Übersetzung für "Damaging consequences" in Deutsch
																						In
																											addition,
																											the
																											rates
																											of
																											descent
																											and
																											ascent
																											are
																											limited
																											in
																											order
																											to
																											avoid
																											consequences
																											damaging
																											to
																											health.
																		
			
				
																						Darüberhinaus
																											wird
																											die
																											Sink-
																											und
																											Steiggeschwindigkeit
																											begrenzt,
																											um
																											gesundheitsschädliche
																											Folgen
																											zu
																											vermeiden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											this
																											way,
																											the
																											damaging
																											consequences
																											of
																											local
																											cooling
																											of
																											the
																											hydrolysis
																											catalytic
																											converter
																											can
																											be
																											avoided.
																		
			
				
																						Dadurch
																											können
																											die
																											schädigenden
																											Folgen
																											einer
																											lokalen
																											Abkühlung
																											des
																											Hydrolysekatalysators
																											vermieden
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						However,
																											we
																											are
																											working
																											in
																											a
																											constructive
																											way
																											to
																											mitigate
																											the
																											most
																											damaging
																											consequences.
																		
			
				
																						Wir
																											arbeiten
																											jedoch
																											auf
																											konstruktive
																											Weise
																											daran,
																											die
																											schädlichsten
																											Auswirkungen
																											zu
																											mildern.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						It
																											allows
																											to
																											increase
																											the
																											signal
																											strength
																											without
																											damaging
																											consequences.
																		
			
				
																						Es
																											ermöglicht
																											die
																											Signalstärke
																											ohne
																											schädliche
																											Folgen
																											zu
																											erhöhen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Conservation
																											programmes,
																											such
																											as
																											the
																											LIFE
																											and
																											NATURA
																											2000
																											programmes,
																											for
																											example,
																											also
																											have
																											damaging
																											consequences
																											for
																											economic
																											activity.
																		
			
				
																						Die
																											Naturschutzprogramme
																											wie
																											beispielsweise
																											LIFE
																											oder
																											NATURA
																											2000
																											haben
																											ebenfalls
																											verhängnisvolle
																											Auswirkungen
																											auf
																											die
																											Wirtschaftstätigkeit.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											other
																											words,
																											it
																											accepts
																											that
																											its
																											reform
																											will
																											have
																											damaging
																											consequences.
																		
			
				
																						Mit
																											anderen
																											Worten,
																											sie
																											akzeptiert,
																											dass
																											ihre
																											Reform
																											nachteilige
																											Folgen
																											haben
																											wird.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											is
																											a
																											crime
																											that
																											produces
																											particularly
																											damaging
																											consequences
																											in
																											the
																											developing
																											world.
																		
			
				
																						Sie
																											ist
																											ein
																											Verbrechen,
																											dass
																											in
																											der
																											sich
																											entwickelnden
																											Welt
																											besonders
																											schädliche
																											Konsequenzen
																											hervorbringt.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						In
																											many
																											states
																											high
																											unemployment
																											had
																											in
																											the
																											longer
																											term
																											also
																											had
																											damaging
																											consequences
																											for
																											growth.
																		
			
				
																						In
																											vielen
																											Ländern
																											habe
																											eine
																											hohe
																											Arbeitslosigkeit
																											längerfristig
																											auch
																											negative
																											Auswirkungen
																											auf
																											das
																											Wachstum.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Thereby
																											the
																											damaging
																											consequences
																											of
																											bacterial,
																											viral
																											or
																											other
																											infections
																											are
																											neutralized
																											or
																											at
																											least
																											minimized.
																		
			
				
																						Dadurch
																											werden
																											die
																											schädlichen
																											Folgen
																											der
																											bakteriellen,
																											viralen
																											oder
																											anderer
																											Infektionen
																											neutralisiert
																											oder
																											zumindest
																											minimiert.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Restorers
																											often
																											have
																											to
																											deal
																											with
																											negative
																											or
																											even
																											damaging
																											consequences
																											of
																											conservation
																											measures
																											from
																											earlier
																											years.
																		
