Übersetzung für "Fill free" in Deutsch
You
fill
up
your
free
time
with
your
dick.
Du
füllst
deine
Freizeit
mit
deinem
Schwanz.
OpenSubtitles v2018
Fill
out
our
free
booking
and
we
will
pick
you
at
your
hotel.
Füllen
Sie
unser
Gratis-Buchungen
und
wir
werden
Sie
von
Ihrem
Hotel
ab.
CCAligned v1
These
webs
21
themselves
fill
the
previously
free
channels
18
completely
and
positively.
Diese
Stege
füllen
nun
ihrerseits
die
vormals
freien
Kanäle
18
vollständig
und
formschlüssig
aus.
EuroPat v2
It
is
preferred
in
this
case
that
the
porous
insulating
material
13
should
fill
the
entire
free
space
11
.
Hierbei
ist
bevorzugt,
dass
das
poröse
Isolationsmaterial
13
den
gesamten
Freiraum
11
ausfüllt.
EuroPat v2
Independently
from
this,
the
protective
diodes
fill
the
free
spaces
formed
between
the
solar
cells
by
means
of
the
cropped
corners.
Unabhängig
hiervon
füllen
die
Schutzdioden
die
zwischen
den
Solarzellen
durch
die
cropped
corner
bedingten
Freiräume
aus.
EuroPat v2
The
first
structural
element
can
now
cover
that
basic
structure
or
fill
the
free
spaces
in
the
basic
structure.
Das
erste
Strukturelement
kann
nun
dieses
Grundgerüst
bedecken
oder
die
Freiräume
im
Grundgerüst
füllen.
EuroPat v2
Of
arrangements
that
will
fill
in
free
time
in
one
day,
through
day-to
multi-day
trips.
Von
Vereinbarungen,
die
in
der
Freizeit
zu
füllen
an
einem
Tag
durch
Tag-zu
mehrtägigen
Reisen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
fill
the
free
spaces
in
the
edge
areas
of
the
winding
layers
particularly
effectively
with
insulating
material,
it
is
favorable
if
the
insulating
tape
2,
after
reaching
the
maximum
edge
projection,
is
returned
in
the
opposite
direction
and
if
the
insulating
tape
2,
respectively,
the
remaining
residual
tape
15
is
then
continued
to
be
wound
without
feed
for
such
length
of
time
until
the
edge
4'
is
formed
to
the
double
height
H
2
of
a
winding
layer.
Um
die
Freiräume
in
den
Randbereichen
der
Wicklungslagen
besonders
wirksam
mit
Isoliermaterial
zu
belegen,
ist
es
günstig,
wenn
das
Isolierband
2
nach
dem
Erreichen
des
maximalen
Randüberstandes
in
entgegengesetzter
Richtung
zurückgeführt
wird
und
wenn
dann
das
Isolierband
2
bzw,
das
verbleibende
Restband
15
solange
ohne
Vorschub
weitergewickelt
wird,
bis
der
Rand
4'
bis
zur
doppelten
Höhe
H
2
einer
Wicklungslage
gebildet
ist.
EuroPat v2
This
makes
it
possible
to
fill
the
remaining
free
space
after
the
evacuation
with
a
gas
atmosphere
having
a
pressure
which
is
then
only
slightly
below
the
prevailing
atmospheric
pressure,
without
using
a
special
dispensing
device.
Hiermit
ist
es
möglich,
die
Behältnisse
ohne
eine
besondere
Dosiervorrichtung
nach
dem
Evakuieren
entsprechend
dem
darin
verbliebenen
freien
Raum
mit
einer
Gasatmosphäre
zu
füllen,
deren
Druck
dann
nur
leicht
unter
dem
jeweils
herrschenden
Atmosphärendruck
liegt.
EuroPat v2
The
conductor
paths
3
are
connected,
directly
or
via
integrated
circuits
(not
shown)
which
can
be
soldered
on
in
the
regions
6,
with
large-area
contact
places
7,
while
the
dummy
conductor
paths
4
merely
fill
the
free
spaces
between
the
conductor
paths
3
in
the
side
regions
2
and
2'
in
the
form
of
rasters
8
and
do
not
perform
any
function
as
electric
conductor.
Die
Leiterbahnen
3
sind
direkt
oder
über
in
den
Bereichen
6
auflötbare
nicht
dargestellte
integrierte
Schaltkeise
mit
großflächigen
Kontaktstellen
7
verbunden,
während
die
Scheinleiterbahnen
4
nur
die
freien
Stellen
zwischen
den
Leiterbahnen
3
in
den
Seitenbereichen
2
und
2'
in
Form
von
Rastern
8
ausfüllen
und
keine
eletrische
Leiterfunktion
erfüllen.
EuroPat v2
The
sealing
medium
introduced
into
the
body
102
will,
therefore,
first
fill
the
free
passage
channel
106
of
the
body
102,
and
then
emerge
through
the
porous
material
of
the
body
102
into
the
joint
area.
Das
in
den
Körper
102
eingebrachte
Dichtungsmedium
wird
somit
zunächst
den
freien
Durchgangskanal
106a
des
Körpers
102
ausfüllen
und
anschließend
durch
das
poröse
Material
des
Körpers
102
in
den
Fugenbereich
austreten.
