Übersetzung für "Vom grunde auf" in Englisch
																						Der
																											Philosoph
																											Arthur
																											Schopenhauer
																											übersetzte
																											das
																											Wort
																											bereits
																											1813
																											in
																											seiner
																											Schrift
																											"Über
																											die
																											vierfache
																											Wurzel
																											des
																											Satzes
																											vom
																											zureichenden
																											Grunde"
																											auf
																											diese
																											Weise,
																											gleichermaßen
																											später
																											in
																											seinem
																											Hauptwerk
																											"Die
																											Welt
																											als
																											Wille
																											und
																											Vorstellung"
																											und
																											anderswo.
																		
			
				
																						The
																											German
																											philosopher
																											Arthur
																											Schopenhauer
																											used
																											the
																											word
																											(German
																											"")
																											in
																											his
																											publication
																											"On
																											the
																											Fourfold
																											Root
																											of
																											the
																											Principle
																											of
																											Sufficient
																											Reason"
																											in
																											1813,
																											as
																											well
																											as
																											later
																											in
																											his
																											main
																											work
																											"The
																											World
																											as
																											Will
																											and
																											Representation"
																											and
																											in
																											other
																											places.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Dadurch
																											aber
																											entsteht
																											zwischen
																											einer
																											jeden
																											solchen
																											Dreisäulchenreihe
																											eine
																											spitzig
																											dreieckige
																											Röhre,
																											durch
																											welche
																											der
																											Saft
																											vom
																											Grunde
																											auf,
																											nach
																											dem
																											Gesetze
																											der
																											Haarröhrchen-Anziehungskraft,
																											zu
																											jeder
																											Höhe
																											emporsteigt.
																		
			
				
																						Therewith
																											sharp,
																											triangular
																											gaps
																											between
																											them
																											create
																											a
																											pipe
																											through
																											which
																											the
																											liquid
																											rises
																											from
																											the
																											ground
																											to
																											any
																											height,
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											law
																											of
																											attraction
																											for
																											such
																											hair-thin
																											tubules.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											Menge
																											dessen,
																											was
																											los
																											war,
																											musste
																											von
																											der
																											Gesetzgebung
																											kommen,
																											vom
																											Führungspersonal
																											kommen,
																											vom
																											Grunde
																											auf
																											kommen,
																											und
																											ein
																											Bankenführer
																											im
																											Besonderen,
																											der
																											Vorsitzende
																											von
																											Chase
																											unter
																											FDR,
																											Winthrop
																											Aldrich,
																											arbeitete
																											mit
																											FDR
																											beim
																											Anschieben
																											und
																											der
																											Förderung
																											und
																											Befürwortung
																											des
																											Glass-Steagall
																											Acts
																											zusammen,
																											weil
																											er
																											glaubte,
																											es
																											sei
																											für
																											die
																											Nation
																											und
																											für
																											das
																											Vertrauen
																											in
																											die
																											Banken
																											im
																											Allgemeinen
																											wichtig,
																											ein
																											sichereres
																											und
																											stabileres
																											System
																											zu
																											haben.
																		
			
				
																						So
																											a
																											lot
																											of
																											what
																											was
																											going
																											on
																											had
																											to
																											come
																											from
																											legislation,
																											it
																											had
																											to
																											come
																											from
																											leadership,
																											it
																											had
																											to
																											come
																											also
																											from
																											the
																											ground
																											up
																											and
																											one
																											bank
																											leader
																											in
																											particular,
																											the
																											chairman
																											of
																											Chase,
																											under
																											FDR,
																											Winthrop
																											Aldrich,
																											was
																											a
																											friend
																											of
																											FDR's
																											and
																											worked
																											with
																											FDR
																											to
																											push
																											and
																											promote
																											and
																											endorse
																											the
																											Glass-Steagall
																											Act
																											because
																											he
																											believed
																											it
																											was
																											important
																											for
																											the
																											nation
																											and
																											for
																											confidence
																											in
																											banking
																											in
																											general
																											to
																											have
																											a
																											more
																											safe
																											and
																											stable
																											system.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											helfen
																											Ihnen,
																											Autodesk
																											Maya
																											2018
																											und
																											die
																											dahinter
																											liegende
																											3D-Denkweisen
																											vom
																											Grunde
																											auf
																											zu
																											erlernen
																											und
																											zu
																											verstehen.
																		