			
				
																						Restauratoren
																											haben
																											oftmals
																											mit
																											negativen
																											oder
																											gar
																											schädlichen
																											Folgen
																											von
																											Erhaltungsmaßnahmen
																											aus
																											früheren
																											Jahren
																											zu
																											kämpfen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						I
																											support,
																											without
																											reservation,
																											the
																											view
																											of
																											those
																											European
																											politicians
																											who
																											think
																											that
																											suppressing
																											the
																											Balkan
																											countries'
																											ambitions
																											to
																											join
																											the
																											EU
																											would
																											entail
																											unforeseeable,
																											damaging
																											consequences.
																		
			
				
																						Ich
																											unterstütze
																											vorbehaltlos
																											die
																											Ansicht
																											der
																											europäischen
																											Politiker,
																											die
																											glauben,
																											dass
																											eine
																											Unterdrückung
																											der
																											Ambitionen
																											der
																											Balkanländer
																											auf
																											einen
																											Beitritt
																											zur
																											EU
																											unvorhersehbare,
																											negative
																											Folgen
																											nach
																											sich
																											ziehen
																											würde.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											German
																											Government
																											is,
																											in
																											fact,
																											about
																											to
																											drag
																											the
																											euro
																											area
																											and
																											the
																											whole
																											of
																											the
																											European
																											Union
																											into
																											generalised
																											wage
																											deflation
																											with
																											damaging
																											macro-economic
																											consequences.
																		
			
				
																						Die
																											deutsche
																											Regierung
																											steht
																											in
																											der
																											Tat
																											kurz
																											davor,
																											den
																											Euroraum
																											und
																											die
																											gesamte
																											Europäische
																											Union
																											in
																											eine
																											allgemeine
																											Lohndeflation
																											zu
																											treiben,
																											was
																											verheerende
																											makroökonomische
																											Folgen
																											hätte.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											is
																											no
																											large
																											business
																											area
																											which
																											has
																											been
																											left
																											unscathed
																											by
																											the
																											damaging
																											consequences
																											of
																											this
																											crisis,
																											with
																											the
																											effects
																											reaching
																											the
																											level
																											of
																											the
																											citizen
																											in
																											the
																											form
																											of
																											job
																											insecurity,
																											unemployment
																											and
																											poor
																											conditions
																											or
																											opportunities
																											for
																											finding
																											new
																											employment.
																		
			
				
																						Es
																											gibt
																											keinen
																											großen
																											Geschäftsbereich,
																											der
																											von
																											den
																											zerstörerischen
																											Folgen
																											dieser
																											Krise,
																											die
																											sich
																											in
																											Form
																											von
																											Arbeitsplatzunsicherheit,
																											Arbeitslosigkeit
																											und
																											schlechten
																											Bedingungen
																											und
																											Chancen,
																											eine
																											neue
																											Beschäftigung
																											zu
																											finden,
																											auf
																											die
																											Bürgerinnen
																											und
																											Bürger
																											ausgewirkt
																											hat,
																											unberührt
																											geblieben
																											wäre.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											are
																											numerous
																											damaging
																											consequences,
																											including
																											the
																											exploitation
																											of
																											immigrants
																											through
																											underpayment
																											or,
																											in
																											some
																											cases,
																											non-payment.
																		
			
				
																						Es
																											gibt
																											zahlreiche
																											schädliche
																											Folgen
																											wie
																											die
																											Ausbeutung
																											von
																											Einwanderern
																											durch
																											eine
																											zu
																											geringe
																											oder,
																											in
																											manchen
																											Fällen
																											sogar
																											überhaupt
																											keine
																											Bezahlung.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Right
																											at
																											the
																											start
																											of
																											this
																											crisis,
																											we
																											in
																											the
																											European
																											Parliament
																											were
																											among
																											the
																											first
																											to
																											sound
																											the
																											alarm
																											of
																											the
																											damaging
																											consequences
																											that
																											the
																											crisis
																											might
																											have
																											on
																											women
																											unless
																											adequate
																											measures
																											were
																											taken.
																		
