Übersetzung für "If that" in Deutsch
																						Then
																											we
																											would
																											move
																											towards
																											a
																											retrial,
																											if
																											that
																											is
																											necessary.
																		
			
				
																						Danach
																											würden
																											wir
																											uns,
																											wenn
																											nötig,
																											um
																											ein
																											Wiederaufnahmeverfahren
																											bemühen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						If
																											it
																											does,
																											that
																											would
																											seriously
																											undermine
																											the
																											political
																											message
																											of
																											the
																											Dublin
																											system.
																		
			
				
																						Damit
																											würden
																											wir
																											die
																											politische
																											Botschaft
																											des
																											Dublin-Systems
																											erheblich
																											unterhöhlen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						If
																											we
																											understand
																											that,
																											then
																											this
																											task
																											has
																											been
																											worthwhile.
																		
			
				
																						Wenn
																											wir
																											das
																											verstehen,
																											dann
																											hat
																											sich
																											diese
																											Aufgabe
																											gelohnt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											can
																											give
																											you
																											some
																											data
																											on
																											that,
																											if
																											you
																											wish.
																		
			
				
																						Wenn
																											Sie
																											wollen,
																											kann
																											ich
																											Ihnen
																											dazu
																											einige
																											Daten
																											geben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						And
																											if
																											that
																											means
																											more
																											stringent
																											rules,
																											then
																											so
																											be
																											it.
																		
			
				
																						Und
																											wenn
																											dies
																											strengere
																											Regeln
																											bedeutet,
																											dann
																											sei
																											es
																											so.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Please
																											do
																											let
																											us
																											know
																											if
																											that
																											seems
																											feasible.
																		
			
				
																						Bitte
																											lassen
																											Sie
																											uns
																											wissen,
																											ob
																											das
																											machbar
																											erscheint.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						If
																											that
																											is
																											the
																											case,
																											we
																											will
																											give
																											it
																											our
																											full
																											support.
																		
			
				
																						Und
																											wenn
																											das
																											der
																											Fall
																											ist,
																											dann
																											stehen
																											wir
																											voll
																											dahinter.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											should
																											be
																											grateful
																											if
																											that
																											could
																											be
																											corrected
																											in
																											Tuesday's
																											Minutes.
																		
			
				
																						Ich
																											wäre
																											dankbar,
																											wenn
																											Sie
																											dies
																											im
																											Protokoll
																											vom
																											Dienstag
																											ändern
																											könnten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						One
																											has
																											to
																											be
																											allowed
																											to
																											say
																											that
																											if
																											one
																											is
																											to
																											combat
																											racism
																											and
																											xenophobia!
																		
			
				
																						Das
																											muß
																											man
																											sagen
																											dürfen,
																											wenn
																											man
																											gegen
																											Rassismus
																											und
																											Fremdenfeindlichkeit
																											kämpft!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											would
																											be
																											better
																											if
																											that
																											were
																											the
																											case.
																		
			
				
																						Es
																											wäre
																											besser
																											gewesen,
																											wenn
																											diese
																											Möglichkeit
																											bestünde.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						But
																											he
																											can
																											understand
																											that
																											if
																											my
																											eyes
																											are
																											wandering
																											to
																											one
																											side,
																											it
																											is
																											to
																											the
																											left.
																		
			
				
																						Doch
																											wenn
																											meine
																											Augen
																											überhaupt
																											in
																											irgendeine
																											Richtung
																											schweifen,
																											dann
																											nach
																											links.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						If
																											that
																											is
																											your
																											decision,
																											I
																											suggest
																											that
																											each
																											Member
																											should
																											accept
																											his
																											responsibilities.
																		
			
				
																						Wenn
																											Sie
																											das
																											beschließen,
																											muß
																											natürlich
																											ein
																											jeder
																											zu
																											seiner
																											Verantwortung
																											stehen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						If
																											that
																											is
																											an
																											insult
																											to
																											the
																											entire
																											group,
																											I
																											can
																											only
																											beg
																											for
																											leniency!
																		
			
				
																						Wenn
																											das
																											die
																											gesamte
																											Fraktion
																											verletzt,
																											dann
																											bitte
																											ich
																											um
																											Nachsicht!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						If
																											that
																											is
																											clear
																											to
																											everyone,
																											I
																											shall
																											put
																											that
																											request
																											to
																											the
																											vote.
																		
			
				
																						Wenn
																											Ihnen
																											allen
																											dies
																											klar
																											ist,
																											lasse
																											ich
																											über
																											diesen
																											Antrag
																											abstimmen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						If
																											that
																											does
																											not
																											happen
																											then
																											the
																											Commission
																											must
																											act
																											decisively.
																		
			
				
																						Wenn
																											das
																											nicht
																											geschieht,
																											muß
																											die
																											Kommission
																											aktiv
																											eingreifen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											would
																											be
																											grateful
																											if
																											that
																											could
																											be
																											put
																											right.
																		
			
				
																						Ich
																											wäre
																											dankbar,
																											wenn
																											man
																											das
																											berichtigen
																											könnte.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						But
																											if
																											that
																											is
																											what
																											is
																											wanted,
																											the
																											problems
																											which
																											I
																											have
																											just
																											mentioned
																											must
																											be
																											solved.
																		
			
				
																						Wenn
																											man
																											das
																											aber
																											will,
																											muß
																											man
																											die
																											vorgenannten
																											Probleme
																											lösen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						If
																											that
																											had
																											happened
																											we
																											would
																											not
																											have
																											lost
																											ECU
																											30
																											million.
																		
			
				
																						Wäre
																											das
																											geschehen,
																											dann
																											hätten
																											wir
																											nicht
																											30
																											Millionen
																											ECU
																											verloren.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						If
																											that
																											does
																											not
																											happen,
																											there
																											will
																											not
																											be
																											any
																											burden-sharing
																											at
																											any
																											later
																											stage.
																		
			
				
																						Wenn
																											das
																											nicht
																											geschieht,
																											wird
																											es
																											anschließend
																											nie
																											mehr
																											eine
																											Lastenteilung
																											geben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						If
																											that
																											was
																											the
																											case
																											I
																											would
																											have
																											objected.
																		
			
				
																						Wäre
																											das
																											der
																											Fall
																											gewesen,
																											hätte
																											ich
																											Einspruch
																											erhoben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						If
																											we
																											did
																											that
																											we
																											would
																											save
																											a
																											considerable
																											amount
																											of
																											money.
																		
			
				
																						Damit
																											würden
																											wir
																											erhebliche
																											Kosten
																											sparen.
															 
				
		 Europarl v8