Übersetzung für "Filter aid" in Deutsch
The
insoluble
glycolipids
are
filtrated
over
1
g
of
alumina
as
filter
aid.
Die
unlöslichen
Glykolipide
werden
über
1
g
Aluminiumoxid
als
Filterhilfsmittel
filtriert.
EuroPat v2
The
catalyst
was
filtered
off
over
a
filter
aid
and
the
filtrate
was
evaporated
to
dryness.
Der
Katalysator
wurde
über
ein
Filterhilfsmittel
abfiltriert
und
das
Filtrat
zur
Trockne
eingedampft.
EuroPat v2
The
impurities
are
held
back
together
with
the
filter
aid
on
the
multiple
tube
filters
3a.
Die
Verunreinigungen
werden
zusammen
mit
einem
absorbierenden
Filterhilfsmittel
auf
den
Filterkerzen
3a
zurückgehalten.
EuroPat v2
The
insoluble
glycolipids
are
filtrated
over
1
g
alumina
as
filter
aid.
Die
unlöslichen
Glykolipide
werden
über
1
g
Aluminiumoxid
als
Filterhilfsmittel
filtriert.
EuroPat v2
The
reaction
solution
was
filtered
over
a
filter
aid,
rinsed
and
freeze-dried.
Die
Reaktionslösung
wurde
über
Filterhilfe
filtriert,
nachgewaschen
und
gefriergetrocknet.
EuroPat v2
The
warm
suspension
is
subsequently
filtered
through
about
10
g
of
DicaliteRTM
(filter
aid;
Anschliessend
wird
die
warme
Suspension
durch
ca.
10
g
Dicalite°
(Filterhilfsmittel;
EuroPat v2
The
suspension
was
stirred
at
room
temperature
for
72
hr
and
filtered
through
Celite
Filter-Aid.
Die
Suspension
wurde
72
Stunden
bei
Raumtemperatur
gerührt
und
anschliessend
durch
Diatomeenerde
filtriert.
EuroPat v2
This
"spent"
moist
filter
aid
still
contained
considerable
quantities
of
adhering
aluminate
solution.
Dieses
"verbrauchte"
feuchte
Filterhilfsmittel
enthielt
noch
erhebliche
Anteile
anhaftender
Aluminatlauge.
EuroPat v2
The
solution
is
clarified
by
addition
of
a
filter
aid.
Die
Lösung
wird
unter
Zusatz
eines
Filterhilfsmittels
klär-filtriert.
EuroPat v2
After
2.5
hours
the
mixture
was
filtered
over
a
filter
aid,
rinsed
and
evaporated.
Nach
2,5
Stunden
wurde
über
Filterhilfsmittel
filtriert,
nachgewaschen
und
eingedampft.
EuroPat v2
Preference
is
given
to
filter-aid
layers
from
0.6
to
3
mm
in
depth.
Bevorzugt
sind
Filterhilfsschichten
von
0,6
bis
3
mm
Höhe.
EuroPat v2
The
filter-aid
layers
are
polarized
via
the
electrically
conducting,
liquid-permeable
support
materials.
Die
Polarisation
der
Filterhilfsschichten
erfolgt
über
die
elektrisch
leitenden,
flüssigkeitsdurchlüssigen
Trägermaterialien.
EuroPat v2
The
filter
aid
is
settled
on
the
filter
fleece
in
the
form
of
a
filter
cake.
Das
Filterhilfsmittel
wird
in
Form
eines
Filterkuchens
auf
dem
Filtervlies
angeschwemmt.
EuroPat v2
The
filter
aid
is
then
added
to
the
pulp,
preferably
continuously.
Das
Filterhilfsmittel
wird
dann
der
Trübe,
vorzugsweise
kontinuierlich,
zudosiert.
EuroPat v2
At
the
same
time,
the
entire
filter
aid
is
made
of
sustainable
and
naturally
degradable
materials.
Dabei
besteht
das
gesamte
Filterhilfsmittel
aus
nachwachsenden
und
natürlich
abbaubaren
Stoffen.
EuroPat v2
After
2
hours,
the
catalyst
was
filtered
off
over
a
filter
aid
and
the
filtrate
was
concentrated.
Nach
2
Stunden
wurde
über
Filterhilfe
vom
Katalysator
abfiltriert
und
eingeengt.
EuroPat v2
The
solution
is
clarified
by
filtration
by
addition
of
a
filter
aid.
Die
Lösung
wird
unter
Zusatz
eines
Filterhilfsmittels
klärfiltriert.
EuroPat v2
The
mixture
is
subsequently
cooled
to
RT,
filtered
through
a
filter
aid
and
evaporated.
Anschliessend
wird
auf
RT
abgekühlt,
über
ein
Filterhilfsmittel
filtriert
und
eingedampft.
EuroPat v2
After
3
days,
the
catalyst
was
filtered
off
over
a
filter
aid
and
the
filtrate
was
concentrated.
Nach
3
Tagen
wurde
über
Filterhilfe
vom
Katalysator
abfiltriert
und
eingeengt.
EuroPat v2
The
reaction
mixture
was
suction
filtered
over
a
filter
aid
and
the
residue
was
rinsed
with
ethanol.
Das
Reaktionsgemisch
wurde
über
Filterhilfe
genutscht,
der
Rückstand
wurde
mit
Ethanol
nachgewaschen.
EuroPat v2
The
reaction
mixture
was
suction
filtered
over
a
filter
aid
and
the
residue
was
washed
with
ethanol.
Das
Reaktionsgemisch
wurde
über
Filterhilfsmittel
genutscht,
der
Rückstand
wurde
mit
Ethanol
gewaschen.
EuroPat v2
A
filter
aid
frequently
used
in
the
drinks
industry
is
kieselguhr.
Als
Filterhilfsmittel
wird
in
der
Getränkeindustrie
häufig
Kieselgur
verwendet.
EuroPat v2
The
solution
is
subsequently
admixed
with
a
filter
aid
and
filtered
through
a
pressure
filter.
Anschließend
wird
die
Lösung
mit
einem
Filterhilfsmittel
versetzt
und
über
eine
Drucknutsche
filtriert.
EuroPat v2