			
				
																						Gleich
																											zu
																											Beginn
																											dieser
																											Krise
																											gehörten
																											wir
																											im
																											Europäischen
																											Parlament
																											zu
																											den
																											Ersten,
																											die
																											Alarm
																											geschlagen
																											haben,
																											aufgrund
																											der
																											negativen
																											Auswirkungen,
																											die
																											die
																											Krise
																											auf
																											Frauen
																											haben
																											könnte,
																											sofern
																											keine
																											angemessenen
																											Maßnahmen
																											ergriffen
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											first
																											concerns
																											the
																											traditional
																											method
																											of
																											communication
																											and
																											information,
																											which
																											is
																											the
																											written
																											press,
																											and
																											which
																											risks
																											being
																											considerably
																											weakened,
																											with
																											all
																											the
																											damaging
																											consequences
																											which
																											may
																											result
																											in
																											terms
																											of
																											loss
																											of
																											quality
																											and
																											independence.
																		
			
				
																						Die
																											erste
																											betrifft
																											das
																											traditionelle
																											Kommunikations-
																											und
																											Informationsmittel,
																											die
																											Druckpresse,
																											die
																											der
																											Gefahr
																											einer
																											starken
																											Schwächung
																											ausgesetzt
																											ist,
																											mit
																											allen
																											damit
																											einhergehenden
																											negativen
																											Auswirkungen
																											auf
																											Qualität
																											und
																											Unabhängigkeit.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											is
																											plenty
																											of
																											evidence,
																											as
																											I
																											have
																											said,
																											that
																											if
																											we
																											do
																											not
																											do
																											more
																											for
																											ourselves,
																											it
																											will
																											have
																											very
																											damaging
																											consequences
																											for
																											our
																											relationship
																											with
																											the
																											United
																											States.
																		
			
				
																						Vieles
																											spricht
																											dafür,
																											und
																											ich
																											wiederhole
																											es
																											noch
																											einmal,
																											dass
																											unseren
																											Beziehungen
																											zu
																											den
																											USA
																											großer
																											Schaden
																											zugefügt
																											wird,
																											wenn
																											wir
																											uns
																											nicht
																											besser
																											um
																											uns
																											selbst
																											kümmern.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Furthermore,
																											we
																											must
																											bear
																											in
																											mind
																											the
																											potentially
																											damaging
																											consequences
																											of
																											a
																											'harmonising'
																											strategy
																											in
																											the
																											least-developed
																											countries,
																											whose
																											ability
																											to
																											participate
																											in
																											trade
																											negotiations
																											is
																											sometimes
																											limited
																											and
																											cannot
																											be
																											overstretched,
																											if
																											we
																											really
																											want
																											to
																											see
																											fair
																											results.
																		
			
				
																						Zudem
																											müssen
																											wir
																											die
																											potenziell
																											schädlichen
																											Folgen
																											einer
																											'harmonisierenden'
																											Strategie
																											in
																											den
																											weniger
																											entwickelten
																											Ländern
																											bedenken,
																											deren
																											Möglichkeit
																											zur
																											Teilnahme
																											an
																											Handelsgesprächen
																											bisweilen
																											begrenzt
																											ist
																											und
																											nicht
																											überbeansprucht
																											werden
																											darf,
																											wenn
																											wir
																											wirklich
																											gerechte
																											Ergebnisse
																											wünschen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						To
																											lose
																											a
																											creature
																											that
																											has
																											changed
																											very
																											little
																											in
																											tens
																											of
																											millions
																											of
																											years
																											would
																											not
																											only
																											be
																											a
																											tragedy
																											but
																											would
																											further
																											change
																											the
																											ecology
																											of
																											the
																											waters,
																											upsetting
																											a
																											balance
																											already
																											damaged
																											by
																											over-fishing
																											and
																											certainly
																											entailing
																											damaging
																											consequences.
																		
