Übersetzung für "Narrower focus" in Deutsch
Would
the
EU,
would
partners,
benefit
from
a
narrower
focus
and
greater
prioritisation?
Hätte
die
EU,
hätten
die
Partner
mehr
von
einer
stärkeren
Fokussierung
und
einer
größeren
Priorisierung?
TildeMODEL v2018
Programs
with
a
narrower
focus
may
have
a
more
specialized
group
of
classes
as
well.
Programme
mit
einem
engeren
Fokus
kann
eine
spezialisierte
Gruppe
von
Klassen
sowie
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
Other
evaluations,
having
a
narrower
focus,
stressed
the
importance
of
certain
critical
aspects
of
programme
management,
rather
than
being
exhaustive
with
regard
to
the
whole
implementation
cycle.
Andere
Bewertungen
mit
einer
engeren
Schwerpunktsetzung
verwiesen
auf
die
Bedeutung
bestimmter
kritischer
Aspekte
der
Programmverwaltung
und
beschäftigten
sich
nicht
detailliert
mit
dem
gesamten
Durchführungszyklus.
TildeMODEL v2018
This
approach
is
ambitious
and
contrasts
with
the
narrower
focus
on
costs
or
administrative
burdens
in
a
number
of
Member
States.
Dieses
Konzept
ist
ehrgeizig
und
steht
im
Gegensatz
zu
der
nicht
so
umfassenden
Ausrichtung
auf
Kosten
oder
Verwaltungslasten
in
einer
Reihe
von
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
A
narrower
focus
would
provide
a
clearer
message
to
more
sharply
defined
user
groups
rather
than
having
a
wider,
but
more
diffuse
effect.
Ein
besser
abgegrenzter
Schwerpunkt
würde
genauer
definierten
Benutzergruppen
eine
klarere
Botschaft
vermitteln
anstatt
eine
breitere,
aber
unschärfere
Wirkung
zu
erzielen.
TildeMODEL v2018
In
the
same
way
as
the
IDABC
programme
and
the
ICT
Policy
Support
Programme
of
the
Competitiveness
and
Innovation
framework
Programme3
(ICT
PSP
programme)
presently
complement
each
other
in
relation
to
a
number
of
activities,
with
inter
alia
the
ICT
PSP
programme
launching
pilot
actions
and
the
IDABC
programme
delivering
input
in
support
of
the
pilot
actions,
the
ISA
programme
with
its
narrower
focus
will
supplement
the
ICT
PSP
programme
in
certain
areas,
providing
input
as
well
as
a
framework
for
industrialising
and
operating
results
achieved
through
the
ICT
PSP
pilot
projects.
In
der
gleichen
Weise,
wie
das
Programm
IDABC
und
das
Programm
zur
Unterstützung
der
IKT-Politik
(ICT
PSP)
des
Rahmenprogramms
für
Wettbewerbsfähigkeit
und
Innovation3
derzeit
einander
in
Bezug
auf
eine
Reihe
von
Maßnahmen
ergänzen,
wobei
u.
a.
durch
das
Programm
ICT
PSP
Pilotaktionen
eingeleitet
werden
und
durch
das
Programm
IDABC
Input
zur
Unterstützung
der
Pilotmaßnahmen
bereitgestellt
wird,
ergänzt
das
Programm
ISA
mit
seinem
enger
gefassten
Schwerpunkt
das
Programm
ICT
PSP
in
bestimmten
Bereichen
durch
die
Bereitstellung
von
Input
sowie
eines
Rahmens
für
die
Aufbereitung
zur
Nutzungsreife
und
praktische
Anwendung
der
im
Zuge
der
ICT
PSP-
Pilotprojekte
erzielten
Ergebnisse.
TildeMODEL v2018
Secondly,
a
narrower
focus
will
make
it
easier
to
communicate
and
administer
the
programme
in
that
it
will
allow
better
targeting
of
potential
participants
or
groups
of
participants.
