Übersetzung für "Devolution of power" in Deutsch
He
dwelt
particularly
on
his
experience
in
the
field
of
devolution
of
power
and
decision-making
processes.
Er
ging
dabei
vor
allem
auf
den
Aspekt
der
Dezentralisierung
von
Macht-
und
Entscheidungsprozessen
ein.
ParaCrawl v7.1
They
must
be
redressed
by
devolution
of
power
to
the
periphery.
Die
Ungerechtigkeiten
können
nur
durch
die
Delegierung
der
Verwaltung
an
die
Peripherie
gebessert
werden.
ParaCrawl v7.1
Hayek
said
that
the
devolution
of
power
to
external
agencies,
while
a
regular
feature,
is
nonetheless
the
first
step
by
which
a
democracy
surrenders
its
powers.
Hayek
sagte,
dass
die
Übertragung
von
Befugnissen
auf
externe
Agenturen,
obwohl
eine
normale
Vorgehensweise,
gleichwohl
der
erste
Schritt
ist,
mit
dem
eine
Demokratie
ihre
Macht
abtritt.
Europarl v8
The
devolution
of
political
power,
the
decentralization
of
administration
and
the
development
of
local
and
municipal
authorities
have
sometimes
contributed
to
the
creation
of
inclusive
and
participatory
societies.
Die
Devolution
politischer
Macht,
die
Dezentralisierung
der
Verwaltung
und
die
Entwicklung
von
Orts-
und
Gemeindebehörden
trugen
in
manchen
Fällen
zur
Schaffung
integrativer
und
partizipatorischer
Gesellschaften
bei.
MultiUN v1
His
advocacy
of
devolution
of
power
from
the
colonial
governor,
Sir
James
Douglas,
to
a
democratically-elected
assembly
brought
him
into
conflict
with
the
august
and
autocratic
Douglas.
Nach
deren
Vollendung
gründete
er
die
Zeitung
"British
Columbian"
und
forderte
die
Selbstverwaltung
der
Kolonie
sowie
liberale
Reformen,
was
ihn
in
Konflikt
mit
dem
autokratisch
herrschenden
Gouverneur
James
Douglas
brachte.
Wikipedia v1.0
The
problem
is
that,
despite
devolution
of
power
to
local
governments
–
a
developed-country
trend
that
is
spreading
to
the
developing
world
–
many
cities
still
operate
with
limited
resources
and
authority
to
act.
Das
Problem
ist,
dass
viele
Städte
trotz
der
Übertragung
der
Macht
auf
lokale
Regierungen
–
ein
Trend
aus
den
Industriestaaten,
der
sich
auch
in
den
Entwicklungsländern
verbreitet
–
immer
noch
mit
begrenzten
Ressourcen
und
eingeschränkten
Befugnissen
fertig
werden
müssen.
News-Commentary v14
This
longer
period
arose
from
political
and
administrative
developments
in
Northern
Ireland
during
2000,
in
particular
the
devolution
of
power
to
the
Northern
Ireland
Assembly.
Diese
längere
Dauer
war
durch
die
politischen
und
administrativen
Entwicklungen
in
Nordirland
im
Jahr
2000
und
insbesondere
durch
die
Übertragung
von
Befugnissen
(devolution)
an
die
Nordirische
Versammlung
bedingt.
TildeMODEL v2018
As
a
strong
advocate
of
increased
devolution
of
power
within
my
own
country
-the
United
Kingdom-
I
am
very
much
in
favour
of
a
greater
involvment
of
the
regions
in
decision-making
in
the
Community.
Als
ueberzeugter
Fuersprecher
einer
staerkeren
Dezentralisierung
auch
in
meinem
Herkunftsland,
dem
Vereinigten
Koenigreich,
trete
ich
gleichfalls
nachdruecklich
fuer
eine
groessere
Beteiligung
der
Regionen
am
Entscheidungsprozess
in
der
Gemeinschaft
ein.