			
				
																						Ein
																											Lebewesen
																											zu
																											verlieren,
																											das
																											sich
																											in
																											Millionen
																											von
																											Jahren
																											kaum
																											verändert
																											hat,
																											wäre
																											nicht
																											nur
																											eine
																											Tragödie,
																											sondern
																											würde
																											auch
																											das
																											ökologische
																											Gleichgewicht
																											in
																											den
																											Gewässern
																											weiter
																											verändern,
																											das
																											bereits
																											durch
																											Überfischung
																											und
																											den
																											in
																											jedem
																											Fall
																											daraus
																											entstehenden
																											schädlichen
																											Folgen
																											gestört
																											ist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Any
																											efforts
																											made
																											in
																											the
																											report
																											for
																											conditional
																											use
																											of
																											PPPs
																											and
																											democratic
																											control
																											of
																											them
																											are
																											simply
																											an
																											alibi
																											and
																											wish
																											list
																											which
																											ultimately
																											facilitate
																											the
																											general
																											and
																											exponential
																											transfer
																											of
																											services
																											to
																											the
																											control
																											of
																											private
																											capital,
																											with
																											damaging
																											consequences
																											for
																											the
																											workers,
																											consequences
																											that
																											appear
																											to
																											be
																											concealed
																											in
																											the
																											report
																											itself.
																		
			
				
																						Das
																											im
																											Bericht
																											bekundete
																											Anliegen,
																											die
																											Nutzung
																											von
																											ÖPP
																											an
																											Bedingungen
																											zu
																											knüpfen
																											und
																											einer
																											demokratischen
																											Kontrolle
																											zu
																											unterwerfen,
																											ist
																											lediglich
																											als
																											Vorwand
																											und
																											Wunschkatalog
																											zu
																											werten,
																											mit
																											deren
																											Hilfe
																											es
																											letztendlich
																											möglich
																											sein
																											wird,
																											die
																											Dienstleistungen
																											generell
																											und
																											in
																											zunehmenden
																											Maße
																											der
																											Kontrolle
																											des
																											Privatkapitals
																											zu
																											überlassen,
																											was
																											negative
																											Folgen
																											für
																											die
																											Arbeitnehmer
																											haben
																											wird,
																											die
																											im
																											Bericht
																											selbst
																											offensichtlich
																											verschleiert
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						For
																											this
																											reason,
																											special
																											attention
																											should
																											be
																											paid
																											to
																											ensuring
																											that
																											negative
																											effects
																											of
																											the
																											kind
																											seen
																											in
																											the
																											past
																											no
																											longer
																											arise,
																											where
																											public
																											confidence
																											in
																											products
																											of
																											animal
																											origin
																											is
																											seriously
																											dented,
																											with
																											damaging
																											consequences
																											for
																											the
																											economy.
																		
			
				
																						Deshalb
																											ist
																											hier
																											besonderes
																											Augenmerk
																											notwendig,
																											um
																											nicht
																											mehr
																											zu
																											derart
																											negativen
																											Auswirkungen
																											zu
																											kommen,
																											wie
																											wir
																											dies
																											in
																											der
																											Vergangenheit
																											erlebt
																											haben,
																											wo
																											das
																											Vertrauen
																											der
																											Bürger
																											in
																											die
																											Produkte,
																											die
																											von
																											Tieren
																											stammen,
																											sehr
																											in
																											Frage
																											gestellt
																											wurde,
																											was
																											der
																											Wirtschaft
																											zum
																											Schaden
																											gereichte.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So
																											I
																											am
																											calling
																											today
																											on
																											the
																											Member
																											States
																											to
																											urgently
																											take
																											action,
																											to
																											recognise
																											the
																											serious
																											and
																											damaging
																											consequences
																											of
																											allowing
																											this
																											fraudster
																											to
																											continue
																											to
																											rip
																											off
																											our
																											businesses.
																		
			
				
																						Daher
																											rufe
																											ich
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											heute
																											auf,
																											sofort
																											etwas
																											zu
																											unternehmen
																											und
																											sich
																											zu
																											vergegenwärtigen,
																											welche
																											ernsten
																											und
																											schädlichen
																											Folgen
																											entstehen,
																											indem
																											sie
																											diesem
																											Betrüger
																											gestatten,
																											unsere
																											Firmen
																											weiter
																											auszurauben.
															 
				
		 Europarl v8