Übersetzung für "Verbindliche verpflichtung" in Englisch
																						Diese
																											interne
																											Regelung
																											sei
																											jedoch
																											keine
																											verbindliche
																											Verpflichtung
																											des
																											Hofes
																											gegenüber
																											den
																											Beschwerdeführern.
																		
			
				
																						However,
																											this
																											internal
																											rule
																											has
																											no
																											binding
																											character
																											on
																											the
																											Court
																											with
																											regard
																											to
																											the
																											complainants.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zypern
																											erachtet
																											es
																											als
																											seine
																											verbindliche
																											Verpflichtung,
																											die
																											europäische
																											Agenda
																											ein
																											Stück
																											voranzubringen.
																		
			
				
																						Pushing
																											forward
																											the
																											European
																											agenda
																											is
																											a
																											binding
																											commitment
																											for
																											Cyprus.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											handelt
																											sich
																											nicht
																											nur
																											um
																											einfache
																											Worte,
																											sondern
																											um
																											eine
																											verbindliche
																											Verpflichtung.
																		
			
				
																						It
																											is
																											not
																											a
																											matter
																											of
																											mere
																											words,
																											but
																											indeed
																											of
																											binding
																											commitment.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											erwarte
																											sowohl
																											vonseiten
																											des
																											Rates
																											als
																											auch
																											von
																											der
																											Kommission
																											eine
																											klare
																											und
																											verbindliche
																											Verpflichtung,
																											alles
																											Notwendige
																											für
																											die
																											Einführung
																											einer
																											dauerhaften,
																											rechtlich
																											unanfechtbaren
																											europäischen
																											Lösung
																											für
																											die
																											Extraktion
																											von
																											Daten
																											auf
																											europäischem
																											Boden
																											zu
																											unternehmen.
																		
			
				
																						I
																											do
																											expect
																											a
																											clear
																											and
																											binding
																											commitment
																											on
																											the
																											part
																											of
																											both
																											the
																											Council
																											and
																											the
																											Commission
																											to
																											undertake
																											all
																											that
																											is
																											necessary
																											to
																											effectively
																											introduce
																											a
																											durable,
																											legally
																											sound,
																											European
																											solution
																											to
																											the
																											extraction
																											of
																											data
																											on
																											European
																											soil.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Argument,
																											bei
																											dem
																											sich
																											die
																											französische
																											Regierung
																											auf
																											die
																											Rechtsprechung
																											im
																											Fall
																											Air
																											France
																											stützt
																											und
																											dem
																											zufolge
																											die
																											beanstandeten
																											Äußerungen
																											keine
																											verbindliche
																											und
																											bedingungslose
																											Verpflichtung
																											des
																											Staates
																											mit
																											sich
																											brächten,
																											da
																											sie
																											nicht
																											bestimmt
																											genug
																											seien,
																											beruht
																											auf
																											einer
																											Verwechslung
																											des
																											Problems,
																											zu
																											welchem
																											Zeitpunkt
																											die
																											Verpflichtung
																											eingegangen
																											wurde,
																											und
																											der
																											Beurteilung
																											dieser
																											Verpflichtung
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											den
																											Grundsatz
																											des
																											marktwirtschaftlich
																											handelnden
																											Kapitalgebers.
																		
			
				
																						As
																											to
																											the
																											French
																											authorities'
																											argument
																											based
																											on
																											the
																											Compagnie
																											nationale
																											Air
																											France
																											judgment,
																											according
																											to
																											which
																											the
																											remarks
																											at
																											issue
																											cannot
																											imply
																											a
																											firm
																											and
																											unconditional
																											commitment
																											on
																											the
																											part
																											of
																											the
																											State
																											as
																											they
																											are
																											not
																											sufficiently
																											precise,
																											this
																											argument
																											is
																											based
																											on
																											a
																											confusion
																											between
																											the
																											question
																											of
																											the
																											date
																											of
																											the
																											commitment
																											and
																											the
																											assessment
																											of
																											that
																											commitment
																											in
																											the
																											light
																											of
																											the
																											prudent
																											private
																											investor
																											principle.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Verpflichtung
																											betont
																											die
																											Kommission,
																											dass
																											diese
																											Rechtsprechung
																											nicht
																											ausschließt,
																											dass
																											eine
																											verbindliche
																											Verpflichtung
																											bereits
																											vor
																											Bekanntwerden
																											sämtlicher
																											genauen
																											Durchführungsmodalitäten
																											vorliegen
																											kann.
																		