			
				
																						We
																											help
																											you
																											to
																											learn
																											and
																											to
																											understand
																											Autodesk
																											Maya
																											2018
																											and
																											its
																											underlying
																											3D-thinking
																											from
																											the
																											bottom.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Er
																											erkläre,
																											dass
																											Progeny
																											solch
																											eine
																											Distribution
																											erstelle,
																											von
																											der
																											Benutzer
																											vom
																											Grunde
																											auf
																											Plattformen
																											erstellen
																											können,
																											die
																											nur
																											die
																											Eigenschaften
																											und
																											Technologien
																											enthielten,
																											die
																											die
																											Produkte
																											der
																											Kunden
																											benötigten.
																		
			
				
																						He
																											explains
																											that
																											Progeny
																											is
																											building
																											such
																											a
																											distribution
																											from
																											which
																											users
																											may
																											build
																											platforms
																											from
																											the
																											bottom
																											up,
																											including
																											only
																											the
																											features
																											and
																											technologies
																											their
																											products
																											require.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											helfen
																											Ihnen,
																											Autodesk
																											Maya
																											2018
																											und
																											die
																											dahinter
																											liegende
																											3D-Denkweise
																											vom
																											Grunde
																											auf
																											zu
																											erlernen
																											und
																											zu
																											verstehen.
																		
			
				
																						We
																											help
																											you
																											to
																											learn
																											and
																											understand
																											Autodesk
																											Maya
																											2017
																											and
																											its
																											underlying
																											3D-thinking
																											from
																											the
																											bottom.
																											Â
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											sollte
																											aus
																											dem
																											Rampenlicht
																											heraustreten,
																											und
																											die
																											Kunst
																											gab
																											mir
																											die
																											Möglichkeit,
																											den
																											ganzen
																											Weg
																											zurück
																											zu
																											gehen
																											und
																											von
																											vorne
																											zu
																											beginnen,
																											mit
																											kreativer,
																											praktischer
																											Arbeit
																											vom
																											Grunde
																											auf.
																		
			
				
																						I
																											should
																											get
																											out
																											of
																											the
																											spotlight,
																											and
																											art
																											gave
																											me
																											the
																											opportunity
																											to
																											go
																											all
																											the
																											way
																											back
																											and
																											start
																											anew,
																											with
																											creative,
																											hands-on
																											work
																											starting
																											from
																											the
																											ground
																											up.”
																											Photo
																											(c)
																											Lars
																											Gundersen
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ohnmächtig
																											werdend,
																											unabhängig
																											vom
																											Grund,
																											man
																											muss
																											auf
																											den
																											Rücken
																											legen.
																		
			
				
																						Fainting,
																											irrespective
																											of
																											the
																											reason,
																											it
																											is
																											necessary
																											to
																											lay
																											on
																											a
																											back.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Schwimmer
																											werden
																											vom
																											Wasser
																											auf
																											Grund
																											eines
																											künstlich
																											hergestellten
																											bielementaren
																											Densitätsgefälles
																											aufgetrieben.
																		
			
				
																						The
																											floats
																											are
																											driven
																											upward
																											by
																											the
																											water
																											owing
																											to
																											an
																											artificially
																											produced
																											bielementary
																											density
																											gradient.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Niedere
																											Geister
																											fühlen
																											ihre
																											Trennung
																											vom
																											astralen
																											auf
																											Grund
																											der
																											Verletzung
																											des
																											Ätherkörpers.
																		
			
				
																						Lower
																											spirits
																											feel
																											their
																											separation
																											from
																											the
																											astral
																											due
																											to
																											the
																											injury
																											of
																											the
																											ethereal
																											body.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dabei
																											nehmen
																											sie
																											Pflanzenteile
																											vom
																											Grund
																											auf.
																		