Zweitens
erleichtert
ein
besser
abgegrenzter
Schwerpunkt
die
Vermittlung
und
Verwaltung
des
Programms,
da
mögliche
Teilnehmer
oder
Teilnehmergruppen
besser
als
Zielgruppen
angesprochen
werden
können.
TildeMODEL v2018
But
while
Western
Europe's
post-war
institutional
order
has
worked
almost
miraculously
well
in
historical
terms,
voters
have
narrower
views
and
focus
on
more
private
concerns.
Da
die
Einrichtungen
der
westeuropäischen
Nachkriegsordnung
nach
geschichtlichen
Vorstellungen
fast
schon
verwunderlich
gut
funktioniert
hat,
haben
die
Wähler
engere
Ansichten
und
konzentrieren
sich
mehr
auf
private
Sorgen.
News-Commentary v14
You
can
teach
specialized
subjects,
such
as
mathematics
or
history,
or
focus
on
areas
with
narrower
fields
of
focus,
such
as
AP
Calculus
or
European
history.
Sie
können
spezialisierte
Fächer
wie
Mathematik
oder
Geschichte
unterrichten
oder
sich
auf
Gebiete
mit
einem
engeren
Fokus
konzentrieren,
z.
B.
AP
Calculus
oder
europäische
Geschichte.
ParaCrawl v7.1
This
selection
was
based
on
the
projects'
uniquely
innovative
and
visionary
achievements
that
transcend
the
narrower
focus
of
the
standing
Be
Inspired
Awards
categories.
Bei
der
Auswahl
zählten
die
einzigartigen,
innovativen
und
visionären
Leistungen
der
Projekte,
die
über
die
engeren
Schwerpunkte
der
feststehenden
Kategorien
der
Be
Inspired
Awards
hinausgehen.
ParaCrawl v7.1
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
It
is
therefore
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
beam
focuser
for
focusing
approximately
collimated
light
distributed
through
an
entrance
pupil
of
a
predefined
diameter,
which
has
a
narrower
focus
area
and/or
a
longer
working
distance
and/or
a
better
mobility
relative
to
a
material
to
be
machined
than
arrangements
according
to
the
prior
art.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zu
Grunde,
einen
Strahlfokussierer
zur
Fokussierung
von
näherungsweise
kollimiertem,
über
eine
Eintrittspupille
vorgegebenen
Durchmessers
verteiltem
Licht
anzugeben,
der
eine
höhere
Bestrahlungsstärke
in
einem
engeren
Fokusbereich
um
einen
Brennpunkt
erlaubt
und/oder
einen
größerer
Arbeitsabstand
und/oder
eine
bessere
Beweglichkeit
relativ
zu
einem
zu
bearbeitenden
Material
aufweist
als
Anordnungen
nach
dem
Stand
der
Technik
und
bei
dem
der
Arbeitsabstand
leicht
verstellbar
ist.
EuroPat v2
A
solid
basis
in
business
is
required
for
students
to
even
consider
a
narrower
focus
within
the
Business
Administration
program.
Eine
solide
Basis
in
der
Wirtschaft
ist
für
die
Studierenden
verpflichtet,
sogar
als
einen
engeren
Schwerpunkt
im
Business
Administration-Programm.
ParaCrawl v7.1
This
project
has
had
a
narrower
focus,
dealing
with
the
nature
of
the
unique
assets
arising
in
the
extractive
process
(rights
and
access
to,
and
information
about,
possible
mineral
or
oil
and
gas
resources).
Dieses
Projekt
hatte
einen
engeren
Fokus
und
war
den
besonderen
Vermögenswerten
gewidmet,
die
im
Abbauprozess
entstehen
(Abbaurechte
und
Zugang
zu
und
Informationen
über
mögliche
Mineralien-,
Öl-
oder
Gasvorkommen).
ParaCrawl v7.1
Historically,
both
exhibitions
gradually
assumed
the
character
of
international
events,
broadening
their
previous
narrower
focus
on
Yugoslavian
art.
