Übersetzung für "Forecast quantity" in Deutsch
The
combination
returns
the
forecast
quantity
of
the
product
line.
Die
Zusammenfassung
ergibt
die
Prognosemenge
der
Teilegruppe.
ParaCrawl v7.1
During
the
quantity
planning,
the
forecast
quantity
is
forecasted.
Bei
der
Mengenplanung
wird
die
Prognosemenge
prognostiziert.
ParaCrawl v7.1
The
forecast
quantity
is
a
sales
plan
value
for
the
forecast
sales
quantity.
Die
Prognosemenge
ist
ein
Absatzplanwert
zur
prognostizierten
Absatzmenge.
ParaCrawl v7.1
If
the
quantity
share
is
100
%,
the
complete
forecast
quantity
of
the
part
is
displayed.
Wenn
der
Mengenanteil
100
%
beträgt,
dann
wird
die
volle
Prognosemenge
des
Teils
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
The
forecast
quantity
is
a
bench
mark
for
the
sales
quantity
per
month
that
will
probably
be
reached.
Die
Prognosemenge
ist
ein
Richtwert
für
die
Absatzmenge
pro
Monat,
die
wahrscheinlich
erzielt
wird.
ParaCrawl v7.1
Where
contracts
relate
to
rapeseed,
colza
seed,
sunflower
seed
or
soya
beans
covered
by
CN
codes
12051090,
12059000,
12060091,
12060099
or
12010090,
applicants
shall
ensure
that,
in
addition
to
the
information
required
under
paragraph
2,
they
specify
the
total
forecast
quantity
of
by-products
intended
for
uses
other
than
human
or
animal
consumption,
expressed
by
species
in
both
cases.
Betrifft
der
Vertrag
Raps-
oder
Rübsensamen,
Sonnenblumenkerne
oder
Sojabohnen
der
KN-Codes
ex12051090,
12059000,
12060091,
12060099
oder
12010090,
so
muss
der
Antragsteller
sicherstellen,
dass
in
dem
Vertrag
zusätzlich
zu
den
in
Absatz
2
genannten
Angaben
auch
die
voraussichtliche
Menge
der
herzustellenden,
nicht
für
Lebens-
oder
Futtermittelzwecke
bestimmten
Nebenerzeugnisse
angegeben
wird.
DGT v2019
On
the
basis
of
the
information
provided
pursuant
to
paragraph
1,
the
Commission
shall
calculate
the
forecast
total
quantity
of
by-products
for
human
or
animal
consumption,
expressed
in
terms
of
soya
bean
meal
equivalent
applying
the
following
coefficients:
Die
Kommission
berechnet
anhand
der
gemäß
Absatz
1
übermittelten
Angaben
und
der
nachstehenden
Koeffizienten
die
in
Sojamehläquivalent
ausgedrückte
voraussichtliche
Gesamtmenge
der
für
Lebens-
oder
Futtermittelzwecke
bestimmten
Nebenerzeugnisse:
DGT v2019
Due
to
adverse
weather
conditions
at
the
time
of
the
2005
harvest,
the
forecast
quantity
of
common
wheat
in
Lithuania
is
insufficient
to
meet
internal
demand.
Wegen
ungünstiger
Witterungsbedingungen
zur
Zeit
der
Ernte
2005
reicht
die
voraussichtliche
Menge
Weichweizen
in
Litauen
nicht
aus,
um
den
Bedarf
des
Landes
zu
decken.
DGT v2019
Due
to
adverse
weather
conditions
at
the
time
of
the
2005
harvest,
the
forecast
quantity
of
common
wheat
in
Latvia
is
insufficient
to
meet
internal
demand.
Wegen
ungünstiger
Witterungsbedingungen
zur
Zeit
der
Ernte
2005
reicht
die
voraussichtliche
Menge
Weichweizen
in
Lettland
nicht
aus,
um
den
Bedarf
des
Landes
zu
decken.
DGT v2019
The
anticipated
quantity
of
by-products
to
be
produced,
as
referred
to
in
Article
4(4),
shall
be
deducted
from
the
forecast
quantity
of
all
by-products
calculated
in
accordance
with
the
second
subparagraph.
