Übersetzung für "As previously explained" in Deutsch
As
previously
explained,
the
control
valves
7
comprise
electro-hydraulic
proportional
valves.
Wie
schon
erwähnt,
sind
die
Steuerventile
7
durch
elektrohydraulische
Proportionalventile
gebildet.
EuroPat v2
The
individual
data
streams
DS1
to
DS5
are
arranged
as
explained
previously.
Die
einzelnen
Datenströme
DS1
bis
DS5
sind,
wie
zuvor
erläutert,
angeordnet.
EuroPat v2
The
collar
support
plate
itself
is
attached,
as
explained
previously,
to
the
mounting
sheet
with
mounting
screws.
Die
Keiltragplatte
selbst
ist
wie
zuvor
erläutert
mit
Befestigungsschrauben
am
Tragblech
befestigt.
EuroPat v2
As
previously
explained,
such
data
appears
as
pulses
on
the
line.
Wie
erwähnt,
erscheinen
diese
Meßwerte
als
Impulse
auf
der
Leitung.
EuroPat v2
After
this
short
measurement
procedure
the
motor
then
runs
further
as
previously
explained.
Nach
diesem
kurzen
Messvorgang
läuft
der
Motor
dann
wie
vorbeschrieben
weiter.
EuroPat v2
Again,
the
actuator
32
is
driven
based
on
the
angle
information
as
previously
explained.
Der
Aktuator
32
wird
wiederum
aufgrund
der
vorher
genannten
Winkelinformation
gesteuert.
EuroPat v2
The
calculation
then
proceeds
further
as
already
previously
explained
for
the
first
grid
field.
Dann
läuft
die
Berechnung
weiter
wie
schon
zuvor
bei
dem
ersten
Gitterfeld
erläutert.
EuroPat v2
As
explained
previously
herein,
the
container
is
moved
by
the
agitator
device.
Wie
weiter
oben
ausgeführt,
wird
der
Behälter
durch
die
Bewegungsvorrichtung
bewegt.
EuroPat v2
Alternatively,
as
previously
explained
with
reference
to
FIGS.
Alternativ
kann,
wie
vorangehend
mit
Bezug
auf
die
Fig.
EuroPat v2
These
serve
as
a
limit
of
a
rotary
movement
of
the
rotation
stops
34
as
previously
explained.
Diese
dienen
als
Begrenzung
einer
Drehbewegung
der
Drehanschläge
34,
wie
oben
erläutert.
EuroPat v2
The
Gateway
configuration
menu
will
set
the
machine
up
to
be
a
gateway
as
explained
previously.
Der
Menüpunkt
Gateway
konfiguriert
das
System,
wie
vorher
erläutert,
als
Gateway.
ParaCrawl v7.1
As
previously
explained,
freedom
cannot
exist
apart
from
the
Principle.
Wie
bereits
erklärt,
kann
es
außerhalb
der
Prinzipien
keine
Freiheit
geben.
ParaCrawl v7.1
Using
Maven
or
MobileFirst
CLI
as
previously
explained
above.
Sie
können
Maven
oder
die
MobileFirst
CLI
wie
oben
beschrieben
verwenden.
ParaCrawl v7.1
As
previously
explained
the
hald
daemon
will,
by
default,
automatically
detect
your
keyboard.
Wie
zuvor
erwähnt,
wird
standardmäßig
der
hald
-Dienst
automatisch
die
Tastatur
erkennen.
ParaCrawl v7.1
As
previously
explained
,
the
money
supply
development
of
M3
plays
a
prominent
role
in
our
strategy
.
Wie
bereits
erwähnt
,
hat
die
Geldmengenentwicklung
von
M3
in
unserer
Strategie
eine
prominente
Rolle
.
ECB v1
Isohirudin
IIIa'
was
characterized
during
the
sequence
analysis
as
already
explained
previously.
Das
Isohirudin
IIIa?
wurde
wie
bereits
vorher
erläutert,
während
der
Sequenzanalyse
charakterisiert.
EuroPat v2
The
position
of
the
swivel
axis
F
of
the
wheelhead
16
is,
as
has
previously
been
explained,
already
known.
Die
Lage
der
Schwenkachse
F
des
Schleifkopfes
16
ist,
wie
erörtert,
bereits
bekannt.
EuroPat v2
Also
in
this
case
the
two
testing
procedures
were
in
each
case
carried
out
with
a
bending
force
as
previously
explained.
Auch
in
diesem
Fall
wurden
die
beiden
Prüfvorgänge
jeweils
mit
einer
Biegekraft
wie
vorstehend
erläutert
ausgeführt.
EuroPat v2
The
hollow
body
or
bodies,
as
previously
explained,
may
have
a
great
variety
of
different
shapes
and
sizes.
Der
oder
die
Hohlkörper
können
-
wie
bereits
ausgeführt
-
die
unterschiedlichsten
Formen
und
Größen
aufweisen.
EuroPat v2
In
contrast,
during
block
change
two
bobbins
(guide
bobbins)
per
block
are
monitored,
as
previously
explained.
Beim
Blockwechsel
werden
zwei
Spulen
(Leitspulen)
pro
Block
überwacht,
wie
bisher
erläutert.
EuroPat v2
As
previously
explained,
synergetic
algorithms
are
employed
for
evaluating
the
input
data
and
classification.
Wie
bereits
dargelegt,
werden
für
die
Auswertung
der
Eingangsdaten
und
die
Klassifizierung
synergetische
Algorithmen
eingesetzt.
EuroPat v2