TildeMODEL v2018
Taking
note
of
the
motion
adopted
by
the
Legislative
Council
in
March
2002,
requesting
the
administering
Power
to
appoint
a
commission
to
review
the
Constitution
with
the
aim
of
modernizing
it,
paying
specific
attention
to
the
creation
of
a
sixth
ministerial
post,
the
standing
of
the
Territory's
“belonger”
status
and
the
devolution
of
power
from
the
representative
of
the
administering
Power
to
the
elected
Government,
Kenntnis
nehmend
von
dem
im
März
2002
vom
Legislativrat
verabschiedeten
Antrag
mit
der
Aufforderung
an
die
Verwaltungsmacht,
eine
Kommission
zur
Überprüfung
der
Verfassung
einzusetzen,
mit
dem
Ziel,
sie
zu
modernisieren,
wobei
der
Schaffung
eines
sechsten
Ministerpostens,
dem
Stand
des
"Zugehörigkeitsstatus"
des
Hoheitsgebiets
und
der
Übertragung
von
Machtbefugnissen
von
dem
Vertreter
der
Verwaltungsmacht
an
die
gewählte
Regierung
besondere
Aufmerksamkeit
zu
schenken
ist,
MultiUN v1
The
Council
urges
the
Transitional
National
Government,
local
authorities
and
political
and
traditional
leaders
in
Somalia
to
make
every
effort
to
complete,
without
preconditions,
the
peace
and
reconciliation
process
through
dialogue
and
involvement
of
all
parties
in
a
spirit
of
mutual
accommodation
and
tolerance,
with
the
view
to
establish
an
all-inclusive
government
in
Somalia
based
on
the
sharing
and
devolution
of
power
through
the
democratic
process.
Der
Rat
fordert
die
Nationale
Übergangsregierung,
die
örtlichen
Behörden
und
die
politischen
und
traditionellen
Führer
in
Somalia
nachdrücklich
auf,
alles
zu
tun,
um
den
Friedens-
und
Aussöhnungsprozess
durch
Dialog
und
die
Einbeziehung
aller
Parteien
im
Geiste
des
gegenseitigen
Entgegenkommens
und
der
Toleranz
zum
Abschluss
zu
bringen,
mit
dem
Ziel,
in
Somalia
eine
alle
Seiten
einschließende
Regierung
einzusetzen,
die
auf
der
Teilung
und
Übertragung
der
Machtbefugnisse
durch
einen
demokratischen
Prozess
beruht.
MultiUN v1
That
some
outbidding
will
take
place
is
to
be
expected
-
it
is
one
of
the
inevitable
consequences
of
the
devolution
of
power.
Um
das
Problem
der
Durchsetzung
der
artiger
Vorschläge
zu
erleichtern,
wird
zweifellos
einige
Flexibilität
erforderlich
sein
-
etwa
in
dem
Sinne,
daß
Regionen
mit
Zustimmung
der
zentralen
Koordinierungsinstanz
über
diese
Maxima
hinausgehen
können
(wie
dies
in
der
Bundesrepublik
Deutschland
gegenwärtig
der
Fall
ist).
EUbookshop v2
The
system
emphasizes
the
devolution
of
state
power
from
central
government
to
Tinkhundla
while
individual
merit
is
a
basis
for
election
and
appointment
into
public
office.
Das
System
bemüht
sich
um
Dezentralisierung
der
Staatsmacht
auf
die
Tinkhundla,
während
individuelle
Verdienste
als
Basis
für
Wahl
und
Ernennung
zum
Amt
dienen.
WikiMatrix v1
According
to
the
constitution
of
Eswatini,
the
government
for
Eswatini
is
a
democratic,
participatory,
tinkhundla-based
system
that
emphasizes
devolution
of
state
power
from
central
government
to
tinkhundla
areas
and
individual
merit
as
a
basis
for
election
or
appointment
to
public
office.
