Übersetzung für "As to" in Deutsch
The
social
measures
apply
to
self-employed
fishermen
as
well
as
to
employees.
Die
sozialen
Maßnahmen
gelten
sowohl
für
selbständige
als
auch
für
angestellte
Fischer.
Europarl v8
These
millions
of
Europeans
are
just
as
important
to
me
as
your
health.
Diese
Millionen
Europäer
zählen
für
mich
ebenso
wie
Ihre
Gesundheit.
Europarl v8
I
understand
the
European
Union
as
a
response
to
globalisation.
Ich
verstehe
Europa
als
Antwort
auf
die
Globalisierung.
Europarl v8
The
Commission
is
working
very
hard
on
this
so
as
to
have
proper
information
about
food-related
products.
Daran
arbeitet
die
Kommission
intensiv,
um
richtige
Informationen
über
Lebensmittelprodukte
zu
bekommen.
Europarl v8
This
should
not
be
regarded
as
a
barrier
to
the
development
of
business.
Dies
sollte
nicht
als
Behinderung
der
Entwicklung
von
Unternehmen
betrachtet
werden.
Europarl v8
We
are
doing
our
homework
on
the
financial
market
reform,
as
a
response
to
several
colleagues.
Als
Antwort
auf
einige
Kollegen
-
Wir
machen
unsere
Hausaufgaben
bezüglich
der
Finanzmarktreform.
Europarl v8
It
is
paradoxical
to
be
referred
to
as
an
opponent
of
Europe
for
this
reason.
Es
ist
schon
paradox,
deshalb
als
Europagegner
bezeichnet
zu
werden.
Europarl v8
Our
civil
rights,
as
citizens,
are
to
be
strengthened
by
this
Treaty.
Unsere
Bürgerrechte,
als
Bürger,
müssen
durch
diesen
Vertrag
gestärkt
werden.
Europarl v8
We
had
seen
Member
States
such
as
Greece
failing
to
take
part.
Es
kam
vor,
dass
Mitgliedstaaten
wie
etwa
Griechenland
die
Umsetzung
nicht
schafften.
Europarl v8
However,
it
is
just
as
important
to
consider
people.
Die
gilt
es
genauso
zu
berücksichtigen
wie
die
Menschen.
Europarl v8
What
is
happening
in
Egypt
has
come
as
a
surprise
to
us
all.
Das,
was
in
Ägypten
geschieht,
kam
für
uns
alle
überraschend.
Europarl v8
I
have
voted
accordingly,
so
as
not
to
go
against
the
principle
of
subsidiarity.
Um
die
Einhaltung
des
Subsidiaritätsprinzips
nicht
zu
verletzen,
habe
ich
entsprechend
abgestimmt.
Europarl v8
That
is
also
important
for
us
as
legislators
to
understand.
Es
ist
ebenfalls
wichtig,
dass
wir
dies
als
Gesetzgeber
verstehen.
Europarl v8
It
will
be
decided
by
our
committee
as
usual,
pursuant
to
Rule
6(3).
Darüber
wird
von
unserem
Ausschuss
wie
üblich
gemäß
Regel
6(3)
entschieden
werden.
Europarl v8
That
applies
to
the
continent
as
well
as
to
the
British
Isles!
Das
gilt
für
den
Kontinent
wie
für
die
britische
Insel!
Europarl v8
People
are
not
able
to
move
within
northern
Europe
as
they
used
to.
Die
Menschen
bewegen
sich
in
Nordeuropa
auch
nicht
mehr
so
wie
früher.
Europarl v8