			
				
																						They
																											pick
																											up
																											plant-parts
																											of
																											the
																											reason
																											on
																											that
																											occasion.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Alle
																											Teilnehmer
																											wurden
																											vom
																											Gründer
																											direkt
																											auf
																											eine
																											Zusammenarbeit
																											angesprochen.
																		
			
				
																						All
																											relevant
																											people
																											were
																											invited
																											by
																											the
																											founder
																											of
																											this
																											page.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Haushalt
																											des
																											Parlaments
																											wurde
																											vom
																											Rat
																											auf
																											Grund
																											des
																											so
																											genannten
																											Gentleman’s
																											Agreement
																											nicht
																											angerührt.
																		
			
				
																						Parliament’s
																											budget
																											has
																											not
																											been
																											touched
																											by
																											the
																											Council
																											because
																											of
																											what
																											is
																											termed
																											the
																											gentleman’s
																											agreement.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											werden
																											Haushaltszusagen
																											gemacht
																											in
																											internationalen
																											Verträgen,
																											die
																											dann
																											nachher
																											hier
																											vom
																											Parlament
																											auf
																											Grund
																											unserer
																											besonderen
																											Situation
																											einzulösen
																											sind.
																		
			
				
																						Budgetary
																											commitments
																											are
																											made
																											in
																											international
																											agreements
																											which
																											then
																											have
																											to
																											be
																											honoured
																											by
																											Parliament
																											at
																											a
																											later
																											stage
																											because
																											of
																											our
																											particular
																											role.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											wird
																											daran
																											erinnert,
																											dass
																											sich
																											die
																											Entscheidung
																											in
																											der
																											Sache
																											C
																											10/94
																											und
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1013/97
																											auf
																											die
																											Annahme
																											der
																											Durchführung
																											des
																											Vertrags
																											vom
																											September
																											1995
																											gründen,
																											auf
																											die
																											Annahme
																											also,
																											die
																											Belegschaft
																											würde
																											den
																											Kaufpreis
																											und
																											ihre
																											Beteiligung
																											an
																											den
																											Aktienkapitalerhöhungen
																											zahlen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											recalled
																											that
																											decision
																											C
																											10/94
																											and
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1013/97
																											were
																											based
																											on
																											the
																											hypothesis
																											that
																											the
																											September
																											1995
																											contract
																											would
																											be
																											implemented,
																											i.e.
																											that
																											the
																											purchase
																											price
																											and
																											the
																											participation
																											to
																											the
																											capital
																											increases
																											would
																											be
																											paid
																											by
																											the
																											employees.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											dritte
																											Ausgabe
																											des
																											Porträts
																											der
																											Weiterbildung
																											in
																											Deutschland
																											wurde
																											vom
																											DIEvon
																											Grund
																											auf
																											überarbeitet
																											und
																											enthält
																											nundie
																											aktuellsten
																											Zahlen
																											zu
																											verschiedenen
																											Schlüsselbereichen,
																											darunter
																											die
																											Anzahl
																											derangebotenen
																											Kurse,
																											der
																											Teilnehmer,
																											der
																											Institutionen
																											sowie
																											der
																											beschäftigten
																											Mitarbeiter.
																		
			
				
																						In
																											October
																											2001
																											the
																											expert
																											commission
																											onfinancing
																											lifelong
																											learning,
																											set
																											up
																											by
																											the
																											federal
																											Minister
																											of
																											Education
																											and
																											Research
																											Edelgard
																											Bulmahn
																											by
																											order
																											of
																											the
																											Bundestag,started
																											work
																											on
																											developing
																											a
																											sustainableoverall
																											concept
																											for
																											financing
																											lifelong
																											learning.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Bei
																											demgroßen
																											schicksalhaften
																											Hochwasser
																											im
																											Jahr
																											1822,
																											das
																											die
																											ganze
																											Gemeinde
																											vom
																											Grund
																											auf
																											aufgewühlt
																											hat,
																											wurde
																											diese
																											Skulptur
																											weggeschwemmt.
																		
