Übersetzung für "Breach of the law" in Deutsch
We
believe
that
you
are
in
breach
of
the
law!
Wir
meinen,
dass
Sie
das
Recht
brechen!
Europarl v8
In
the
case
of
a
breach
of
the
employer,
Law
provides
for
two
types
of
compensation:
Im
Falle
eines
Verstoßes
des
Arbeitgebers,
Gesetz
sieht
zwei
Arten
von
Entschädigung:
CCAligned v1
We
will
promptly
remove
any
content
that
is
in
breach
of
the
law.
Bei
Bekanntwerden
von
Rechtsverletzungen
werden
wir
derartige
Inhalte
umgehend
entfernen.
ParaCrawl v7.1
This
article
is
unconstitutional
and
represents
a
serious
breach
of
the
law.
Dieser
Artikel
ist
verfassungswidrig
und
eine
Verletzung
des
Gesetzes.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
that
the
instructions
constitute
a
breach
of
law,
the
staff
member
shall
refer
the
case
to
the
Director.
Verstößt
die
Anordnung
gegen
Rechtsvorschriften,
so
legt
der
Bedienstete
den
Fall
dem
Direktor
vor.
DGT v2019
Decisions
of
the
contracting
authorities
which
are
in
breach
of
the
law
must
be
subject
to
effective
and
rapid
remedies.
Die
unter
Verletzung
des
Rechts
erlassenen
Entscheidungen
der
Vergabebehörden
müssen
wirksam
und
rasch
nachgeprüft
werden.
EUbookshop v2
Liability
only
then
applies
in
the
event
of
an
acknowledgement
of
a
specific
breach
of
the
law.
Eine
diesbezügliche
Haftung
ist
jedoch
erst
ab
dem
Zeitpunkt
der
Kenntnis
einer
konkreten
Rechtsverletzung
möglich.
ParaCrawl v7.1
Permanent
checking
of
the
contents
of
the
linked
websites
is,
however,
unreasonlable
without
suspect
that
there
has
been
a
breach
of
the
law.
Eine
permanente
inhaltliche
Kontrolle
der
verlinkten
Seiten
ist
jedoch
ohne
konkrete
Anhaltspunkte
einer
Rechtsverletzung
nicht
zumutbar.
ParaCrawl v7.1
However,
liability
is
only
possible
once
we
are
aware
of
a
specific
breach
of
the
law.
Eine
Haftung
diesbezüglich
ist
jedoch
erst
ab
dem
Zeitpunkt
der
Kenntnis
einer
konkreten
Rechtsverletzung
möglich.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
liability
in
this
respect
is
only
possible
from
the
time
at
which
a
concrete
breach
of
the
law
becomes
known.
Eine
diesbezügliche
Haftung
ist
jedoch
erst
ab
dem
Zeitpunkt
der
Kenntnis
einer
konkreten
Rechtsverletzung
möglich.
ParaCrawl v7.1
However,
any
liability
in
this
regard
will
only
be
possible
after
we
become
aware
of
an
actual
breach
of
the
law.
Eine
diesbezügliche
Haftung
ist
jedoch
erst
ab
dem
Zeitpunkt
der
Kenntnis
einer
konkreten
Rechtsverletzung
möglich.
ParaCrawl v7.1
However,
any
such
liability
is
only
possible
from
the
time
at
which
a
specific
instance
of
a
breach
of
the
law
is
known.
Eine
diesbezügliche
Haftung
ist
jedoch
erst
ab
dem
Zeitpunkt
der
Kenntnis
einer
konkreten
Rechtsverletzung
möglich.
ParaCrawl v7.1
No
liability
can
be
owed
in
this
regard,
however,
until
such
time
as
we
have
knowledge
of
a
specific
breach
of
the
law.
Eine
diesbezügliche
Haftung
ist
jedoch
erst
ab
dem
Zeitpunkt
der
Kenntnis
einer
konkreten
Rechtsverletzung
möglich.
ParaCrawl v7.1
However,
without
concrete
evidence
of
a
breach
of
the
law
permanent
monitoring
of
the
linked
web
sites
cannot
be
expected.
Eine
permanente
inhaltliche
Kontrolle
der
verlinkten
Seiten
ist
jedoch
ohne
konkrete
Anhaltspunkte
einer
Rechtsverletzung
nicht
zumutbar.
ParaCrawl v7.1
Permanent
monitoring
of
the
content
of
linked
sites
is
not
reasonable,
however,
without
specific
evidence
of
a
breach
of
the
law.
Eine
permanente
inhaltliche
Kontrolle
der
verlinkten
Seiten
ist
jedoch
ohne
konkrete
Anhaltspunkte
einer
Rechtsverletzung
nicht
zumutbar.
ParaCrawl v7.1
However,
permanent
monitoring
of
the
content
of
the
linked
pages
cannot
be
considered
reasonable
unless
there
is
concrete
evidence
of
a
breach
of
the
law.
Eine
permanente
inhaltliche
Kontrolle
der
verlinkten
Seiten
ist
jedoch
ohne
konkrete
Anhaltspunkte
einer
Rechtsverletzung
nicht
zumutbar.
ParaCrawl v7.1
As
the
person
concerned,
in
the
event
of
a
breach
of
the
data
protection
law,
you
have
a
right
of
appeal
to
the
responsible
inspecting
authority.
Als
Betroffener
steht
Ihnen
im
Falle
eines
datenschutzrechtlichen
Verstoßes
ein
Beschwerderecht
bei
der
zuständigen
Aufsichtsbehörde
zu.
ParaCrawl v7.1
Should
foreign
contents
be
in
breach
of
the
applicable
law,
this
is
not
known
to
us.
Sollten
fremde
Inhalte
gegen
geltendes
Recht
verstoßen,
so
ist
uns
das
nicht
bekannt.
ParaCrawl v7.1
Any
liability
in
this
respect
is,
however,
only
incurred
from
the
moment
we
obtain
knowledge
of
a
specific
breach
of
the
law.
Eine
diesbezügliche
Haftung
ist
jedoch
erst
ab
dem
Zeitpunkt
der
Kenntnis
einer
konkreten
Rechtsverletzung
möglich.
ParaCrawl v7.1