Übersetzung für "Bearing house" in Deutsch
A
receiving
sleeve
33
is
inserted
into
the
bearing
house
21
from
the
outer
face
of
the
wall
of
the
bottom
part
2.
Des
weiteren
ist
eine
Aufnahmehülse
33
von
der
Außenseite
der
Wandung
des
Unterteils
2
her
in
das
Lagergehäuse
21
eingesteckt.
EuroPat v2
Elven
legends
tell
of
the
division
and
fall
of
an
elven
house
bearing
the
name
of
"Narnil"
and
the
descendants
of
this
house,
the
"Erume-Lie".
Elfenlegenden
erzählen
von
der
Abspaltung
und
dem
Fall
eines
Elfenhauses
mit
Namen
"Narnil"
und
den
Nachkommen
dieses
Hauses,
den
"Erume-Lie".
ParaCrawl v7.1
This,
in
fact,
is
the
meaning
of
the
penitential
journey
which
starts
today,
Ash
Wednesday:
to
return
to
the
Father's
house,
bearing
in
our
hearts
the
confession
of
our
own
guilt.
Das
ist
in
der
Tat
der
Sinn
des
Bußweges,
der
heute,
am
Aschermittwoch,
beginnt:
zurückkehren
zum
Haus
des
Vaters,
mit
dem
Bekenntnis
der
eigenen
Schuld
im
Herzen.
ParaCrawl v7.1
Sound
of
Hope
radio
reported
on
May
30th
that
Falun
Gong
practitioners
held
banners
on
the
path
to
Parliament
House
bearing
the
words
"Condemn
CCP
atrocities
of
live
organ
removal
from
Falun
Gong
practitioners"
and
"Urgent
rescue"
in
Chinese
and
English.
Der
Radiosender
Sound
Of
Hope
berichtete
am
30.
Mai,
dass
Falun
Gong-Praktizierende
auf
dem
Weg
zum
Parlamentsgebäude
Spruchbänder
mit
den
Aufschriften
"Verurteilt
die
Gräueltat
der
KPC,
Organe
von
lebenden
Falun
Gong-Praktizierenden
zu
entnehmen"
und
"Errettung
dringend
erforderlich"
auf
Englisch
und
Chinesisch
gezeigt
hätten.
ParaCrawl v7.1
For
example,
a
damping
element
is
connected
to
a
bearing
house
of
the
cutting
roller
which
is
in
contact
with
the
corresponding
end
face.
Beispielsweise
ist
ein
Dämpfungselement
mit
einem
Lagergehäuse
der
Schneidwalze
verbunden,
welches
mit
der
entsprechenden
Stirnseite
in
Verbindung
steht.
EuroPat v2
Moreover,
it
is
even
possible
to
connect
the
axial
element
with
the
ball
joint
in
a
friction-locking
manner
in
various
pivoting
and/or
swiveling
positions
of
the
ball
joint
in
the
bearing
house,
whereby
the
swivelability
of
the
ball
joint
can
be
fixed
about
various
swiveling
axes.
Dabei
ist
es
sogar
möglich,
das
Achsteil
in
unterschiedlichen
Dreh-
und/oder
Schwenklagen
der
in
dem
Lagergehäuse
gelagerten
Gelenkkugel
reibschlüssig
mit
dieser
zu
verbinden,
wodurch
die
Verschwenkbarkeit
der
Gelenkkugel
um
unterschiedliche
Schwenkachsen
festgelegt
werden
kann.
EuroPat v2
With
the
production
lines
Acotec
Forte
and
Acotec
Grande,
it
is
possible
to
produce
reinforced
panels
for
load
bearing
structures
in
house
building
and
landscaping
applications.
Mit
den
Produktionslinien
Acotec
Forte
und
Acotec
Grande
können
bewehrte
Elemente
für
tragende
Konstruktionen
im
Haus-
und
Landschaftsbau
gefertigt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
advanced
rebaring
technology
of
the
new
Acotec
Forte
and
Acotec
Grande
lines
is
said
to
make
the
panels
suitable
for
a
wide
range
of
load-
bearing
applications
in
house
building
and
landscaping.
Dank
der
fortschrittlichen
Bewehrungstechnologie
der
neuen
Produktionslinien
Acotec
Forte
und
Acotec
Grande,
eignen
sich
die
vorgefertigten
Elemente
für
eine
Vielzahl
von
tragenden
Konstruktionen
sowohl
im
Hausbau
als
auch
im
Landschaftsbau.
ParaCrawl v7.1
With
our
in-house
bearing
test
rig,
we
have
tested
and
verified,
in
advance,
the
excellent
real
operational
behavior
of
the
bearings
we
use
as
the
component
crucial
to
performance.