			
				
																						After
																											the
																											fatal
																											massive
																											flood
																											in
																											1822
																											that
																											wrecked
																											the
																											entire
																											village
																											from
																											the
																											ground,
																											the
																											statue
																											was
																											swept
																											away.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											Vertreter
																											der
																											Regierungen
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											und
																											die
																											Vertreter
																											der
																											Regierungen
																											der
																											assoziierten
																											Staaten
																											erneuern
																											die
																											vom
																											Assoziationsrat
																											auf
																											Grund
																											von
																											Artikel
																											27
																											des
																											am
																											20.
																											Juli
																											1963
																											in
																											Jaunde
																											unterzeichneten
																											Assoziierungsabkommens
																											angenommenen
																											Entschließungen
																											zur
																											Festlegung
																											der
																											allgemeinen
																											Ausrichtung
																											der
																											finanziellen
																											und
																											technischen
																											Zusammen
																											arbeit,
																											soweit
																											dies
																											erforderlich
																											ist
																											und
																											sofern
																											sich
																											diese
																											Entschließungen
																											auf
																											die
																											Anwendung
																											von
																											Bestimmungen
																											beziehen,
																											die
																											in
																											das
																											neue
																											Assoziierungsabkommen
																											übernommen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											Representatives
																											of
																											the
																											Governments
																											of
																											the
																											Member
																											States
																											and
																											the
																											Representatives
																											of
																											the
																											Governments
																											of
																											the
																											Associated
																											States
																											will
																											renew
																											the
																											Resolutions
																											on
																											the
																											general
																											guidelines
																											for
																											financial
																											and
																											technical
																											cooperation
																											adopted
																											by
																											the
																											Council
																											of
																											Association
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											Article
																											27
																											of
																											the
																											Convention
																											of
																											Association
																											signed
																											at
																											Yaoundé
																											on
																											20
																											July
																											1963,
																											as
																											necessary
																											and
																											where
																											they
																											relate
																											to
																											the
																											implementation
																											of
																											the
																											provisions
																											set
																											out
																											in
																											the
																											new
																											Convention.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											optimale
																											Zeitpunkt
																											und
																											die
																											optimale
																											Dosis
																											hängen
																											von
																											der
																											jeweiligen
																											Pflanzenart
																											ab
																											und
																											können
																											vom
																											Fachmann
																											auf
																											Grund
																											seines
																											Fachwissens
																											leicht
																											durch
																											Reihenversuche
																											ermittelt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											optimal
																											time
																											and
																											optimal
																											dose
																											depend
																											on
																											each
																											plant
																											species
																											and
																											can
																											easily
																											be
																											determined
																											by
																											a
																											person
																											skilled
																											in
																											the
																											art
																											by
																											a
																											series
																											of
																											experiments.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Solche
																											Winkelabweichungen
																											liegen
																											beispielsweise
																											dann
																											vor,
																											wenn
																											sich
																											eine
																											Abhängigkeit
																											des
																											Tengentenfehlerwinkels
																											vom
																											Abtastradius
																											auf
																											grund
																											der
																											geometrischen
																											Konstruktionsverhältnisse
																											ergibt
																											und
																											die
																											sowohl
																											bei
																											der
																											Betriebsart
																											"normales
																											Abtasten"
																											wie
																											auch
																											bei
																											der
																											Betriebsart
																											"Suchlauf"
																											aus
																											der
																											Zuordnung
																											der
																											bekannten
																											Winkelfehler
																											vom
																											Abtastradius
																											über
																											die
																											auf
																											den
																											Platten
																											vorliegenden
																											Informationen
																											der
																											kumulierten
																											Abspielzeit
																											errechnet
																											und
																											als
																											Adresse,
																											z.B.
																											bestehend
																											aus
																											jeweils
																											8
																											Einzelbits,
																											für
																											das
																											ROM
																											verwendet
																											werden.
																		
