Übersetzung für "Collapse pressure" in Deutsch
Yes,
because
women
collapse
under
pressure.
Ja,
denn
Frauen
brechen
unter
Druck
zusammen.
OpenSubtitles v2018
The
pressure-modulating
methods
used
thus
far
were
not
able
to
control
this
pressure
collapse
fast
enough.
Die
bisher
angewendeten
druckmodulierenden
Verfahren
konnten
diesen
Druckzusammenbruch
nicht
schnell
genug
ausregeln.
EuroPat v2
In
this
connection,
the
radial
strength
can
be
expressed
quantitatively
by
stating
a
collapse
pressure.
Die
Radialfestigkeit
lässt
sich
dabei
quantitativ
durch
Angabe
eines
Kollapsdruckes
ausdrücken.
EuroPat v2
In
this
connection,
the
compression
takes
place
suddenly
when
the
collapse
pressure
is
reached—the
implant
collapses.
Hierbei
vollzieht
sich
bei
Erreichen
des
Kollapsdruckes
die
Kompression
schlagartig
-
das
Implantat
kollabiert.
EuroPat v2
But
if
you
think
the
infrastructure
was
going
to
collapse
under
the
pressure,
you
are
mistaken.
Aber
wer
glaubt,
die
Infrastrukur
würde
unter
einer
solchen
Belastung
zusammenbrechen,
der
irrt.
ParaCrawl v7.1
Now
that
Pakistan
has
been
obliged
to
stop
giving
political
and
military
support
to
the
Taliban
regime,
that
regime
should
collapse
under
the
pressure
of
the
whole
of
the
Afghan
people,
as
Commander
Masood
predicted.
Sobald
Pakistan
gezwungen
wird,
seine
politische
und
militärische
Unterstützung
für
das
Taliban-Regime
einzustellen,
dürfte
dieses
unter
dem
Druck
des
gesamten
afghanischen
Volkes
zusammenbrechen,
wie
Kommandant
Massoud
es
vorausgesehen
hat.
Europarl v8
It
would
be
terrible
if
an
establishment
which
defended
itself
against
Communist
power
should
collapse
under
pressure
from
European
Union
directives.
Es
wäre
furchtbar,
wenn
eine
Einrichtung,
die
sich
gegen
die
kommunistische
Herrschaft
zu
Wehr
gesetzt
hat,
nun
unter
dem
Druck
von
Richtlinien
der
Europäischen
Union
zusammenbrechen
würde.
Europarl v8
In
fact,
colonialist
ideology
in
Papua
demanded
that
indigenous
society
remain
relatively
stable
within
tradition
and
culture,
and
for
this
reason,
the
Vailala
Madness
was
considered
to
be
a
troubling
indicator
that
society
might
collapse
under
the
pressure
of
change.
In
Wirklichkeit
erforderte
die
kolonialistische
Ideologie
in
Papua,
dass
die
indigene
Gesellschaft
relativ
stabil
in
ihrer
Tradition
und
Kultur
bleibt,
und
aus
diesem
Grunde
wurde
die
Vailala
Madness
als
Unruheanzeiger
dafür
betrachtet,
dass
die
Gesellschaftsordnung
unter
dem
Druck
des
Wandels
zusammenbrechen
könnte.
Wikipedia v1.0
Seek
medical
advice
in
case
of
hypertensive
crisis
(very
high
blood
pressure,
collapse),
neuroleptic
malignant
syndrome
(confusion,
sweating,
muscle
rigidity,
hyperthermia,
increase
level
of
enzyme
creatine
kinase
in
your
blood),
serotonin
syndrome
(confusion,
hypertension,
muscle
stiffness,
hallucinations),
and
hypotension.
Suchen
Sie
in
folgenden
Fällen
ärztlichen
Rat:
hypertensive
Krise
(sehr
hoher
Blutdruck,
Kollaps),
malignes
neuroleptisches
Syndrom
(Verwirrtheit,
Schwitzen,
Muskelrigidität,
Hyperthermie,
erhöhter
Spiegel
des
Enzyms
Kreatinkinase
im
Blut),
Serotoninsyndrom
(Verwirrtheit,
Hypertonie,
Muskelsteifigkeit,
Halluzinationen)
und
Hypotonie.
ELRC_2682 v1
Serious
adverse
reactions
are
known
to
occur
with
the
concomitant
use
of
SSRIs,
SNRIs,
tricyclic/tetracyclic
antidepressants
and
MAO
inhibitors,
such
as
hypertensive
crisis
(high
blood
pressure,
collapse),
neuroleptic
malignant
syndrome
(confusion,
sweating,
muscle
rigidity,
hyperthermia,
CPK
increase),
serotonin
syndrome
(confusion,
hypertension,
muscle
stiffness,
hallucinations),
and
hypotension.
