fort
																											vom
																											"Standardmuster"
																											der
																											Vollzeit-Dauerarbeit.
																		
			
				
																						At
																											present,
																											practically
																											all
																											parties
																											concerned
																											-
																											the
																											two
																											sides
																											of
																											industry
																											as
																											well
																											as
																											the
																											citizens
																											of
																											the
																											European
																											Community
																											in
																											general
																											-
																											have
																											to
																											rely
																											to
																											a
																											great
																											extent
																											on
																											speculation
																											about
																											possible
																											trends
																											regarding
																											the
																											spread
																											of
																											"atypical"
																											forms
																											of
																											work
																											and
																											activity,
																											i.e.
																											away
																											from
																											the
																											"standard"
																											pattern
																											of
																											fulltime
																											permanent
																											work.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											amtierende
																											Präsident
																											Anote
																											Tong
																											suchte
																											dabei
																											die
																											Wiederwahl
																											zu
																											seiner
																											dritten
																											Amtsperiode
																											und
																											beendete
																											eine
																											längere
																											Zeit
																											der
																											Spekulation
																											über
																											seine
																											erneute
																											Kandidaturentscheidung.
																		
			
				
																						Incumbent
																											President
																											Anote
																											Tong
																											sought
																											re-election
																											to
																											a
																											third
																											four-year
																											term,
																											ending
																											months
																											of
																											speculation
																											about
																											his
																											decision.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						In
																											der
																											Spekulation
																											über
																											die
																											Formen
																											weitet
																											sich
																											für
																											ihn
																											der
																											Rahmen,
																											er
																											ergreift
																											das
																											Unmittelbare,
																											das
																											hervorgehobene
																											Ereignis,
																											das
																											sie
																											darstellt,
																											und
																											er
																											vervielfältigt
																											die
																											möglichen
																											Formen,
																											ohne
																											darüber
																											die
																											Kontrolle
																											zu
																											verlieren.
																		
			
				
																						Speculation
																											on
																											forms
																											a/lowed
																											him
																											to
																											enlarge
																											his
																											framework
																											wherein
																											he
																											selected
																											the
																											immediate,
																											the
																											priviledged
																											event
																											which
																											embodies
																											these
																											forms,
																											and
																											to
																											multiply
																											their
																											possibilities
																											without
																											losing
																											control
																											over
																											them.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Cembureau
																											hat
																											in
																											seiner
																											Erwiderung
																											auf
																											die
																											Mitteilung
																											der
																											Beschwerdepunkte
																											(S.
																											9)
																											erklärt,
																											sein
																											Kommentar
																											zum
																											Vermerk
																											von
																											Blue
																											Circle
																											vom
																											1.
																											Dezember
																											1983
																											sei
																											„nur
																											reine
																											„Spekulation"
																											über
																											die
																											Bedeutung
																											von
																											Formulierungen
																											in
																											Cembureaufremden
																											Dokumenten
																											"
																											(?).
																		
			
				
																						Cembureau
																											claims
																											in
																											its
																											reply
																											to
																											the
																											statement
																											of
																											objections
																											(p.
																											9)
																											that
																											its
																											comments
																											on
																											the
																											Blue
																											Circle
																											memo
																											of
																											1
																											December
																											1983
																											'were
																											pure
																											'speculation'
																											about
																											the
																											meaning
																											of
																											expressions
																											taken
																											from
																											documents
																											unrelated
																											to
																											Cembureau
																											'
																											(?).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Im
																											Koran
																											wird
																											religiöse
																											Meinung
																											-
																											religiöse
																											Orthodoxie
																											-
																											als
																											'zanna'
																											abgelehnt:
																											zügellose
																											Spekulation
																											über
																											Angelegenheiten,
																											derer
																											niemand
																											in
																											die
																											eine
																											oder
																											andere
																											Richtung
																											sicher
																											sein
																											kann,
																											die
																											die
																											Menschen
																											aber
																											streitsüchtig
																											und
																											unsinnig
																											sektiererisch
																											macht.
																		
			
				
																						In
																											the
																											Quran,
																											religious
																											opinion
																											--
																											religious
																											orthodoxy
																											--
																											is
																											dismissed
																											as
																											"zanna:"
																											self-indulgent
																											guesswork
																											about
																											matters
																											that
																											nobody
																											can
																											be
																											certain
																											of
																											one
																											way
																											or
																											the
																											other,
																											but
																											which
																											makes
																											people
																											quarrelsome
																											and
																											stupidly
																											sectarian.
															 
				
		 QED v2.0a