			
				
																						As
																											far
																											as
																											the
																											date
																											of
																											the
																											commitment
																											is
																											concerned,
																											the
																											Commission
																											would
																											point
																											out
																											that
																											the
																											case
																											law
																											does
																											not
																											rule
																											out
																											the
																											possibility
																											that
																											a
																											firm
																											commitment
																											may
																											exist
																											prior
																											to
																											all
																											the
																											precise
																											implementing
																											arrangements
																											being
																											known.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kommission
																											möchte
																											eine
																											vollständige
																											Harmonisierung
																											auf
																											der
																											Basis
																											eines
																											einheitlichen
																											Standards
																											und
																											eine
																											verbindliche
																											Verpflichtung
																											der
																											Industrie,
																											dass
																											sie
																											das
																											tut.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											would
																											like
																											to
																											see
																											complete
																											harmonisation
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											a
																											uniform
																											standard
																											and
																											a
																											binding
																											undertaking
																											from
																											the
																											industry
																											to
																											do
																											this.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											juristisch
																											verbindliche
																											Verpflichtung
																											darf
																											kein
																											Vorwand
																											für
																											die
																											Festlegung
																											von
																											Reduktionszielen
																											werden,
																											die
																											lediglich
																											den
																											kleinsten
																											gemeinsamen
																											Nenner
																											darstellen.
																		
			
				
																						A
																											legally
																											binding
																											commitment
																											must
																											not
																											become
																											an
																											excuse
																											to
																											set
																											a
																											reduction
																											target
																											which
																											is
																											merely
																											a
																											lowest
																											common
																											denominator.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zusätzlich
																											zu
																											den
																											Verbesserungen
																											an
																											diesem
																											Abkommen,
																											sind
																											der
																											Rat
																											und
																											die
																											Kommission
																											die
																											rechtlich
																											verbindliche
																											Verpflichtung
																											eingegangen,
																											einen
																											rechtlichen
																											und
																											technischen
																											Rahmen
																											einzurichten,
																											der
																											die
																											Ermittlung
																											von
																											Daten
																											auf
																											dem
																											Boden
																											der
																											EU
																											ermöglicht.
																		
			
				
																						In
																											addition
																											to
																											the
																											improvements
																											within
																											the
																											agreement,
																											the
																											Council
																											and
																											the
																											Commission
																											have
																											made
																											a
																											legally
																											binding
																											commitment
																											to
																											set
																											up
																											the
																											legal
																											and
																											technical
																											framework
																											allowing
																											for
																											the
																											extraction
																											of
																											data
																											on
																											EU
																											soil.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Internationaler
																											Handel
																											wird
																											von
																											Abkommen
																											zwischen
																											Staaten
																											gesteuert,
																											sollte
																											aber
																											CSR
																											eine
																											verbindliche
																											Verpflichtung
																											sein,
																											die
																											diese
																											Unternehmen
																											einhalten
																											müssen?
																		
			
				
																						International
																											trade
																											is
																											governed
																											by
																											agreements
																											between
																											states,
																											but
																											should
																											CSR
																											be
																											a
																											binding
																											commitment
																											to
																											which
																											those
																											undertakings
																											must
																											sign
																											up?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Gemäß
																											der
																											Rechtsprechung
																											im
																											Fall
																											Air
																											France
																											könnten
																											die
																											beanstandeten
																											Äußerungen
																											keine
																											verbindliche
																											und
																											bedingungslose
																											Verpflichtung
																											des
																											Staates
																											nach
																											sich
																											ziehen.
																		
			
				
																						In
																											accordance
																											with
																											the
																											Compagnie
																											nationale
																											Air
																											France
																											judgment,
																											the
																											remarks
																											in
																											question
																											cannot
																											give
																											rise
																											to
																											any
																											firm
																											and
																											unconditional
																											commitment
																											on
																											the
																											part
																											of
																											the
																											State.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Obwohl
																											eine
																											interinstitutionelle
																											Vereinbarung
																											in
																											bestimmtem
																											Umfang
																											insofern
																											rechtsverbindlich
																											sein
																											kann,
																											als
																											es
																											den
																											Wunsch
																											der
																											drei
																											Organe
																											zum
																											Ausdruck
																											bringt,
																											eine
																											gegenseitig
																											verbindliche
																											Verpflichtung
																											einzugehen,
																											kann
																											dieses
																											Instrument
																											nicht
																											zur
																											Verabschiedung
																											von
																											gesetzlichen
																											oder
																											sogar
																											über
																											dem
																											Gesetz
																											stehenden
																											Regelungen
																											eingesetzt
																											werden.
																		
