Übersetzung für "Ministry of law" in Deutsch

According to the Federal Ministry of Economy, the law could enter into force at the end of November of this year.
Nach Angaben des Bundeswirtschaftsministeriums könnte das Gesetz Ende November dieses Jahres in Kraft treten.
CCAligned v1

Senior oficials from the Hungarian Ministry of Justice and Law Enforcement and other law enforcement agencies showed strong commitment to cooperating on this issue right from the start.
Leitende Beamte des ungarischen Ministeriums für Justiz und Polizeiwesen sowie andere Strafverfolgungsbehörden haben sich von Anfang an entschlossen gezeigt, sich für dieses Unterfangen einzusetzen und an der praktischen Umsetzung mitzuarbeiten.
EUbookshop v2

He began as a legal official in the Land Nordrhein-Westfalen and then became an official at the Ministry of Justice (Community Law and Human Rights Division), before working in the Cabinet of the Danish Member of the Commission and then in DG III (Internal Market).
Er war zunächst Richter in Nordrhein-Westfalen, sodann Referent im Bundesministerium der Justiz (Referat für Gemeinschaftsrecht und Menschenrechte), bevor er Mitarbeiter im Kabinett des dänischen Mitglieds der Kommission wurde und anschließend in deren Generaldirektion III (Binnenmarkt) tätig war.
EUbookshop v2

Since March 2004 he is a sworn in juridical valuator and an expert in old books and prints at the Ministry of Law in Republic of Slovenia, on a base of the experiences and the references from many important Slovenian cultural institutions and their professional collaborators.
Auf der Basis der Erfahrungen und Verweisungen von vielen wichtigen slowenischen kulturellen Einrichtungen und ihren Berufsmitarbeitern, ist er seit dem März 2004 der beeidigte juristische Schätzer und ein Sachkundiger für die alten Bücher und Drucken am Ministerium des Gesetzes der Republik Slowenien geworden.
ParaCrawl v7.1

During the course of the GTZ-Project "Law Reform in Latin America" she advised the Ministry of Law in La Paz, Bolivia.
Im Rahmen des GTZ-Projektes „Rechtsreform Lateinamerika“ assistierte sie im Justizministerium in La Paz, Bolivien.
ParaCrawl v7.1

The glory of the law is that it reflects the glory of God, but the ministry of the Spirit is much more glorious than the ministry of the law, because it reflects His mercy, grace and love in providing Christ as the fulfillment of the law.
Die Herrlichkeit des Gesetzes ist, dass es die Herrlichkeit Gottes reflektiert, aber das Amt des Geistes ist viel herrlicher, als das Amt des Gesetzes, weil es die Gnade und Liebe Gottes reflektiert, indem Christus zur Erfüllung des Gesetzes gesandt wurde.
ParaCrawl v7.1

Fight it, experts say, must Ministry of Education, law enforcement and the students themselves.
Kämpfen Sie sie, sagen Experten, müssen Ministerium für Bildung, der Strafverfolgung und der Studierenden untereinander.
ParaCrawl v7.1

Mohammad Ali Akbar Sarker, a Muslim marriage registrar from Dhaka, told the Thomson Reuters Foundation that registrars like him were waiting for the Ministry of Law and Justice to officially inform them about the changes in the form.
Der muslimische Standesbeamte Mohammad Ali Akbar Sarker aus Dhaka erzählte der Thomson Reuters Foundation, dass er und andere Standesbeamte nach Verabschiedung des Gesetzes auf die konkreten Anweisungen des Justizministerium hätten warten müssen.
ParaCrawl v7.1

Thus in the Trinityˆ, as man would view it, the personalities of Father, Son, and Spiritˆ are adjusted to co-ordinate ministry of love and law in the experientialˆ universesˆ of time.
Deshalb sind aus menschlicher Sicht in der Trinität die Persönlichkeiten von Vater, Sohn und Geist aufeinander abgestimmt beim koordinierten Spenden von Liebe und Gesetz in den erfahrungsmäßigen Universen der Zeit.
ParaCrawl v7.1

Thus in the Trinity, as man would view it, the personalities of Father, Son, and Spirit are adjusted to co-ordinate ministry of love and law in the experiential universes of time.
Deshalb sind aus menschlicher Sicht in der Trinität die Persönlichkeiten von Vater, Sohn und Geist aufeinander abgestimmt beim koordinierten Spenden von Liebe und Gesetz in den erfahrungsmäßigen Universen der Zeit.
ParaCrawl v7.1

Users of the web expressly renounce any other charters that may correspond to them, without prejudice to the powers resulting from the ministry of the law, and are hitherto subject to the Tribunal Courts of Law of the city of Las Palmas de Gran Canaria in order to resolve any legal matters that may arise from the interpretation, application and compliance to these terms and conditions, or the resolving of any controversy pertaining to the use of the web.
Die Nutzer des Portals verzichten ausdrücklich auf den Gerichtsstand, der ihnen möglicherweise zustehen könnten. Für die Lösung aller Konflikte, die aus der Auslegung, Anwendung oder Erfüllung der vorliegenden Nutzungsbedingungen oder im Zusammenhang mit dem Portal entstehen könnten, unterwerfen sie sich den Gerichten der Stadt Las Palmas de Gran Canaria.
ParaCrawl v7.1

She is systemic coach, certified trainer in adult education, certified quality manager for small and medium enterprises (valid certificate), certified and registered Mediator in the list of the Federal Ministry of Justice (Civil Law Mediation Act 2003) and is also certified expert for European Integration.From 1996-2000 she was head of the education unit of the Department of Environmental and Medical Sciences of the Danube University.
Sie ist geprüfte, diplomierte Trainerin für Erwachsenenbildung und seit 2004 geprüfte "Eingetragene Mediatorin" in der Liste des Bundesministeriums für Justiz. Außerdem ist Czepa zertifizierte systemische Coach, geprüfte Qualitätsbeauftragte für Klein- und Mittelbetriebe gemäß ISO 9001 und absolvierte den postgradualen Lehrgang für Europäische Integration.Von 1996-2000 war sie Studienleiterin der Abteilung Umwelt- und Medizinische Wissenschaften der Donau-Universität.
ParaCrawl v7.1