Übersetzung für "Tatsächliche verhältnisse" in Englisch
																						Aus
																											diesem
																											Grunde
																											müssen
																											wir,
																											um
																											eine
																											tatsächliche
																											Veränderung
																											der
																											Verhältnisse
																											zu
																											erreichen,
																											meines
																											Erachtens
																											dafür
																											sorgen,
																											dass
																											Mitgliedstaaten,
																											Rat,
																											Kommission
																											und
																											Parlament
																											gemeinsam
																											einen
																											Aktionsplan
																											durchführen.
																		
			
				
																						I
																											therefore
																											believe
																											that
																											we
																											must
																											get
																											the
																											Member
																											States,
																											the
																											Council,
																											the
																											Commission
																											and
																											Parliament
																											to
																											implement
																											an
																											action
																											plan
																											together
																											in
																											order
																											for
																											conditions
																											really
																											to
																											be
																											changed.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bei
																											den
																											Prüfungen
																											Typ
																											I
																											und
																											Typ
																											III
																											können
																											während
																											der
																											Warmlaufphasen
																											tatsächliche
																											Verhältnisse
																											simuliert
																											werden,
																											indem
																											die
																											Luftkühlung
																											bei
																											einer
																											bestimmten
																											Geschwindigkeit
																											und
																											eine
																											Richtung
																											des
																											Luftstroms
																											angewendet
																											werden,
																											wobei
																											für
																											die
																											Geschwindigkeit
																											des
																											Luftstroms
																											gilt:
																		
			
				
																						With
																											respect
																											to
																											the
																											Type-I
																											and
																											Type-III
																											tests
																											air
																											cooling
																											at
																											a
																											velocity
																											and
																											air
																											flow
																											direction
																											simulating
																											actual
																											conditions
																											may
																											be
																											used
																											during
																											the
																											heating
																											runs,
																											the
																											speed
																											of
																											the
																											air
																											flow
																											being
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Frage
																											ist,
																											ob
																											Woodman
																											in
																											der
																											Reportage
																											tatsächlich
																											gelogen
																											hat,
																											oder
																											ob
																											er
																											nur
																											tatsächliche
																											Verhältnisse,
																											allerdings
																											mit
																											Hilfe
																											von
																											angeheuerten
																											Darstellern,
																											gezeigt
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											question
																											is
																											whether
																											Woodman
																											actually
																											lied
																											in
																											the
																											report,
																											or
																											whether
																											he
																											just
																											showed
																											actual
																											existing
																											situations,
																											but
																											with
																											the
																											help
																											of
																											hired
																											actors.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Präsidialausschuss
																											ist
																											ferner
																											zuständig
																											für
																											die
																											Zustimmung
																											zur
																											Herausgabe
																											von
																											vertraulichen
																											internen
																											Daten
																											eines
																											Vorstandsmitglieds
																											in
																											Abstimmung
																											mit
																											dem
																											Vorsitzenden
																											des
																											Vorstands
																											und/oder
																											dem
																											Chief
																											Risk
																											Officer,
																											soweit
																											diese
																											keinen
																											Interessenkonflikten
																											unterliegen,
																											für
																											die
																											Zustimmung
																											zu
																											Verträgen
																											mit
																											Aufsichtsratsmitgliedern
																											nach
																											§
																											114
																											AktG,
																											für
																											die
																											Vorbereitung
																											von
																											Entscheidungen
																											des
																											Aufsichtsrats
																											auf
																											dem
																											Gebiet
																											der
																											Corporate
																											Governance,
																											für
																											Entscheidungen
																											anstelle
																											des
																											Aufsichtsrats
																											über
																											eine
																											Anpassung
																											der
																											jährlichen
																											Entsprechenserklärung
																											an
																											geänderte
																											tatsächliche
																											Verhältnisse
																											sowie
																											Prüfung
																											der
																											Einhaltung
																											der
																											Entsprechenserklärung.
																		
			
				
																						The
																											Chairman's
																											Committee
																											is
																											also
																											responsible
																											for:
																											approving
																											the
																											hand-over
																											of
																											confidential
																											internal
																											data
																											concerning
																											a
																											Management
																											Board
																											member
																											in
																											consultation
																											with
																											the
																											Chairman
																											of
																											the
																											Management
																											Board
																											and/or
																											the
																											Chief
																											Risk
																											Officer,
																											unless
																											they
																											have
																											a
																											conflict
																											of
																											interests;
																											approving
																											contracts
																											with
																											Supervisory
																											Board
																											members
																											pursuant
																											to
																											Section
																											114
																											of
																											the
																											German
																											Stock
																											Corporation
																											Act;
																											preparing
																											for
																											decisions
																											of
																											the
																											Supervisory
																											Board
																											in
																											the
																											field
																											of
																											corporate
																											governance,
																											deciding
																											in
																											the
																											Supervisory
																											Board's
																											stead
																											on
																											an
																											adjustment
																											of
																											the
																											annual
																											Declaration
																											of
																											Conformity
																											to
																											changed
																											actual
																											circumstances
																											and
																											verifying
																											compliance
																											with
																											the
																											Declaration
																											of
																											Conformity.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											folgenden
																											ist
																											ungeachtet
																											der
																											tatsächlichen
																											Verhältnisse
																											jeweils
																											nur
																											die
																											Dion-Form
																											abgebildet.
																		