Laut
der
Verfassung
von
Swasiland
ist
die
Regierung
demokratisch,
partizipatorisch
und
basiert
auf
dem
System
der
„Tinkhundla“,
wodurch
eine
Übertragung
der
staatlichen
Macht
von
der
zentralen
Regierung
auf
die
Gebiete
der
tinkhundla
vollzogen
wird
und
individuelle
Ehrbarkeit
das
Kriterium
für
Wahl
und
Ernennung
zum
öffentlichen
Amt
ist.
WikiMatrix v1
The
description
of
the
health
systems
of
the
15
EU
countries,
provided
in
the
previous
pages,
can
be
summarized
in
a
scheme
of
synthesis,
with
reference
to
the
model
of
coverage
and
the
range
of
devolution
of
decisional
power
to
subnational
authorities
(see
fig.l).
Die
Beschreibung
der
Gesundheitssysteme
in
den
15
EU-Ländern,
wie
auf
den
Seiten
zuvor
dargelegt,
kann
in
einer
schematischen
Synthese
mit
Bezug
auf
das
Modell
des
Sozialversicherungssystems
und
des
Umfangs
der
Delegierung
der
Entscheidungsoder
Machtbefugnisse
auf
untergeordnete
Regierungsbehörden
dargestellt
werden
(siehe
Abbildung
1).
EUbookshop v2
The
new
constitution
introduced
additional
checks
and
balances
to
executive
power
and
significant
devolution
of
power
and
resources
to
47
newly
created
counties.
Die
neue
Verfassung
führte
zusätzliche
Kontrollen
und
Gleichgewichte
in
der
Exekutive
und
eine
erhebliche
Übertragung
von
Macht
und
Ressourcen
auf
47
neu
geschaffene
Bezirke
ein.
ParaCrawl v7.1
It
would
further
allow
for
a
devolution
of
power
to
local
hands,
providing
relevant
and
useful
outcomes
for
residents.
Es
würde
des
Weiteren
eine
Dezentralisierung
der
Macht
mit
sich
bringen
und
damit
wichtige
und
nützliche
Outputs
für
die
Bewohner*innen
der
Gebiete
generieren.
ParaCrawl v7.1
The
EU
should
consolidate
long-term
support
for
strengthening
democracy
in
Pakistan
by
formulating
a
strong
electoral
framework,
strengthening
of
the
Pakistani
Parliament
as
an
institution
and
supporting
local
self-governance
and
devolution
of
power.
Die
EU
sollte
die
langfristige
Orientierung
ihrer
Demokratieförderung
in
Pakistan
beibehalten,
die
Einführung
eines
leistungsfähigen
Wahlsystems
weiterhin
fördern,
das
pakistanische
Parlament
als
Institution
stärken
und
lokale
Selbstverwaltung
sowie
Dezentralisierung
politischer
Gewalt
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
Artworld
privatisation
(where
economic
rationale
is
central)
is
combined
with
a
devolution
of
power
that
offers
some
autonomy
as
well
as
accountability
to
local
managers.
Die
Privatisierung
der
Kunstwelt
(in
der
das
ökonomische
Prinzip
im
Mittelpunkt
steht)
ist
mit
einer
Dezentralisierung
der
Macht
verbunden,
die
einiges
an
Autonomie
und
auch
Rechenschaftspflicht
gegenüber
lokalen
ManagerInnen
mit
sich
bringt.
ParaCrawl v7.1
Their
recommendations
included:
The
EU
should
consolidate
long-term
support
for
strengthening
democracy
in
Pakistan
by
formulating
a
strong
electoral
framework,
strengthening
of
the
Pakistani
Parliament
as
an
institution
and
supporting
local
self-governance
and
devolution
of
power.
Die
EU
sollte
die
langfristige
Orientierung
ihrer
Demokratieförderung
in
Pakistan
beibehalten,
die
Einführung
eines
leistungsfähigen
Wahlsystems
weiterhin
fördern,
das
pakistanische
Parlament
als
Institution
stärken
und
lokale
Selbstverwaltung
sowie
Dezentralisierung
politischer
Gewalt
unterstützen.
ParaCrawl v7.1