Die
voraussichtliche
Menge
der
zu
produzierenden
Nebenerzeugnisse
gemäß
Artikel
4
Absatz
4
wird
von
der
voraussichtlichen
Menge
aller
gemäß
Untersabsatz
2
berechneten
Nebenerzeugnisse
abgezogen.
JRC-Acquis v3.0
With
the
quantity
planning,
you
have
proALPHA
forecast
the
sales
quantities
to
be
expected
each
month
(Forecast
quantity
(sales
plan
value)).
Bei
der
Mengenplanung
lassen
Sie
die
monatlich
zu
erwartenden
Absatzmengen
durch
proALPHA
prognostizieren
(Prognosemenge
(Absatzplanwert)).
ParaCrawl v7.1
If
the
quantity
share
is
10%,
for
example,
the
following
is
displayed
in
the
sales
plan:
10%
share
of
the
calculated
forecast
quantity
per
month.
Wenn
der
Mengenanteil
z.B.
10
%
beträgt,
dann
wird
im
Absatzplan
ein
10
%iger
Anteil
der
berechneten
Prognosemenge
pro
Monat
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
This
is
insbesonde-re
in
the
forecast
quantity
increase
in
freight
traffic
in
the
coming
years
particularly
important,
says
beers.
Dies
sei
insbesonde-re
bei
der
prognostizierten
Mengensteigerung
im
Güterverkehr
in
den
nächsten
Jahren
besonders
wichtig,
sagt
Biere.
ParaCrawl v7.1
The
calculation
is
based
on
the
forecast
quantities
and
planned
prices
of
the
parts.
Die
Berechnung
erfolgt
anhand
der
Prognosemengen
und
der
Planpreise
der
Teile.
ParaCrawl v7.1
The
calculated
forecast
quantities
are
displayed
in
the
sales
plans.
In
den
Absatzplänen
werden
die
berechneten
Prognosemengen
dargestellt.
ParaCrawl v7.1
With
the
"Value
Planning"
planning
type,
the
forecast
quantities
are
calculated.
Bei
der
Planerfassungsart
"Wertplanung"
werden
die
Prognosemengen
berechnet.
ParaCrawl v7.1
During
quantity
planning,
the
forecast
values
are
calculated
based
on
the
forecast
sales
quantities
and
planned
prices.
Bei
der
Mengenplanung
werden
die
Prognosewerte
anhand
der
prognostizierten
Absatzmengen
und
der
Planpreise.
ParaCrawl v7.1
The
calculation
is
based
on
the
forecast
quantities
and
planned
prices
of
the
product
lines.
Die
Berechnung
erfolgt
anhand
der
Prognosemengen
und
der
Planpreise
der
Teilegruppen.
ParaCrawl v7.1
During
the
sales
planning
for
parts,
the
forecast
quantities
of
the
parts
are
calculated.
Bei
der
Absatzplanung
zu
Teilen
werden
die
Prognosemengen
der
Teile
berechnet.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
forecast
quantities
are
influenced
by
the
quantity
shares
of
the
distribution
keys.
Zusätzlich
werden
die
Prognosemengen
durch
die
Mengenanteile
der
Verteilschlüssel
beeinflusst.
ParaCrawl v7.1
Last
week
we
decided
to
communicate
the
forecast
quantities
for
1989
to
the
Committee
on
Food
Aid.
Letzte
Woche
beschlossen
wir,
dem
Ausschuß
für
Nahrungsmittelhilfe
die
für
1989
vorgesehenen
Mengen
mitzuteilen.
EUbookshop v2
During
value
planning,
the
forecast
quantities
are
calculated
based
on
the
forecast
sales
and
planned
prices.
Bei
der
Wertplanung
werden
die
Prognosemengen
anhand
der
prognostizierten
Umsätze
und
der
Planpreise
berechnet.