EuroPat v2
The
Hg-free
fill
is
essentially
an
Na-depleted
fill
(preferably
at
most
5
mol
%
Na
halide
in
the
fill
proportion
with
a
boiling
point
of
>1000°
C.).
Die
Hg-freie
Füllung
ist
im
wesentlichen
eine
Na-arme
Füllung
(bevorzugt
höchstens
5
Mol.-%
Na-Halogenid
im
Füllungsanteil
mit
Siedepunkt
>
1000
°C).
EuroPat v2
The
separation
between
the
opposing
surfaces
which
is
directed
towards
the
free
fill
opening
cross-section
of
the
fill
connection
piece
can
be
configured
in
various
ways
so
that
differing
fill
connection
pieces
can
be
mounted
above
the
processing
region.
Auch
der
Abstand
zwischen
den
Gegenflächen,
der
auf
den
freien
Einfüllöffnungsquerschnitt
des
Einfüllstutzen
ausgerichtet
ist,
läßt
sich
unterschiedlich
ausbilden,
so
daß
verschiedene
Einfüllstutzen
über
einem
Behandlungsraum
fixiert
werden
können.
EuroPat v2
In
detail,
the
fill,
in
addition
to
an
inert
gas
which
acts
as
buffer
gas
(Ar,
Kr,
Xe
with
a
cold
filling
pressure
of
typically
0.1
to
1
bar,
under
certain
circumstances
up
to
10
bar),
should
contain
at
least
Hf
and/or
Zr
halides,
for
example
HfX
4
(X=I,
Br,
Cl),
since
these
substances
form
the
basis
for
a
functioning
W
cycle
with
a
Hg-free
fill.
Im
einzelnen
soll
die
Füllung
neben
einem
Edelgas,
das
als
Puffergas
wirkt
(Ar,
Kr,
Xe
mit
typisch
0,1
bis
1
bar,
u.U.
bis
10
bar
Kaltfülldruck),
zumindest
Hf-
und/oder
Zr-Halogenide
enthalten,
beispielsweise
HfX
4
(X
=J,
Br,
Cl),
weil
diese
Stoffe
die
Grundlage
für
einen
funktionierenden
W-Kreisprozeß
bei
Hg-freier
Füllung
darstellen.
EuroPat v2
The
liquid
inlet
device
38
has
at
least
one
inlet
opening
(gap
36)
integrated
in
the
wall
region
42
of
the
fill
channel
39
which
leads,
at
the
edge
of
the
free
fill
opening
cross-section
31,
into
the
fill
opening
17.
Die
Flüssigkeitszuführeinrichtung
38
besitzt
mindestens
eine
Zuführöffnung
(Spalt
36),
die
in
Wandbereiche
42
des
Einfüllkanals
39
integriert
ist
und
am
Rand
des
freien
Einfüllöffnungsquerschnitts
41
in
die
Einfüllöffnung
17
mündet.
EuroPat v2
The
liquid
inlet
device
38
has
at
least
one
inlet
opening
(gap
36)
integrated
in
the
wall
region
42
of
the
inlet
channel
39
which
leads
into
the
edge
of
the
free
fill
opening
cross-section
31
and
into
the
fill
opening
17.
Die
Flüssigkeitszuführeinrichtung
38
besitzt
mindestens
eine
Zuführöffnung
(Spalt
36),
die
in
Wandbereiche
42
des
Einfüllkanals
39
integriert
ist
und
am
Rand
des
freien
Einfüllöffnungsquerschnitts
41
in
die
Einfüllöffnung
17
mündet.
EuroPat v2
For
the
downlink,
that
is
to
say
for
transmission
from
a
base
station
to
a
mobile
part,
it
has
in
contrast
been
proposed
to
fill
the
free
or
excess
TFCI
points
with
so-called
DTX
bits
(Discontinuous
Transmission
Bits)
in
the
compressed
mode.
Für
den
Downlink,
d.h.
die
Übertragung
von
einer
Basisstation
zu
einem
Mobilteil,
wurde
hingegen
vorgeschlagen,
im
"Compressed
Mode"
die
freien
oder
überschüssigen
TFCI-Stellen
mit
sogenannten
DTX-Bits
(Discontinuous
Transmission
Bits)
aufzufüllen.
EuroPat v2
Because
the
trailing
edge
ducts
are,
on
the
one
hand,
displaced
further
in
the
efflux
direction
toward
the
trailing
edge
and,
on
the
other,
are
deflected
due
to
their
bent
shape,
the
front
flow
ducts
located
in
front
of
them
can
fill
the
resulting
free
space.
Da
die
Hinterkantenkanäle
einerseits
weiter
in
Abströmrichtung
zur
Hinterkante
verlagert
sind
und
andererseits
durch
ihre
gebogene
Form
ausweichen,
können
die
davor
gelegenen,
vorderen
Strömungskanäle
den
entstandenen
Freiraum
ausfüllen.
EuroPat v2
To
achieve
a
low
permeability
to
air,
it
is
necessary
to
fill
the
free
inside
space
of
the
helices
with
filling
material.
Zur
Erzielung
einer
niedrigen
Luftdurchlässigkeit
ist
es
dabei
notwendig,
den
freien
Innenraum
der
Spiralen
durch
Füllmaterial
auszufüllen.
EuroPat v2