			
				
																						Such
																											angular
																											deviations
																											are
																											present
																											for
																											example
																											if
																											a
																											dependency
																											of
																											the
																											tangent
																											error
																											angle
																											on
																											the
																											scanning
																											radius
																											results
																											based
																											on
																											the
																											geometrical
																											construction
																											situation,
																											which
																											both
																											under
																											the
																											operational
																											mode
																											"regular
																											scanning"
																											as
																											well
																											as
																											under
																											the
																											operational
																											mode
																											"search
																											run"
																											calculates
																											deviations
																											based
																											on
																											the
																											coordination
																											of
																											the
																											known
																											angular
																											errors
																											to
																											the
																											scanning
																											radius
																											and
																											based
																											on
																											the
																											information
																											of
																											accumulated
																											playing
																											time
																											present
																											on
																											the
																											records
																											and
																											as
																											addresses
																											ROM
																											locations
																											are
																											employed,
																											for
																											example
																											comprising
																											individually
																											8
																											bits.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dieses
																											Abplatzen
																											der
																											Klebemasse
																											vom
																											Träger
																											auf
																											Grund
																											des
																											Abrollvorganges
																											führt
																											zu
																											einem
																											lauten,
																											knatternden
																											Abrollverhalten.
																		
			
				
																						This
																											flaking
																											of
																											the
																											adhesive
																											composition
																											from
																											the
																											backing
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											unwind
																											process
																											leads
																											to
																											loud,
																											clattering
																											unwind.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dem
																											Beamten,
																											der
																											bei
																											Schichtarbeit,
																											die
																											vom
																											Organ
																											auf
																											Grund
																											dienstlicher
																											Erfordernisse
																											oder
																											auf
																											Grund
																											von
																											Betriebssicherheitsvorschriften
																											verfügt
																											worden
																											ist
																											und
																											von
																											diesem
																											Organ
																											als
																											üblich
																											und
																											ständig
																											angesehen
																											wird,
																											verpflichtet
																											ist,
																											regelmäßig
																											nachts,
																											an
																											Samstagen,
																											Sonntagen
																											oder
																											Feiertagen
																											zu
																											arbeiten,
																											können
																											Vergütungen
																											gewährt
																											werden.
																		
			
				
																						An
																											official
																											who
																											is
																											expected
																											to
																											work
																											regularly
																											at
																											night,
																											on
																											Saturdays,
																											Sundays
																											or
																											public
																											holidays
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											special
																											allowances
																											when
																											doing
																											shiftwork
																											which
																											is
																											required
																											by
																											the
																											institution
																											because
																											of
																											the
																											exigencies
																											of
																											the
																											service
																											or
																											safety
																											rules
																											and
																											which
																											is
																											regarded
																											by
																											it
																											as
																											a
																											regular
																											and
																											permanent
																											feature.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zum
																											sachlich
																											relevanten
																											Markt
																											gehören
																											alle
																											diejenigen
																											Erzeugnisse
																											oder
																											Dienstleistungen,
																											die
																											vom
																											Verbraucher
																											auf
																											Grund
																											ihrer
																											Eigenschaften,
																											ihres
																											Preises
																											und
																											ihres
																											Verwendungszwecks
																											als
																											gleichartig
																											angesehen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											relevant
																											product
																											market
																											comprises
																											all
																											those
																											products
																											or
																											services
																											that
																											are
																											regarded
																											as
																											equivalent
																											by
																											consumers
																											by
																											virtue
																											of
																											their
																											properties,
																											price
																											and
																											purpose.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zum
																											ersten
																											Mal
																											wurde
																											der
																											Beschluß
																											vom
																											Parlament
																											auf
																											grund
																											eines
																											Änderungsantrags
																											von
																											mir
																											zum
																											Bericht
																											von
																											Herrn
																											Ciancaglini,
																											der
																											nicht
																											mehr
																											unter
																											uns
																											weilt,
																											im
																											Jahre
																											1985
																											gefaßt.
																		