			
				
																						Although
																											an
																											IIA
																											may
																											have
																											certain
																											binding
																											legal
																											effects
																											in
																											so
																											far
																											as
																											its
																											contents
																											express
																											the
																											desire
																											of
																											the
																											three
																											institutions
																											to
																											enter
																											into
																											a
																											binding
																											commitment
																											towards
																											each
																											other,
																											this
																											instrument
																											cannot
																											be
																											used
																											to
																											adopt
																											legislative
																											or
																											even
																											supra-legislative
																											rules.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Doch
																											das
																											Wissen,
																											dass
																											der
																											Euro
																											keine
																											verbindliche
																											Verpflichtung
																											zwischen
																											seinen
																											Mitgliedern
																											darstellt,
																											wird
																											es
																											sehr
																											viel
																											unwahrscheinlicher
																											machen,
																											dass
																											er
																											beim
																											nächsten
																											Mal
																											wieder
																											funktioniert.
																		
			
				
																						But
																											the
																											knowledge
																											that
																											the
																											euro
																											is
																											not
																											a
																											binding
																											commitment
																											among
																											its
																											members
																											will
																											make
																											it
																											far
																											less
																											likely
																											to
																											work
																											the
																											next
																											time.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Daher
																											entsteht
																											durch
																											die
																											Auslegung
																											der
																											derzeitigen
																											Entwicklungen
																											durch
																											die
																											Kommission
																											keinerlei
																											rechtlich
																											verbindliche
																											Verpflichtung
																											der
																											Koordinatoren,
																											sich
																											dem
																											Standpunkt
																											der
																											Kommission
																											anzuschließen.
																		
			
				
																						Thus,
																											any
																											interpretation
																											of
																											the
																											current
																											developments
																											by
																											the
																											Commission
																											could
																											not
																											create
																											any
																											legally
																											binding
																											obligation
																											for
																											the
																											coordinators
																											to
																											follow
																											the
																											Commission’s
																											views.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											Fußnote
																											40
																											heißt
																											es:
																											„Unter
																											dem
																											„Beginn
																											der
																											Arbeiten“
																											ist
																											entweder
																											die
																											Aufnahme
																											der
																											Bauarbeiten
																											oder
																											die
																											erste
																											verbindliche
																											Verpflichtung
																											zur
																											Bestellung
																											von
																											Anlagen
																											zu
																											verstehen,
																											wobei
																											Durchführbarkeitsstudien
																											ausgeschlossen
																											sind“.
																		
			
				
																						Footnote
																											40
																											reads:
																											‘“Start
																											of
																											work”
																											means
																											either
																											the
																											start
																											of
																											construction
																											work
																											or
																											the
																											first
																											firm
																											commitment
																											to
																											order
																											equipment,
																											excluding
																											preliminary
																											feasibility
																											studies.’
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Nach
																											gängiger
																											Auffassung
																											gilt
																											die
																											staatliche
																											Beihilfe
																											zu
																											dem
																											Zeitpunkt
																											als
																											gewährt,
																											wenn
																											eine
																											rechtlich
																											verbindliche
																											und
																											unbedingte
																											Verpflichtung
																											zu
																											ihrer
																											Auszahlung
																											entstanden
																											ist
																											[31].
																		
			
				
																						According
																											to
																											an
																											established
																											practice
																											[31],
																											state
																											aid
																											is
																											considered
																											to
																											be
																											granted
																											at
																											the
																											moment
																											when
																											there
																											is
																											a
																											legally-binding,
																											non-conditional
																											commitment
																											for
																											its
																											disbursement.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Fall
																											der
																											beiden
																											angemeldeten
																											Vereinbarungen
																											wurde
																											diese
																											rechtlich
																											verbindliche
																											und
																											unbedingte
																											Verpflichtung
																											am
																											15.
																											Dezember
																											2006
																											eingegangen,
																											als
																											sie
																											die
																											Diputación
																											und
																											Bizkailur
																											unterzeichneten.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											the
																											two
																											notified
																											contracts,
																											such
																											a
																											legally-binding,
																											non-conditional
																											commitment
																											was
																											taken
																											on
																											15
																											December
																											2006,
																											when
																											the
																											Diputación
																											and
																											BIZKAILUR
																											signed
																											the
																											two
																											notified
																											contracts.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wie
																											bereits
																											in
																											Erwägungsgrund
																											(56)
																											erwähnt,
																											gilt
																											nach
																											gängiger
																											Praxis
																											[34]
																											die
																											staatliche
																											Beihilfe
																											zu
																											dem
																											Zeitpunkt
																											als
																											gewährt,
																											wenn
																											eine
																											rechtlich
																											verbindliche
																											und
																											unbedingte
																											Verpflichtung
																											zu
																											deren
																											Auszahlung
																											entstanden
																											ist.
																		
