Übersetzung für "Effective execution" in Deutsch

The structures of the public administration are reasonably well adapted to the effective execution of its necessary responsibilities.
Die öffentliche Verwaltung ist durchaus in der Lage, ihre Zuständigkeiten wirksam wahrzunehmen.
TildeMODEL v2018

To find the effective execution policy on your computer, type:
Um die gültige Ausführungsrichtlinie auf dem Computer zu suchen,
ParaCrawl v7.1

Another topic is the effective project execution of complex new builds and modifications.
Ein weiteres Thema ist die effektive Projektabwicklung von komplexen Neu- und Umbauten.
ParaCrawl v7.1

It provides fast, simple and effective execution of works.
Ermöglicht eine schnelle, einfache und effiziente Ausführung von Arbeiten.
ParaCrawl v7.1

It is therefore necessary that the national measures taken by EFTA States lead to an effective and immediate execution of the Authority’s decision.
Somit müssen die Maßnahmen der EFTA-Staaten die tatsächliche und sofortige Durchführung der Entscheidung der Überwachungsbehörde ermöglichen.
DGT v2019

The Commission made significant progress in achieving more effective and immediate execution of recovery Decisions.
In ihren Bemühungen um eine zügigere und effizientere Vollstreckung von Rückforderungsentscheidungen erzielte die Kommission erhebliche Fortschritte.
TildeMODEL v2018

The secondary claims describe additional measures for the effective execution and further elaboration of the device according to the invention.
In den Unteransprüchen sind weitere Maßnahmen zur zweckmäßigen Ausführung und Weiterbildung der erfindungsgemäßen Vorrichtung beschrieben.
EuroPat v2

They have all the necessary expert departments in-house for efficient and effective execution.
Für eine effiziente und schlagkräftige Ausführung haben sie alle dazu notwendigen Fachabteilungen im Haus.
ParaCrawl v7.1

Which means do remain to guarantee an effective execution of fundamental rights in the future?
Welche Mittel bleiben also, um eine effektive Grundrechtsausübung online auch in Zukunft zu ermöglichen?
ParaCrawl v7.1

Such a coordination and additional monitoring of an effective execution of transfer prices harbours an inherent risk.
Eine solche Abstimmung und zusätzliche Überwachung einer effektiven Ausführung von Verrechnungspreisen birgt ein inhärentes Risiko.
ParaCrawl v7.1

These commands get all execution policies in the current session and the effective execution policy.
Mit diesen Befehlen werden alle Ausführungsrichtlinien in der aktuellen Sitzung und der gültigen Ausführungsrichtlinie abgerufen.
ParaCrawl v7.1

The second command gets only the effective execution policy, which is the one set in the CurrentUser scope.
Mit dem zweiten Befehl wird nur die gültige Ausführungsrichtlinie abgerufen, die im CurrentUser-Bereich festgelegt wurde.
ParaCrawl v7.1

In its report, EY identifies critical factors for effective strategy execution based on its own experiences of .
In seinem Bericht, EY identifiziert kritische Faktoren für effektive Strategieumsetzung basiert auf eigenen Erfahrungen der .
ParaCrawl v7.1

Secondly, we need to ensure the effective execution of rulings concerning confiscation of the assets of criminals.
Zweitens: Wir müssen die wirksame Ausübung der Bestimmungen in Bezug auf die Konfiszierung des Vermögens von Straftätern gewährleisten.
Europarl v8

Recovery shall be effected without delay in accordance with the procedures stipulated under Italian law, provided that these permit the immediate and effective execution of this decision.
Die Rückforderung erfolgt unverzüglich nach den im italienischen Recht vorgesehenen Verfahren, sofern diese die sofortige und wirksame Durchführung dieser Entscheidung ermöglichen.
DGT v2019

Recovery shall be effected without delay and in accordance with the procedures of national law provided that they allow the immediate and effective execution of the decision.
Die Rückforderung der Beihilfe erfolgt unverzüglich und nach den nationalen Verfahren, sofern diese die sofortige, tatsächliche Vollstreckung der Entscheidung ermöglichen.
DGT v2019

Recovery shall be effected without delay and in accordance with the procedures of national law provided that they allow the immediate and effective execution of this Decision.
Die Rückforderung der Beihilfe erfolgt unverzüglich nach den nationalen Verfahren, sofern diese die sofortige, tatsächliche Vollstreckung der Entscheidung ermöglichen.
DGT v2019

Recovery shall be effected without delay and in accordance with the procedures of national law provided that they allow the immediate and effective execution of this decision.
Die Rückforderung der Beihilfen erfolgt gemäß den innerstaatlichen Verfahren, sofern diese die sofortige Vollstreckung dieser Entscheidung ermöglichen.
DGT v2019