Übersetzung für "Excited to get" in Deutsch
I
trust
you're
all
excited
to
get
a
little
break
from
life
at
Quantico.
Sie
sind
sicher
alle
froh,
eine
Pause
von
Quantico
zu
bekommen.
OpenSubtitles v2018
Marcus
was
excited
to
get
Bobby's
car.
Marcus
hat
sich
gefreut,
Bobbys
Auto
zu
bekommen.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
excited
to
get
to
work.
Ich
bin
nur
aufgeregt,
mich
an
die
Arbeit
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
I'm
excited
to
get
down
to
Anaheim
because
I'm
gonna
be
around
like-minded
people.
Ich
freue
mich
darauf,
in
Anaheim
Gleichgesinnte
zu
treffen.
OpenSubtitles v2018
And
at
the
time,
very
relieved,
excited
to
get
this
over
with.
Wir
waren
sehr
erleichtert,
freuten
uns,
dass
es
vorbei
sein
würde.
OpenSubtitles v2018
In
fact,
that's
why
we
were
so
excited
to
get
Dr.
Robbins'
call.
Tatsächlich
waren
wir
deshalb
so
aufgeregt,
Dr.
Robbins
Anruf
zu
erhalten.
OpenSubtitles v2018
Mary:
I'm
just
so
excited
to
get
out
there
And
be
with
my
little
girl,
Ich
bin
so
aufgeregt,
meine
Kleine
dabei
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
I
was
so
excited
to
get
your
call.
Ich
habe
mich
sehr
über
deinen
Anruf
gefreut.
OpenSubtitles v2018
I
was
really
excited
to
get
your
email.
Ich
habe
mich
sehr
über
Ihre
Mail
gefreut.
OpenSubtitles v2018
We're
so
excited
to
get
set
up
on
your
trading
platform.
Es
ist
toll,
dass
wir
auf
Ihre
Plattform
kommen.
OpenSubtitles v2018
I'm
too
excited
to
get
my
Puppy
Pound.
Ich
bin
zu
aufgeregt,
weil
ich
mein
Plüschi
bekomme.
OpenSubtitles v2018
And
I
have
and
I'm
really
excited
to
get
back
to
that
point.
Ich
schon
und
ich
freue
mich
darauf,
es
wieder
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
I'm
super
excited
to
get
into
porn.
Ich
bin
super
aufgeregt,
in
den
Porno
zu
kommen.
OpenSubtitles v2018
Aren't
you
excited
to
get
a
new
baby
brother?
Freust
du
dich
nicht
einen
kleinen
Bruder
zu
bekommen?
OpenSubtitles v2018
I'm
so
excited
to
get
this
opportunity
to
show
you
my
inventions.
Ich
freue
mich
über
die
Gelegenheit,
Ihnen
meine
Erfindungen
zu
zeigen.
OpenSubtitles v2018
I'm
really,
really
excited
to
get
started.
Ich
freue
mich
wirklich
darauf,
anzufangen.
OpenSubtitles v2018
I'm
so
excited,
I
get
to
have
my
senior
prom
in
a
dungeon.
Ich
freue
mich
ja
so,
dass
mein
Abiball
in
einem
Kerker
stattfindet.
OpenSubtitles v2018
I
guess
I
was
just
excited
to
get
inside.
Ich
schätze
ich
war
einfach
so
aufgeregt,
hineinzukommen.
OpenSubtitles v2018
SHe
is
so
excited
and
want
to
get
a
perfect
fashion-week-look
in
a
hurry.
Sie
ist
so
aufgeregt
und
wollen
eine
perfekte
Fashion-Week-Look
in
Eile
zu
bekommen.
ParaCrawl v7.1