Übersetzung für "Ease" in Deutsch
																						They
																											will
																											not
																											ease
																											the
																											crisis
																											being
																											borne
																											by
																											millions
																											of
																											families
																											right
																											now.
																		
			
				
																						Sie
																											lindern
																											nicht
																											die
																											Krise,
																											für
																											die
																											gerade
																											Millionen
																											Familien
																											zahlen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											would
																											significantly
																											ease
																											relations
																											between
																											the
																											EU
																											and
																											China.
																		
			
				
																						Dies
																											würde
																											die
																											Beziehungen
																											zwischen
																											der
																											EU
																											und
																											China
																											wesentlich
																											entspannen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						That,
																											too,
																											would
																											significantly
																											ease
																											the
																											work
																											of
																											the
																											NGOs
																											in
																											question.
																		
			
				
																						Auch
																											das
																											würde
																											die
																											Arbeit
																											der
																											betroffenen
																											NRO
																											wesentlich
																											erleichtern.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											means
																											that
																											we
																											must
																											continue
																											to
																											ease
																											the
																											administrative
																											burden.
																		
			
				
																						Dies
																											bedeutet,
																											dass
																											wir
																											die
																											administrative
																											Belastung
																											weiter
																											verringern
																											müssen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						However,
																											the
																											little
																											which
																											is
																											being
																											given
																											may
																											ease
																											their
																											hardship.
																		
			
				
																						Andererseits
																											könnte
																											das
																											wenige
																											Geld,
																											das
																											sie
																											erhalten,
																											ihr
																											Leid
																											lindern.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						However,
																											the
																											little
																											that
																											is
																											being
																											given
																											may
																											help
																											to
																											ease
																											their
																											pain.
																		
			
				
																						Andererseits
																											könnte
																											das
																											wenige
																											Geld,
																											das
																											sie
																											erhalten,
																											ihr
																											Leid
																											lindern.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Practical
																											help
																											can,
																											however,
																											ease
																											some
																											of
																											the
																											misery.
																		
			
				
																						Aber
																											praktische
																											Hilfe
																											vermag
																											das
																											Elend
																											ein
																											wenig
																											zu
																											lindern.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											hope
																											that
																											the
																											situation
																											in
																											Albania
																											will
																											then
																											soon
																											ease.
																		
			
				
																						Dann
																											wird
																											sich
																											die
																											Lage
																											in
																											Albanien
																											hoffentlich
																											bald
																											entspannen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						If
																											they
																											meet
																											the
																											criteria,
																											they
																											can
																											certainly
																											help
																											to
																											ease
																											the
																											load
																											temporarily.
																		
			
				
																						Wenn
																											sie
																											die
																											Kriterien
																											erfüllen,
																											können
																											sie
																											einen
																											zeitweiligen
																											Notstand
																											durchaus
																											lindern.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											need
																											to
																											ask
																											questions
																											about
																											humanitarian
																											aid
																											to
																											ease
																											our
																											consciences.
																		
			
				
																						Die
																											humanitäre
																											Hilfe
																											muss
																											hinterfragt
																											werden,
																											um
																											unser
																											Gewissen
																											zu
																											erleichtern.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											simple
																											new
																											rules
																											proposed
																											by
																											Mr
																											Markov
																											would
																											ease
																											the
																											burden
																											of
																											work.
																		
			
				
																						Der
																											Vorschlag
																											von
																											Herrn
																											Markov
																											für
																											neue
																											einfache
																											Vorschriften
																											könnte
																											die
																											Arbeitsbelastung
																											verringern.
															 
				
		 Europarl v8