Übersetzung für "Trunkenheitsfahrt" in Englisch
Ich
nehme
Sie
vorläufig
fest
wegen
des
dringenden
Verdachts
einer
Trunkenheitsfahrt.
I'm
arresting
you
on
suspicion
of
drunk
driving.
OpenSubtitles v2018
Im
Juli
2009
wurde
Anan
Anwar
wegen
einer
Trunkenheitsfahrt
verhaftet.
On
July
2009,
he
was
arrested
for
drunk
driving.
Wikipedia v1.0
Das
berühmte
Beispiel,
wenn
jemandem
in
Schweden
wegen
einer
Trunkenheitsfahrt
mit
0,
3
Promille
der
Führerschein
abgenommen
wird,
geschieht
das
in
Deutschland
zumindest
natürlich
nicht,
weil
dieses
Verhalten
in
Deutschland
zumindest
in
der
Regel
nicht
strafbar
ist.
The
notorious
example
of
someone
losing
their
licence
for
drink
driving
in
Sweden
with
30
mg
of
alcohol
per
100
ml
of
blood
would
not
be
implemented
in
Germany,
because
such
behaviour
in
Germany
is
not
normally
punishable.
Europarl v8
Du
hast
gesagt,
du
hättest
3
Jahre
wegen
der
Trunkenheitsfahrt
bekommen,
aber
du
hast
keine
Vorstrafen,
und
dieser
Typ
hat
sich
komplett
erholt.
You
said
you
got
three
years
for
drunk
driving,
but
you
got
no
priors,
and
this
guy
made
a
full
recovery.
OpenSubtitles v2018
Das
berühmte
Bei
spiel,
wenn
jemandem
in
Schweden
wegen
einer
Trunkenheitsfahrt
mit
0,3
Promille
der
Führerschein
abgenommen
wird,
geschieht
das
in
Deutschland
zumindest
natürlich
nicht,
weil
dieses
Verhalten
in
Deutschland
zu
mindest
in
der
Regel
nicht
strafbar
ist.
The
notorious
example
of
someone
losing
their
licence
for
drink
driving
in
Sweden
with
30
mg
of
alcohol
per
100
ml
EUbookshop v2