			
				
																						I
																											first
																											had
																											this
																											passed
																											by
																											this
																											Parliament
																											in
																											1985
																											by
																											way
																											of
																											an
																											amendment
																											to
																											the
																											report
																											by
																											Mr
																											Ciancaglini,
																											a
																											man
																											no
																											longer
																											with
																											us.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Zulassung
																											zttm
																											dritten
																											Jahrwird
																											vom
																											Zulassungsausschuß
																											auf-
																											grund
																											einer
																											Bescheinigung
																											des
																											Dissertationsbetreuers,
																											daß
																											die
																											Arbeit
																											zuftie-
																											denstellend
																											fortschreitet,
																											ausgesprochen.
																		
			
				
																						Admission
																											is
																											given
																											for
																											one
																											year
																											only,
																											advancement
																											to
																											the
																											second
																											and
																											third
																											years
																											following
																											the
																											rules
																											described
																											below.
																											On
																											15
																											June,
																											first-year
																											students
																											must
																											submit
																											to
																											their
																											departments
																											a
																											substantial
																											paper
																											related
																											to
																											their
																											research
																											subject.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wird
																											eine
																											Ware
																											vom
																											Verkäufer
																											auf
																											Grund
																											von
																											Konstruktionsangaben,
																											Zeichnungen,
																											Modellen
																											oder
																											sonstigen
																											Spezifikationen
																											des
																											Käufers
																											angefertigt,
																											so
																											erstreckt
																											sich
																											die
																											Haftung
																											des
																											Verkäufers
																											nur
																											auf
																											bedingungsmäßige
																											Ausführung.
																		
			
				
																						If
																											a
																											product
																											is
																											manufactured
																											by
																											the
																											Seller
																											based
																											on
																											design
																											details,
																											drawings,
																											models
																											or
																											other
																											Buyer’s
																											specifications,
																											the
																											Seller’s
																											liability
																											shall
																											only
																											extend
																											to
																											the
																											execution
																											according
																											to
																											the
																											required
																											specifications.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zu
																											den
																											personenbezogenen
																											Daten
																											zählen
																											der
																											Name,
																											der
																											Nachname,
																											die
																											Adresse,
																											die
																											Kontaktdaten
																											einschließlich
																											der
																											elektronischen
																											Kontaktangaben
																											und
																											weitere
																											mitgeteilte
																											Angaben
																											sowie
																											Angaben,
																											die
																											vom
																											Labor
																											auf
																											Grund
																											der
																											so
																											gewonnenen
																											Angaben
																											generiert
																											wurden.
																		
			
				
																						The
																											term
																											"personal
																											data"
																											includes
																											name,
																											surname,
																											address,
																											contact
																											data
																											including
																											electronic,
																											other
																											communicated
																											data
																											and
																											data
																											developed
																											by
																											the
																											Laboratory
																											when
																											processing
																											the
																											data
																											thus
																											obtained
																											and
																											as
																											a
																											result
																											of
																											service
																											provision.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dass,
																											wie
																											es
																											im
																											Sowjetmarxismus
																											der
																											Fall
																											gewesen
																											ist,
																											ein
																											ganzes
																											philosophischen
																											Leben
																											auf
																											ein
																											wohlstrukturiertes
																											System
																											von
																											Befehlen
																											vom
																											Grund
																											auf
																											durchstrukturiert
																											wird,
																											lässt
																											in
																											der
																											Tat
																											doch
																											eine
																											beispiel-
																											und
																											präzedenzlose
																											Situation
																											erstehen.
																		
			
				
																						That,
																											like
																											it
																											has
																											been
																											the
																											case
																											in
																											the
																											Soviet
																											Marxism,
																											a
																											whole
																											philosophical
																											life
																											be
																											completely
																											structured
																											on
																											a
																											well-structured
																											system
																											of
																											orders,
																											lets
																											emerge
																											however,
																											in
																											fact,
																											an
																											unparalleled
																											and
																											unprecedented
																											situation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1