Übersetzung für "Maintenance personnel" in Deutsch
Moreover,
no
threats
to
the
health
of
the
maintenance
personnel
will
not
be
threatened
during
the
ventilation.
Außerdem
sollen
mit
der
Entlüftung
keine
Gesundheitsgefahren
für
das
Wartungspersonal
verbunden
sein.
EuroPat v2
The
fact
that
the
critical
phase
has
been
reached
is
signaled
to
the
user
or
the
maintenance
personnel.
Das
Erreichen
der
kritischen
Phase
wird
dem
Anwender
beziehungsweise
dem
Wartungspersonal
signalisiert.
EuroPat v2
The
increasing
complexity
of
the
systems
calls
for
highly
qualified
service
and
maintenance
personnel.
Die
zunehmende
Komplexität
der
Systeme
fordert
hochqualifiziertes
Dienstleistungsund
Wartungspersonal.
EUbookshop v2
This
makes
it
is
easy
for
the
maintenance
personnel
to
get
to
the
desired
places
quickly.
Auf
diese
Weise
kann
das
Wartungspersonal
schnell
zu
den
gewünschten
Orten
gelangen.
EuroPat v2
This
seminar
is
for
maintenance
personnel,
electricians
and
service
technicians.
Dieses
Seminar
richtet
sich
an
Wartungspersonal
sowie
an
Elektro-
und
Servicetechniker.
ParaCrawl v7.1
These
multimeters
are
often
used
by
maintenance
personnel
as
a
universal
measuring
device.
Diese
Multimeter
werden
häufig
von
Wartungspersonal
als
universelles
Messgerät
genutzt.
ParaCrawl v7.1
The
activating
of
today's
high-performance
metallic
card
clothings
calls
for
high
demands
on
the
maintenance
personnel.
Das
Aktivieren
der
heutigen
Hochleistungsganzstahlgarnituren
stellt
hohe
Anforderungen
an
das
Wartungspersonal.
ParaCrawl v7.1
We
also
guarantee
the
permanent
availability
of
our
service
and
maintenance
personnel
in
the
case
of
emergency.
Eine
ständige
Verfügbarkeit
unseres
Service-
und
Wartungspersonals
für
den
Havariefall
garantieren
wir.
ParaCrawl v7.1
Machine
movements
create
a
range
of
hazards
for
machine
operators
and
maintenance
personnel.
Die
Bewegungen
einer
Maschine
bergen
für
das
Bedien-
und
Wartungspersonal
vielfältige
Gefahren.
ParaCrawl v7.1
Additionally,
the
computer-supported,
upkeep
system
cannot
be
directly
updated
by
the
maintenance
personnel.
Ferner
kann
das
computerunterstützte
Instandhaltungssystem
nicht
direkt
durch
das
Wartungspersonal
aktualisiert
werden.
EuroPat v2
Educate
operators,
handlers,
and
maintenance
personnel.
Dann
stand
die
Anlage,
und
die
Becken
mussten
herausgeschweißt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
blocking
device
can
increase
safety
for
maintenance
personnel.
Die
erfindungsgemäße
Blockiervorrichtung
erhöht
die
Sicherheit
für
das
Wartungspersonal
enorm.
EuroPat v2
This
reinforcing
bulkhead
has
an
access
opening
for
maintenance
personnel
in
the
middle.
Dieses
Aussteifungsschott
weist
in
der
Mitte
eine
Durchsteigeöffnung
für
das
Wartungspersonal
auf.
EuroPat v2
Moreover,
installation
thereof
is
complicated
and
requires
special
knowledge
by
the
installation
and
maintenance
personnel.
Ausserdem
ist
deren
Installation
aufwändig
und
erfordert
spezielle
Kenntnisse
des
Installations-
und
Wartungspersonals.
EuroPat v2
It
must
be
assumed
that
the
maintenance
personnel
are
not
always
trustworthy.
Es
muss
davon
ausgegangen
werden,
dass
das
Wartungspersonal
nicht
immer
vertrauenswürdig
ist.
EuroPat v2
The
security
mechanisms
must
also
function
when
the
maintenance
personnel
are
not
trustworthy.
Die
Security
Mechanismen
müssen
auch
funktionieren,
wenn
das
Wartungspersonal
nicht
vertrauenswürdig
ist.
EuroPat v2
The
maintenance
personnel
are
not
endangered
by
hazardous
substances.
Das
Wartungspersonal
ist
nicht
durch
Gefahrstoffe
gefährdet.
EuroPat v2
The
authorization
carrier
37
is
reserved
for
maintenance
personnel.
Der
Berechtigungsträger
37
ist
Wartungspersonal
vorbehalten.
EuroPat v2