Beide
Veranstaltungen
haben
sich
im
Lauf
der
Zeit
internationalisiert,
ihre
vormalige
Schwerpunktsetzung
auf
jugoslawische
Kunst
allmählich
erweitert.
ParaCrawl v7.1
Projects
receiving
Bentley's
Be
Inspired
Special
Recognition
Awards
are
uniquely
innovative
and
demonstrate
visionary
achievements
that
transcend
the
narrower
focus
of
the
standing
Be
Inspired
Awards
categories.
Projekte,
die
einen
der
Be
Inspired
Special
Recognition
Awards
von
Bentley
erhalten,
sind
einzigartig
innovativ
und
demonstrieren
visionäre
Leistungen,
die
den
engeren
Fokus
der
bestehenden
Kategorien
der
Be
Inspired
Awards
überschreiten.
ParaCrawl v7.1
Overall,
the
Health
Check
has
a
narrower
stakeholder
focus,
whereas
the
Budget
Review
involves
a
larger
pallet
of
stakeholders
to
define
long-term
priorities
in
which
agricultural
policy
expenditure
is
evaluated
against
other
EU
policy
areas.
Während
der
Gesundheitscheck
einen
sehr
engen
Kreis
an
Akteuren
umfasst,
beteiligt
sich
eine
Vielzahl
an
politischen
Akteuren
an
der
Haushaltreform-Debatte,
mit
dem
Ziel
langfristige
Prioritäten
festzulegen
und
die
Ausgaben
der
Agrarpolitik
im
Vergleich
zu
anderen
Politikfeldern
auf
der
EU-Ebene
zu
bewerten.
ParaCrawl v7.1
The
marine
radar
possesses
an
even
narrower
focus:
ocean
currents
within
a
radius
of
three
kilometres
are
measured
aboard
ships,
and
this
information
is
transmitted
to
the
screen
on
request
with
only
a
slight
time
delay.
Einen
noch
engeren
Fokus
setzt
das
Marine
Radar:
An
Bord
von
Schiffen
registriert
es
die
Meeresströmungen
in
einem
Umkreis
von
drei
Kilometern
und
überträgt
sie
auf
Wunsch
nur
leicht
zeitversetzt
auf
den
Bildschirm.
ParaCrawl v7.1
The
coherence
of
the
plan
is
facilitated
by
its
relatively
narrow
focus.
Die
inhaltliche
Geschlossenheit
dieses
Plans
wird
durch
dessen
relativ
enge
Ausrichtung
erleichtert.
TildeMODEL v2018
Now,
until
quite
recently
our
study
group
had
a
narrow
focus.
Bis
vor
Kurzem
hatte
unser
Studienkreis
einen
einseitigen
Schwerpunkt.
OpenSubtitles v2018
My
advice
is
that
we
narrow
our
focus
to
conditions
that
we
can
diagnose,
treat
and
cure
in
less
than
six
hours.
Wir
konzentrieren
uns
auf
Krankheiten,
die
wir
in
dieser
Zeit
behandeln
können.
OpenSubtitles v2018
Do
you
have
any
examples
of
the
negative
consequences
of
an
overly
narrow
focus?
Haben
Sie
Beispiele
für
die
negativen
Folgen
eines
zu
engen
Fokus?
ParaCrawl v7.1
It
is
a
simple
app
with
a
narrow
focus.
Dies
ist
eine
einfache
App
mit
engem
Fokus.
ParaCrawl v7.1
This
is
able
to
cut
tissue
within
a
very
narrow
focus
of
only
a
few
microns.
Dieser
vermag
in
einem
sehr
engen
Fokus
von
wenigen
Mikron
Gewebe
zu
schneiden.
ParaCrawl v7.1
This
is
sometimes
called
"narrowing
the
focus".
Dies
wird
manchmal
als
"Verengung
der
Fokus"
bezeichnet.
ParaCrawl v7.1
It
also
suggests
a
narrow
focus
on
the
world’s
rich.
Außerdem
deuten
diese
Pläne
auf
einen
engen
Fokus
auf
die
Reichen
der
Welt
hin.
News-Commentary v14