			
				
																						As
																											already
																											indicated
																											in
																											recital
																											(56)
																											above,
																											according
																											to
																											an
																											established
																											practice
																											[34],
																											state
																											aid
																											is
																											considered
																											to
																											be
																											granted
																											at
																											the
																											moment
																											when
																											there
																											is
																											a
																											legally-binding,
																											non-conditional
																											commitment
																											for
																											its
																											disbursement.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kommission
																											stellt
																											fest,
																											dass
																											diese
																											Bedingung
																											so
																											formuliert
																											wurde,
																											dass
																											potenziellen
																											Käufern
																											dadurch
																											keine
																											belastende
																											oder
																											verbindliche
																											Verpflichtung
																											auferlegt
																											wurde.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											notes
																											that
																											this
																											condition
																											was
																											formulated
																											in
																											such
																											a
																											manner
																											that
																											it
																											did
																											not
																											impose
																											any
																											onerous
																											or
																											binding
																											obligations
																											on
																											potential
																											buyers.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ferner
																											wurde
																											die
																											verbindliche
																											Verpflichtung
																											auf
																											die
																											von
																											mir
																											bereits
																											erwähnte
																											20
																											%ige
																											Verringerung
																											der
																											Treibhausgasemissionen
																											bis
																											zum
																											Jahr
																											2020
																											eingegangen.
																		
			
				
																						It
																											agreed
																											the
																											firm
																											commitment
																											to
																											the
																											20%
																											greenhouse
																											gas
																											emission
																											reduction
																											by
																											2020
																											that
																											I
																											have
																											already
																											mentioned.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nach
																											Ansicht
																											der
																											Kommission
																											kann
																											ein
																											solcher
																											Grundstücksverkauf
																											weder
																											als
																											öffentlicher
																											Bauauftrag
																											noch
																											als
																											öffentliche
																											Baukonzession
																											angesehen
																											werden,
																											da
																											der
																											betreffende
																											Vertrag
																											keine
																											verbindliche
																											Verpflichtung
																											zur
																											Durchführung
																											der
																											vom
																											Verkäufer
																											festgelegten
																											Arbeiten
																											enthielt.
																		
			
				
																						In
																											the
																											view
																											of
																											the
																											Commission,
																											such
																											a
																											land
																											sale
																											can
																											neither
																											be
																											considered
																											as
																											a
																											public
																											works
																											contract
																											nor
																											as
																											a
																											public
																											works
																											concession,
																											because
																											the
																											contract
																											in
																											question
																											did
																											not
																											contain
																											a
																											legally
																											binding
																											obligation
																											to
																											execute
																											works
																											specified
																											by
																											the
																											contracting
																											authorities.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Rückblickend
																											hätte
																											vielleicht
																											eine
																											verbindliche
																											Verpflichtung
																											für
																											die
																											Mitgliedstaaten,
																											die
																											Kommission
																											im
																											Voraus
																											über
																											geplante
																											Umsetzungsmaßnahmen,
																											aber
																											auch
																											über
																											andere
																											Legislativmaßnahmen
																											in
																											Kenntnis
																											zu
																											setzen,
																											die
																											sich
																											auf
																											die
																											Umsetzung
																											auswirken
																											könnten,
																											anschließende
																											Vertragsverletzungsverfahren
																											vermeiden
																											können.
																		
			
				
																						In
																											retrospect
																											a
																											binding
																											requirement
																											on
																											Member
																											States
																											to
																											notify
																											the
																											Commission
																											in
																											advance
																											of
																											any
																											draft
																											implementing
																											measures,
																											but
																											also
																											any
																											other
																											legislative
																											measures
																											which
																											could
																											have
																											affected
																											implementation,
																											might
																											have
																											prevented
																											the
																											subsequent
																											infringement
																											procedures.
															 
				
		 TildeMODEL v2018