Übersetzung für "Imperforate" in Deutsch

The interior of the immersion element is divided into chambers by bent imperforate partitions.
Das Innere des Tauchkörpers ist mit Hilfe von gebogenen, ungelochten Schotten in Kammern eingeteilt.
EuroPat v2

According to a first additional embodiment, the film layer remains completely continuous and imperforate even after activation.
Gemäß einer ersten weiteren Ausgestaltung bleibt die Folienschicht auch nach der Aktivierung vollständig in sich geschlossen.
EuroPat v2

One female infant had unilateral renal agenesis of the left kidney and ureter, and one male infant had an imperforate urethra with associated urinary obstruction and subcutaneous scrotal edema.
Ein weibliches Jungtier wies eine einseitige Agenesie der linken Niere und des Harnleiters auf und ein männliches Jungtier hatte eine unperforierte Harnröhre mit damit verbundener Harnstauung und ein subkutanes Skrotumödem.
TildeMODEL v2018

To provide such apparatus which is structurally simple and can be used to make imperforate bags, the retaining means consist of a suction box (32), which adjacent to the transport plane is provided with suction holes arranged in two rows (33, 34), which extend transversely to the direction of travel and have a spacing which is approximately as large as the pitch of the shingled groups of bags.
Um eine derartige einfach aufgebaute Vorrichtung zu schaffen, mit der sich unperforierte Beutel herstellen lassen, besteht die Halteeinrichtung aus einem Saugkasten (32), der im Bereich der Transportebene mit zwei quer zur Transportrichtung verlaufenden Sauglochreihen (33, 34) versehen ist, deren Abstand etwa dem Abstand der geschuppt übereinander abgelegten Gruppen von Beuteln entspricht.
EuroPat v2

The hollow, but imperforate, glass spherules contribute to achieving a high mechanical strength and very substantially reduce shrinkage of the plastics material of the fill, so that for this reason along a particularly good bond is obtained between the fill and the external tubular section.
Die hohlen jedoch geschlossenen Glaskügelchen tragen zu einer hohen Festigkeit bei und vermindern aus=erordentlich stark das Schrumpfen des Kunststoffs der Füllung, so dass sich schon aus diesem Grund ein besonders guter Verbund zwischen Füllung und äusserem Hohlprofil ergibt.
EuroPat v2

Rail 7 is preferably made of commercially available perforate profile members provided with punched holes in its legs and web during manufacture, or a punched sheet metal strip in connection with an imperforate profile member.
Für die Schiene 7 wird bevorzugt ein handelsübliches Lochprofil, in das bereits bei der Herstellung in Schenkel und Steg Löcher eingestanzt wurden, oder ein Lochblech in Verbindung mit einem ungelochten Profil verwendet.
EuroPat v2

By specifying the percentage of perforations to a range of between 5% and 60%, preferably between 15% and 50%, of the total area of the carrier structure, a particularly low flow resistance adjustable to defined values results for the catalyst carrier, while the mechanical stability inherent to an imperforate carrier foil is largely maintained.
Eine Spezifizierung der Durchbrechungen, bezogen auf die Gesamtfläche des Trägerkörpers im Bereich zwischen 5 % und 60 %, bevorzugt zwischen 15 % und 50 %, führt zu einem besonders niedrigen und definiert einstellbaren Strömungswiderstand des Katalysatorträgers unter weitgehender Beibehaltung der der ungelochten Trägerfolie innewohnenden mechanischen Stabilität.
EuroPat v2

Films are generally thinner in comparison to textiles, for example, and, as a result of the imperforate layer, offer additional protection against penetration by chemicals and service fluids such as oil, petrol, antifreeze and the like into the actual cable area, and can be substantially adapted to requirements by an appropriate selection of the material from which they are constructed.
Folien sind zum Beispiel im Vergleich zu Textilien meist dünner, bieten durch die geschlossene Schicht zusätzlichen Schutz vor dem Eindringen von Chemikalien und Betriebsmitteln wie Öl, Benzin, Frostschutzmittel u.ä.
EuroPat v2

Moreover, the recess need not be formed under clean-room conditions because as a result of the imperforate protective lacquer coating no extraneous particles can reach the nickel mould.
Auch muß die Einbringung der Vertiefung nicht unter Rein-Raumbedingungen erfolgen, da infolge der geschlossenen Schutzlack-Schicht keine Fremdkörper von außen bis zum Nickel-Galvano vordringen können.
EuroPat v2