Mit
unserem
eigenen
Lagerprüfstand
haben
wir
im
Vorfeld
das
exzellente
reale
Betriebsverhalten
der
bei
uns
verwendeten
Lager
als
leistungsbestimmende
Komponente
geprüft
und
nachgewiesen.
ParaCrawl v7.1
The
images,
both
tender
and
whimsical,
explore
the
plethora
of
emotions
that
come
from
living
in
a
house
bearing
so
much
history
and
how
the
family
and
the
local
community
interact
with
it.
Die
liebevollen,
zuweilen
auch
skurrilen
Bilder
spiegeln
die
Fülle
von
Emotionen,
die
das
Leben
in
einem
Haus
so
voller
Geschichte
mit
sich
bringt,
und
wie
seine
Bewohner
und
die
Dorfgemeinschaft
damit
umgehen.
ParaCrawl v7.1
This
House
bears
some
of
that
responsibility.
Dieses
Haus
trägt
einen
Teil
der
Verantwortung.
Europarl v8
Between
the
calotte
bearing
and
the
housing
wall
an
elastomer
or
felt
ring
33
is
disposed.
Zwischen
Kalottenlager
und
der
Gehäusewand
ist
ein
Elastomer-
bzw.
Filzring
33
angeordnet.
EuroPat v2
Also,
the
calotte
bearing
32
and
housing
30
are
provided
with
grooves
34
and
35.
Ferner
sind
Kalottenlager
32
und
Gehäuse
30
mit
Nuten
34
bzw.
35
versehen.
EuroPat v2
A
bearing
housing
10
for
a
pivot
arm
11
is
secured
to
the
bottom
of
the
ceiling
tube
20.
Am
Deckenrohr
20
ist
unten
ein
Lagergehäuse
10
für
einen
Schwenkarm
11
angebracht.
EuroPat v2
The
bearing
pins
46
are
in
turn
secured
to
holding
lugs
47
mounted
to
the
bearing
housing
10.
Die
Lagerstifte
46
sind
ihrerseits
an
am
Lagergehäuse
10
angebrachten
Haltelaschen
47
befestigt.
EuroPat v2
In
the
latter
case,
the
bearing
housing
50,
as
shown
in
FIG.
Im
letztgenannten
Falle
wird
das
Lagergehäuse
50,
wie
in
Fig.
EuroPat v2
This
bearing
housing
is
executed
as
a
molded
plastic
part
that
comprises
a
through
bore
2.
Dieses
Lagergehäuse
ist
als
Kunststoffspritzteil
ausgeführt,
das
eine
Durchgangsbohrung
2
aufweist.
EuroPat v2
The
bolt
nut
29
is
accessible
by
way
of
an
aperture
32
in
the
bearing
housing
7.
Die
Schraubenmutter
29
ist
über
eine
Ausnehmung
32
im
Lagergehäuse
7
zugänglich.
EuroPat v2
This
ensures
the
necessary
axial
securing
against
displacement
of
the
threaded
bush
11
in
the
bearing
housing
51.
Hierdurch
wird
die
notwendige
axiale
Verschiebesicherung
der
Gewindebuchse
11
im
Lagergehäuse
51
gewährleistet.
EuroPat v2
In
a
known
drilling
device,
a
bearing
housing
extends
in
the
direction
of
the
drilling
axis.
Ein
bekanntes
Bohrwerkzeug
weist
ein
sich
in
Richtung
der
Bohrachse
erstreckendes
Lagergehäuse
auf.
EuroPat v2
The
casing
8
and
the
bearing
housing
5
are
permanently
connected
together
axially.
Das
Gehäuse
8
und
das
Lagergehäuse
5
sind
axial
fest
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
A
cylindrical
bearing
housing
20
being
arranged
and
attached
to
the
center
of
the
motor
supporting
plate
10.
Im
Zentrum
der
Motorträgerplatte
10
ist
ein
zylindrisches
Lagergehäuse
20
angeordnet
und
befestigt.
EuroPat v2
Bearing-point
housing
9
communicates
with
oil
8
through
outlet
channels
14.
Das
Lagergehäuse
9
steht
über
Ablaufkanäle
14
mit
dem
Ölbad
8
in
Verbindung.
EuroPat v2
Received
in
and
spaced
axially
from
each
other
within
the
bearing
housing
50
are
a
pair
of
bearings
64.
Ein
Paar
axial
voneinander
beabstandeter
Lager
64
ist
in
dem
Lagergehäuse
50
aufgenommen.
EuroPat v2
The
additional
tool
carrier
could,
for
example,
be
a
tool
carrier
stationary
relative
to
the
bearing
housing.
Beispielsweise
könnte
der
zusätzliche
Werkzeugträger
ein
relativ
zum
Lagergehäuse
feststehender
Werkzeugträger
sein.
EuroPat v2