Es
ist
bekannt,
dass
schwerwiegende
Nebenwirkungen
bei
der
gleichzeitigen
Anwendung
von
SSRIs,
SNRIs,
trizyklischen
/
tetrazyklischen
Antidepressiva
und
MAO-Hemmern
auftreten,
z.
B.
hypertensive
Krise
(hoher
Blutdruck,
Kollaps),
malignes
neuroleptisches
Syndrom
(Verwirrtheit,
Schwitzen,
Muskelrigidität,
Hyperthermie,
CPK-Anstieg),
Serotonin
Syndrom
(Verwirrtheit,
Hypertonie,
Muskelsteifigkeit,
Halluzinationen)
und
Hypotonie.
ELRC_2682 v1
However,
symptoms
of
overdose
include
severe
breathing
problems
like
slow
and
shallow
breathing,
loss
of
conciousness,
extreme
low
blood
pressure,
collapse
and
muscle
rigidity.
Zu
den
Anzeichen
einer
Überdosierung
gehören
jedoch
schwere
Atemprobleme
wie
langsame
und
flache
Atmung,
Bewusstlosigkeit,
extrem
niedriger
Blutdruck,
Kollaps
und
Muskelstarre.
ELRC_2682 v1
The
symptoms
of
overdose
include
severe
breathing
problems
like
slow
and
shallow
breathing,
loss
of
consciousness,
extremely
low
blood
pressure,
collapse
and
muscle
rigidity.
Wenn
Sie
eine
größere
Menge
von
Dzuveo
angewendet
haben,
als
Sie
sollten
Zu
den
Symptomen
einer
Überdosierung
zählen
unter
anderem
schwere
Atemprobleme
wie
langsame
und
flache
Atmung,
Bewusstseinsverlust,
extrem
niedriger
Blutdruck,
Kollaps
und
Muskelsteifheit.
ELRC_2682 v1
As
British
economist
Charles
Goodhart
explained
in
the
1980s,
“any
observed
statistical
regularity
will
tend
to
collapse
once
pressure
is
placed
upon
it
for
control
purposes.”
Wie
der
britische
Ökonom
Charles
Goodhart
in
den
1980er
Jahren
erklärte,
„neigt
jede
statistische
Regelmäßigkeit
zum
Zusammenbrechen,
wenn
zu
Steuerungszwecken
Druck
auf
sie
ausgeübt
wird“.
News-Commentary v14
This
pressure
collapse,
which
preferably
occurs
at
low
engine
revolutions,
is
caused
by
the
slow
displacement
speed
of
the
piston
of
the
pumping
element,
but
also
by
the
effect
of
pressure
increase
as
a
result
of
two
opposite
pressure
waves
as
described
above.
Besagter
Druckzusammenbruch
-
vorzugsweise
bei
niedrigen
Motordrehzahlen
auftretend
-
ist
zum
einen
auf
die
niedrige
Verdrängungsgeschwindigkeit
des
Kolbens
vom
Pumpenelement
zurückzuführen,
nicht
zuletzt
aber
auch
auf
den
oben
geschilderten
Effekt
der
Druckerhöhung
als
Folge
der
Superposition
von
zwei
gegenläufigen
Druckwellen.
EuroPat v2
Such
losses
in
the
fuel
supply
may
be
tolerated
during
the
pressure
build-up
phase
for
the
preparation
of
the
pre-injection,
but
during
the
subsequent,
extremely
fast
pressure
build-up
in
the
time
interval
between
the
terminated
pre-injection
(with
subsequent
pressure
collapse)
and
the
starting
main
injection
this
creates
an
intolerable
volume
deficit
of
the
injection
volume
needed.
Solche
"Förderverluste"
können
während
der
Druckaufbauphase
for
die
Vorbereitung
der
Voreinspritzung
gerade
noch
toleriert
werden,
hingegen
bedeuten
sie
während
des
extrem
schnell
zu
erfolgenden
Druckaufbaues
im
Zeitraum
zwischen
absolvierter
Voreinspritzung
(mit
anschließendem
Druckzusammenbruch)
und
beginnender
Haupteinspritzung
ein
nicht
hinnehmbares
Volumendefizit
zu
Lasten
der
benötigten
Abspritzmenge.