ParaCrawl v7.1
In
application
of
Article
2
of
Regulation
(EEC)
No
1601/92,
the
forecast
supply
balance
quantities
in
the
rice
sector
benefiting
from
the
exemption
from
import
duty
or
from
Community
aid
for
products
coming
from
the
rest
of
the
Community
shall
be
as
set
out
in
the
Annex
hereto.
Die
in
der
Bedarfsvorausschätzung
ausgewiesenen
Mengen
an
Erzeugnissen
des
Reissektors,
die
aus
Drittländern
zollfrei
eingeführt
werden
dürfen
oder
für
welche
bei
Einfuhr
aus
der
übrigen
Gemeinschaft
die
Gemeinschaftsbeihilfe
gewährt
wird,
werden
gemäß
Artikel
2
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
1601/92
im
Anhang
festgesetzt.
JRC-Acquis v3.0
Pursuant
to
Article
3
(1)
and
(2)
of
Regulation
(EEC)
No
3763/91,
the
forecast
supply
balance
quantities
of
products
falling
within
CN
codes
2309
90
31,
2309
90
33,
2309
90
41,
2309
90
43,
2309
90
51
and
2309
90
53
used
Ín
feedingstuffs
eligible
for
exemption
from
import
duties
or
for
Community
aid
shall
be
as
specified
in
the
Annex.
Die
in
der
vorläufigen
Bilanz
für
die
Versorgung
Guayanas
mit
Erzeugnissen
der
KN-Codes
2309
90
31,
2309
90
33,
2309
90
41,
2309
90
43,
2309
90
51
und
2309
90
53
vorgesehenen
und
als
Futtermittel
zu
verwendenden
Mengen,
die
gemäß
Artikel
3
Absätze
1
und
2
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
3763/91
durch
Freistellung
von
Einfuhrabgaben
oder
Gewährung
der
Gemeinschaftsbeihilfe
begünstigt
werden,
sind
im
Anhang
angegeben.
EUbookshop v2
Pursuant
to
Article
3(1)
and
(2)
of
Regulation
(EEC)
No
3763/91,
the
forecast
supply
balance
quantities
of
products
falling
within
CN
codes
2309
90
31,
2309
90
33,
2309
90
41,
2309
90
43,
2309
90
51
and
2309
90
53
used
in
fecdingstuffs
eligible
for
exemption
from
import
duties
or
for
Community
aid
shall
be
as
specified
in
the
Annex.
Die
in
der
vorläufigen
Bilanz
für
die
Versorgung
Guayanas
mit
Erzeugnissen
in
KNCodes
2309
90
31,
2309
90
33,
2309
90
41,
2309
90
43,
2309
90
51
und
2309
90
53
vorgesehenen
und
als
Futtermittel
zu
verwendenden
Mengen,
die
gemäß
Artikel
3
Absätze
1
und
2
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
3763/91
durch
Freistellung
von
Einfuhrabgaben
oder
Gewährung
der
Gcmcinschaftsbcihilfc
begünstigt
werden,
sind
im
Anhang
angegeben.
EUbookshop v2
Pursuant
to
Article
3(1)
and
(2)
of
Regulation
(EEC)
No
3763/
91,
the
forecast
supply
balance
quantities
of
products
falling
within
CN
codes
2309
90
31,
2309
90
33,
2309
90
41,
2309
90
43,
2309
90
51
and
2309
90
53
used
in
feedingstuffs
eligible
for
exemption
from
import
duties
or
for
Community
aid
shall
be
as
specified
in
the
Annex.
Die
in
der
vorläufigen
Bilanz
für
die
Versorgung
Guyanas
mit
Erzeugnissen
in
KNCodes
2309
90
31,
2309
90
33,
2309
90
41,
2309
90
43,
2309
90
51
und
2309
90
53
vorgesehenen
und
als
Futtermittel
zu
verwendenden
Mengen,
die
gemäß
Artikel
3
Absätze
1
und
2
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
3763/91
durch
Freistellung
von
Einfuhrabgaben
oder
Gewährung
der
Gemeinschaftsbeihilfe
begünstigt
werden,
sind
im
Anhang
angegeben.
EUbookshop v2