Übersetzung für "At hand" in Deutsch
Mr
Valverde
López
is
obviously
an
old
hand
at
parliamentary
procedures.
Herr
Valverde
López
ist
offensichtlich
ein
alter
Routinier
in
parlamentarischen
Verfahren.
Europarl v8
However,
the
applicant
did
not
provide
such
evidence
in
the
case
at
hand.
Im
vorliegenden
Fall
legte
der
Antragsteller
jedoch
keine
solchen
Beweise
vor.
DGT v2019
In
relation
to
the
issue
at
hand
I
thank
the
honourable
Member
for
his
understanding.
Im
Hinblick
auf
das
vorliegende
Thema
danke
ich
dem
Fragesteller
für
sein
Verständnis.
Europarl v8
They
should
get
properly
reviewed
scientific
information
at
first
hand
with
their
medicines.
Sie
sollten
mit
ihren
Medikamenten
ordnungsgemäß
geprüfte
wissenschaftliche
Informationen
aus
erster
Hand
erhalten.
Europarl v8
I
have
the
official
voting
list
at
hand.
Ich
habe
die
offizielle
Abstimmungsliste
in
Händen.
Europarl v8
The
system
was
inconceivably
cruel,
something
I
saw
at
first
hand.
Es
gab
ein
unvorstellbar
grausames
System,
das
ich
aus
eigener
Erfahrung
kenne.
Europarl v8
The
time
to
bring
closure
to
enlargement
is
at
hand.
Der
Zeitpunkt
für
die
Vollendung
der
Erweiterung
ist
in
greifbare
Nähe
gerückt.
Europarl v8
In
the
case
at
hand,
it
appears
to
me
that
there
is
a
clear
division
of
those
sitting
in
this
Chamber.
Im
vorliegenden
Fall
sind
die
Abgeordneten
hier
im
Plenarsaal
offensichtlich
geteilter
Meinung.
Europarl v8