EuroPat v2
This
pressure
collapse
is
especially
disadvantageous
when,
according
to
practical
requirements,
a
short
time
interval
is
desired
between
the
pre-injection
and
the
main
injection.
Von
Nachteil
ist
besagter
Druckzusammenbruch
spätestens
dann,
wenn
entsprechend
den
Bedingungen
der
Praxis
ein
geringer
zeitlicher
Abstand
zwischen
der
Voreinspritzung
und
der
Einspritzung
der
Hauptmenge
gefordert
wird.
EuroPat v2
Since
the
speed
of
the
pressure
build-up
and
also
the
amount
of
the
pressure
gain
in
the
area
in
front
of
the
injection
valve
are
basically
determined
by
the
additive
effect
of
two
overlapping
pressure
waves,
one
of
which
is
travelling
down-stream
towards
the
valve
holder
and
the
other,
due
to
reflection,
is
moving
up-stream
along
the
closed
valve
needle
seat,
a
volume
discharge
is
possible
via
the
injection
action
into
the
combustion
chamber,
which
yields
the
needed
fuel
for
the
pre-injection
(the
end
of
which
is
determined
by
the
opening
of
a
by-pass
valve
due
to
the
electrical
actuation
of
a
solenoid),
but
also
leads
to
an
undesired
pressure
collapse.
Da
die
Druckanstiegsgeschwindigkeit,
aber
auch
der
Betrag
der
Druckverstärkung
im
Bereich
vor
der
Einspritzdose
wesentlich
von
der
summierenden
Wirkung
zweier,
sich
überlagernder
Überdruckwellen
bestimmt
wird
-
wovon
die
eine
stromabwärts
auf
den
Düsenhalter
16
(Figur
2)
zuläuft
und
die
andere,
infolge
schallharter
Reflektion,
am
bisher
geschlossenen
Düsennadelsitz
stromaufwärts
strebt
-
ist
eine
Volumenabgabe
über
den
Abspritzvorgang
in
den
Brennraum
möglich,
die
gerade
den
Kraftstoffbedarf
des
Voreinspritzvorganges
(dessen
Ende
durch
Öffnen
des
Bypassventils
11
infolge
elektrischen
Erregens
von
Solenoid
13
bestimmt
wird)
decken
kann,
danach
aber
zu
einem
unerwünschten
Druckzusammenbruch
führt.
EuroPat v2
The
collapse
of
the
pressure
within
the
extinguishing
line
has
the
result
that
the
non-return
valve
14
is
opened
by
the
pressure
on
the
inlet
flow
side.
Das
Zusammenbrechen
des
Druckes
innerhalb
der
Löschleitung
hat
zur
Folge,
dass
sich
das
Rückschlagventil
14
durch
den
zuströmseitigen
Druck
öffnet.
EuroPat v2
In
particular
the
good
mechanical
properties
(recoil,
collapse
pressure,
longitudinal
flexibility
and
low
crimp
profile)
are
still
retained
as
it
is
precisely
in
comparison
with
the
known
‘Tenax®’
stent
that
the
structure
of
the
tubular
portions
themselves
and
the
basic
manner
of
connecting
adjacent
portions
do
not
change.
Insbesondere
bleiben
die
guten
mechanischen
Eigenschaften
(recoil,
Kollapsdruck,
longitudinale
Flexibilität,
niedriges
Crimp-Profil)
erhalten,
da
sich
gerade
im
Vergleich
zu
dem
bekannten
"Tenax®
"-Stent
die
Struktur
der
rohrförmigen
Abschnitte
selbst
sowie
die
grundsätzliche
Art
der
Verbindung
benachbarter
Abschnitte
nicht
ändert.
EuroPat v2
In
sonochemisrtry,
the
extreme
conditions
which
occur
on
collapse
(pressure,
temperature)
of
the
cavitational
bubbles
generated
in
the
ultrasound
field
are
exploited.
In
der
Sonochemie
macht
man
sich
die
extremen
Bedingungen
beim
Kollaps
(Druck,
Temperatur)
der
im
Ultraschallfeld
erzeugten
Kavitationsblasen
zunutze.
EuroPat v2
This
means
that
the
implant
is
mechanically
stable
such
that,
for
example,
the
collapse
pressure
has
dropped
only
insignificantly,
i.e.,
not
below
80%
of
the
nominal
value.
Dies
bedeutet,
dass
das
Implantat
mechanisch
noch
so
stabil
ist,
dass
zum
Beispiel
der
Kollapsdruck
lediglich
geringfügig,
d.
h.
höchstens
auf
80%
des
Nominalwerts,
abgefallen
ist.
EuroPat v2