Übersetzung für "Better equipped" in Deutsch
We
can,
for
example,
make
Europol
better
equipped
than
it
is
at
present.
Wir
können
beispielsweise
Europol
besser
ausstatten,
als
das
gegenwärtig
der
Fall
ist.
Europarl v8
These
are
all
things
that
the
Member
States
themselves
are
better
equipped
to
deal
with.
All
diese
Fragen
können
die
Mitgliedstaaten
selbst
viel
besser
beantworten.
Europarl v8
The
Member
States
are
also
better
equipped
to
respond
to
a
financial
crisis.
Die
Mitgliedstaaten
sind
auch
besser
gerüstet,
auf
die
Finanzkrise
zu
reagieren.
Europarl v8
Maybe
we're
better
equipped
to
handle
them
than
you.
Vielleicht
sind
wir
besser
gerüstet
als
du.
OpenSubtitles v2018
But
the
venture
capital
industry
has
matured
and
is
now
significantly
better
equipped
to
weather
economic
downturns.
Doch
die
gereifte
EU-Wagniskapitalindustrie
ist
nun
wesentlich
besser
gegen
Konjunkturabschwünge
gewappnet.
TildeMODEL v2018
I'm
saying
plainly,
the
Yankees
are
better
equipped
than
we.
Ich
sage
nur,
dass
die
Yankees
besser
gerüstet
sind
als
wir.
OpenSubtitles v2018
Brett,
we
feel
Nelson
and
Murdock
is
better
equipped
to
represent
Mr.
Castle's
best
interests.
Nelson
und
Murdock
sind
besser
geeignet,
um
Mr.
Castles
Interessen
zu
vertreten.
OpenSubtitles v2018
They're
better
equipped
to
deal
with
gall
bladder
problems
in
America.
Sie
sind
in
Amerika
besser
für
Gallenblasenprobleme
ausgestattet.
OpenSubtitles v2018
I
am
no
better
equipped
to
teach
one.
Ich
bin
nicht
besser
gerüstet,
einen
zu
lehren.
OpenSubtitles v2018
EMTs
seemed
to
think
St.
Luke's
is
better
equipped.
Die
Rettungssanitäter
schienen
zu
denken,
dass
das
St.
Lukes
besser
ausgestattet
ist.
OpenSubtitles v2018
He
was
sent
here
by
people
better
equipped
to
judge
his
godliness
than
you.
Die,
die
ihn
hergeschickt
haben,
können
seine
Gottesfurcht
besser
beurteilen.
OpenSubtitles v2018
Because
we're
better
equipped
to
help
you
there.
Wir
können
dir
da
besser
helfen.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
he's
better
equipped
than
any
of
our
WSKRS.
Er
ist
besser
ausgerüstet
als
die
WSKRS.
OpenSubtitles v2018
We're
gonna
take
you
to
a
facility
that's
better
equipped
to
deal
with
your
needs.
In
eine
Einrichtung,
in
der
man
besser
für
Sie
sorgen
kann.
OpenSubtitles v2018
Some
Member
States
are
better
equipped
to
handle
the
necessary
system
changes
than
others
do
.
Einige
Mitgliedstaaten
sind
besser
als
andere
für
die
notwendigen
Systemänderungen
ausgestattet
.
ECB v1