			
				
																						Only
																											the
																											dione
																											form
																											is
																											represented
																											below
																											in
																											each
																											case
																											regardless
																											of
																											the
																											actual
																											conditions.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											tatsächlichen
																											Komponenten
																											und
																											Verhältnisse
																											der
																											Mischung
																											ist
																											auch
																											nirgends
																											offenbart,.
																		
			
				
																						The
																											actual
																											components
																											and
																											ratios
																											of
																											the
																											blend
																											is
																											also
																											not
																											disclosed
																											anywhere.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Insbesondere
																											sollen
																											die
																											Analyseergebnisse
																											noch
																											genauer
																											die
																											tatsächlichen
																											Verhältnisse
																											widerspiegeln.
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											the
																											analysis
																											results
																											should
																											reflect
																											the
																											actual
																											ratios
																											even
																											more
																											accurately.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Demnach
																											spiegeln
																											sie
																											die
																											tatsächlichen
																											anatomischen
																											Verhältnisse
																											der
																											Aorta
																											ascendens
																											nur
																											unzureichend
																											wieder.
																		
			
				
																						Consequently,
																											they
																											do
																											not
																											conform
																											adequately
																											to
																											the
																											actual
																											anatomical
																											conditions
																											of
																											the
																											ascending
																											aorta.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											stetige
																											Rückgang
																											von
																											angezeigten
																											Ladendiebstählen
																											spiegelt
																											offensichtlich
																											nicht
																											die
																											tatsächlichen
																											Verhältnisse
																											wider.
																		
			
				
																						The
																											steady
																											decline
																											of
																											reported
																											shoplifting
																											obviously
																											does
																											not
																											reflect
																											the
																											actual
																											circumstances.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											maßgebliche
																											Veränderung
																											der
																											tatsächlichen
																											und
																											rechtlichen
																											Verhältnisse
																											ist
																											seither
																											nicht
																											eingetreten.
																		
			
				
																						Since
																											then,
																											no
																											significant
																											change
																											in
																											the
																											factual
																											and
																											legal
																											circumstances
																											has
																											occurred.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											"Zweidimensionalität"
																											des
																											Modells
																											ist
																											eine
																											Idealisierung
																											tatsächlicher
																											Verhältnisse.
																		
			
				
																						The
																											two-dimensional
																											character
																											of
																											the
																											model
																											is
																											an
																											idealization
																											of
																											real
																											conditions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zumindest
																											die
																											Nennweite
																											des
																											Rohrs
																											sollten
																											Sie
																											an
																											die
																											tatsächlichen
																											Verhältnisse
																											anpassen.
																		
			
				
																						You
																											should
																											at
																											least
																											adjust
																											the
																											nominal
																											diameter
																											of
																											the
																											pipe
																											to
																											the
																											actual
																											conditions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											tatsächlichen
																											Verhältnisse
																											dürften
																											noch
																											ausgeprägter
																											sein,
																											wenn
																											der
																											heiße
																											Schmelzestrom
																											das
																											Druckprofil
																											zusätzlich
																											beeinflußt.
																		
			
				
																						The
																											actual
																											conditions
																											would
																											be
																											even
																											more
																											pronounced
																											if
																											the
																											hot
																											flow
																											of
																											melt
																											had
																											an
																											additional
																											influence
																											on
																											the
																											pressure
																											profile.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											besseren
																											Ubersicht
																											wegen
																											sind
																											die
																											tatsächlichen
																											Verhältnisse
																											in
																											der
																											Schnittdarstellung
																											in
																											der
																											Fig.
																		
			
				
																						For
																											the
																											sake
																											of
																											clearness
																											the
																											actual
																											situation
																											is
																											not
																											shown
																											to
																											scale
																											in
																											the
																											cross-section
																											view
																											of
																											FIG.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											einer
																											Änderung
																											der
																											tatsächlichen
																											Verhältnisse
																											ist
																											die
																											Kommission
																											nicht
																											gehindert,
																											den
																											Fall
																											erneut
																											aufzugreifen
																											—
																		
			
				
																						Should
																											there
																											be
																											any
																											change
																											in
																											the
																											actual
																											circumstances,
																											there
																											is
																											nothing
																											to
																											prevent
																											the
																											Commission
																											from
																											re-examining
																											the
																											case,
															 
				
		 EUbookshop v2