Übersetzung für "Acknowledgement request" in Deutsch
Taking
the
above
insight
into
consideration,
the
invention
provides
that
the
request
notification
is
outputable
to
the
driver
at
a
defined
time
before
the
event
ahead
that
lifts
the
current
speed
limit
is
actually
reached,
and
the
functional
unit,
on
acknowledgement
of
the
request
notification,
prompts
an
acceleration
strategy,
which
is
set
up
as
a
two-stage
acceleration
strategy,
before
the
event
ahead
that
lifts
the
current
speed
limit
is
reached.
Unter
Berücksichtigung
obiger
Erkenntnis
ist
erfindungsgemäß
vorgesehen,
dass
der
Aufforderungshinweis
an
den
Fahrer
bereits
zu
einem
definierten
Zeitpunkt
vor
Erreichen
des
die
aktuelle
Geschwindigkeitslimitierung
aufhebenden
vorausliegenden
Ereignisses
ausgebbar
ist
und
die
Funktionseinheit
bei
Bestätigung
des
Aufforderungshinweises
vor
dem
Erreichen
des
die
aktuelle
Geschwindigkeitslimitierung
aufhebenden
vorausliegenden
Ereignisses
eine
als
zweistufige
Beschleunigungsstrategie
aufgebaute
Beschleunigungsstrategie
veranlasst.
EuroPat v2
We
request
acknowledgement
with
signs
where
our
wine
is
served
or
featured
(bar,
table,
etc.)
Please
include,
Wines
generously
provided
by
Bronco
Wine
Company
in
any
printed
or
Web-based
materials
or
visibility
efforts
associated
with
the
event.
Wir
bitten
um
Bestätigung
mit
Zeichen,
wo
unsere
Weine
serviert
oder
gekennzeichnet
ist
(Bar,
Tabelle,
Etc.)
Bitte
geben
Sie,
Weine,
die
großzügig
zur
Verfügung
gestellt
von
Bronco
Wine
Company
in
Print
oder
Web-basierte
Materialien
oder
Sichtbarkeit
Bemühungen
mit
dem
Ereignis
verknüpft.
ParaCrawl v7.1
As
the
response
5
the
ME
notifies
the
UICC
via
the
set
parameters
“Status=OK”
and
“WLAN
type/identity
number=IEEE
802.
11,”
as
an
acknowledgement,
that
the
request
has
been
executed.
Als
Antwort
5
teilt
die
ME
mit
den
gesetzten
Parametern
"Status
=
OK"
und
"WLAN-Typ/Identitätsnummer
=
IEEE
802.11"
der
UICC
mit,
als
Bestätigung,
dass
die
Anfrage
ausgeführt
wurde.
EuroPat v2
To
ensure
efficient
and
effective
communication,
competent
authorities
and
ESMA
should
use
defined
channels
of
communication,
including
designated
contact
persons
and
standardised
forms,
for
requesting
information,
acknowledging
receipt
of
requests
for
information
and
responding
to
requests
for
information.
Um
eine
effiziente
und
wirkungsvolle
Kommunikation
zu
gewährleisten,
sollten
zuständige
Behörden
und
ESMA
für
die
Anforderung
von
Informationen,
die
Bestätigung
des
Empfangs
von
Informationsersuchen
und
die
Beantwortung
von
Informationsersuchen
genau
festgelegte
Kommunikationskanäle,
insbesondere
auch
benannte
Kontaktpersonen
und
Standardformulare,
nutzen.
DGT v2019
The
form
to
be
used
for
requests
for
information
and
for
administrative
enquiries
pursuant
to
Article
5
of
Directive
2011/16/EU
and
their
replies,
acknowledgments,
requests
for
additional
background
information,
inability
or
refusal
pursuant
to
Article
7
of
that
Directive
shall
comply
with
Annex
I
to
this
Regulation.
Das
Formblatt
für
Ersuchen
um
Informationen
und
behördliche
Ermittlungen
gemäß
Artikel
5
der
Richtlinie
2011/16/EU
sowie
für
die
gemäß
Artikel
7
der
Richtlinie
erfolgenden
Antworten,
Empfangsbestätigungen,
Ersuchen
um
zusätzliche
Hintergrundinformationen
und
Mitteilungen,
dass
die
ersuchte
Behörde
nicht
in
der
Lage
ist,
das
Ersuchen
zu
beantworten
oder
dass
sie
eine
Beantwortung
ablehnt,
erfüllt
die
Anforderungen
in
Anhang
I
dieser
Verordnung.
DGT v2019
Within
3
months
after
the
acknowledgement,
the
requested
Central
Authority
shall
inform
the
requesting
Central
Authority
of
the
status
of
the
application.
Innerhalb
von
drei
Monaten
nach
der
Empfangsbestätigung
unterrichtet
die
ersuchte
Zentrale
Behörde
die
ersuchende
Zentrale
Behörde
über
den
Stand
des
Antrags.
DGT v2019
Requests
for
information
and
for
administrative
enquiries
pursuant
to
Article
5
and
their
replies,
acknowledgements,
requests
for
additional
background
information,
inability
or
refusal
pursuant
to
Article
7
shall,
as
far
as
possible,
be
sent
using
a
standard
form
adopted
by
the
Commission
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
26(2).
Ersuchen
um
Informationen
und
behördliche
Ermittlungen
gemäß
Artikel
5
sowie
die
entsprechenden
Antworten,
Empfangsbestätigungen,
Ersuchen
um
zusätzliche
Hintergrundinformationen
und
Mitteilungen
über
das
Unvermögen
zur
oder
die
Ablehnung
der
Erfüllung
des
Ersuchens
gemäß
Artikel
7
werden
soweit
möglich
mit
Hilfe
eines
Standardformblatts
übermittelt,
das
die
Kommission
nach
dem
Verfahren
gemäß
Artikel
26
Absatz
2
annimmt.
DGT v2019
Within
60
days
from
the
date
of
acknowledgement,
the
requested
Central
Authority
shall
inform
the
requesting
Central
Authority
of
the
status
of
the
application.
Innerhalb
von
60
Tagen
nach
der
Empfangsbestätigung
unterrichtet
die
ersuchte
Zentrale
Behörde
die
ersuchende
Zentrale
Behörde
über
den
Stand
des
Antrags.
DGT v2019
The
Statement
will
include
undertakings
to
promote
practices
-
in
accordance
with
Member
States'
national
laws
and
legal
procedures
-
of
acknowledging
all
requests
and
written
enquiries
concerning
the
execution
of
requests,
indicating
the
name
and
contact
details
of
the
responsible
authority,
giving
priority
to
urgent
requests
and
providing
an
explanation
when
the
requested
assistance
cannot
be
executed.
Die
Erklärung
umfaßt
Zusagen
zur
Förderung
von
Methoden
-
im
Rahmen
der
nationalen
Rechtsvorschriften
und
der
gesetzlichen
Verfahren
der
Mitgliedstaaten
-,
gemäß
denen
der
Eingang
aller
Ersuchen
und
schriftlichen
Anfragen
betreffend
die
Erledigung
der
Ersuchen
bestätigt
wird,
Name
und
Anschrift
der
zuständigen
Behörde
mitgeteilt
werden,
dringende
Ersuchen
vorrangig
behandelt
werden
und
eine
Mitteilung
gemacht
wird,
wenn
die
erbetene
Rechtshilfe
nicht
geleistet
werden
kann.
TildeMODEL v2018
They're
acknowledging
my
request.
Sie
bestätigten
meine
Anforderung.
OpenSubtitles v2018