Übersetzung für "Darkness falls" in Deutsch
At
the
end
of
November,
darkness
falls
early
in
the
day.
Ende
November
bricht
die
Dunkelheit
schon
früh
über
den
Tag
herein.
Tatoeba v2021-03-10
When
darkness
falls,
come.
Wenn
die
Nacht
angebrochen
ist,
komm
zu
mir.
OpenSubtitles v2018
When
someone
wavers
in
darkness,
he
falls
out
of
the
area
of
the
Ray.
Wenn
jemand
in
Finsternis
wankt,
fällt
er
aus
dem
Bereich
des
Strahles.
ParaCrawl v7.1
As
darkness
falls,
the
bigger
fish
emerge
from
their
daytime
hiding
spots.
Bei
Einbruch
der
Dunkelheit
verlassen
nämlich
die
größere
Fische
ihre
Verstecke.
ParaCrawl v7.1
Before
the
darkness
of
time
falls
upon
us
all…
Bevor
die
Dunkelheit
auf
uns
alle
herabfällt...
CCAligned v1
Slowly
darkness
falls
over
my
garden
and
the
torches
are
lit.
Es
wird
langsam
dunkel
in
meinem
Garten
und
wir
zünden
die
Fackeln
an.
CCAligned v1
From
outside,
darkness
falls
through
the
window
into
the
room,
Von
draußen
fällt
Dunkel
durchs
Fenster
ins
Zimmer,
ParaCrawl v7.1
Darkness
only
falls
when
it's
all
gone.
Ganz
bitter
wird
es
erst,
wenn
sie
weg
ist.
ParaCrawl v7.1
With
darkness
falls
fear
comes
out.
But
these
people
cannot
go
anywhere.
Mit
der
Dunkelheit
kommt
die
Furcht,
doch
diese
Menschen
können
nirgendwo
hin.
ParaCrawl v7.1
An
hour
passes
-
three
hours
pass
-
darkness
falls.
Es
vergeht
eine
Stunde,
es
vergehen
drei,
allmählich
wird
es
Nacht.
ParaCrawl v7.1
Automatically
switches
on
the
light
or
any
other
electrical
consumer
when
darkness
falls.
Schaltet
nach
Einbruch
der
Dämmerung
automatisch
das
Licht
oder
andere
elektrische
Verbraucher.
ParaCrawl v7.1
When
darkness
falls,
we
return
to
the
canoes.
Wenn
die
Dunkelheit
eintritt
kehren
wir
zu
den
Kanus
zurück.
ParaCrawl v7.1
After
darkness
falls
the
audience
gathers
at
the
starting
location.
Mit
Einbruch
der
Dunkelheit
sammelt
sich
das
Publikum
am
Startpunkt.
ParaCrawl v7.1
It’s
not
over
even
after
darkness
falls.
Five
kilometres
of
night-time
slopes
await.
Selbst
nach
Einbruch
der
Dunkelheit
ist
noch
nicht
Schluss.
Fünf
Kilometer
Nachtloipe
erwarten
Sie.
ParaCrawl v7.1
When
darkness
falls,
look
for
the
North
Star
and
explore
the
sky.
Wenn
die
Dunkelheit
hereinbricht,
schauen
Sie
nach
dem
Polarstern
und
erkunden
den
Himmel.
ParaCrawl v7.1
Before
darkness
falls
the
field
reduced
to
10
boats
leaves
Pasman
islands.
Vor
Einbruch
der
Dunkelheit
verlaesst
das
nunmehr
Zehn
Boote
zaehlende
Feld
die
Pasman
Inseln.
ParaCrawl v7.1
For
the
core
of
the
façade,
an
unusual
special
LED
solution
was
developed,
which
reveals
itself
only
when
darkness
falls.
Für
den
Fassadenkern
wurde
eine
außergewöhnliche
LED-Sonderlösung
entwickelt,
die
erst
bei
Dunkelheit
zum
Vorschein
kommt.
ParaCrawl v7.1
As
darkness
falls,
we
lay
the
fish
which
we
have
caught
on
the
grill
and
enjoy
the
evening.
Mit
einsetzender
Dunkelheit
legen
wir
unsere
selbst
gefangenen
Fische
auf
den
Grill
und
genießen
den
Abend.
ParaCrawl v7.1
As
darkness
falls,
the
company
contemplate
the
mysterious
beauty
of
the
night.
Als
die
Dunkelheit
hereinbricht,
sinniert
die
Gesellschaft
über
die
geheimnisvolle
Schönheit
der
Nacht.
ParaCrawl v7.1
And
the
further
the
darkness
falls...
the
further
the
Light
can
shine.
Und
je
tiefer
die
Dunkelheit
wird,...
desto
heller
kann
das
Licht
leuchten.
ParaCrawl v7.1
Speakers
at
the
event,
As
Darkness
Falls,
include
Jacob
Appelbaum,
Bruce
Sterling,
Micah
Sifry,
Evgeny
Morozov
and
from
Global
Voices,
Asteris
Masouras
(@asteris).
Zu
den
Vortragenden
bei
der
unter
dem
Titel
einbruch
der
dunkelheit
laufenden
Veranstaltung
gehören
Jacob
Appelbaum,
Bruce
Sterling,
Micah
Sifry,
Evgeny
Morozov
und
Asteris
Masouras
von
Global
Voices
(@asteris).
GlobalVoices v2018q4