Übersetzung für "One specific" in Deutsch
However,
I
would
like
to
concentrate
on
one
specific
issue.
Ich
möchte
mich
jedoch
auf
ein
spezifisches
Thema
konzentrieren.
Europarl v8
Consequently,
in
our
amendments
we
have
laid
special
emphasis
on
one
specific
area.
Konsequenterweise
haben
wir
in
unseren
Änderungsanträgen
besonderen
Wert
auf
einen
bestimmten
Bereich
gelegt.
Europarl v8
I
just
wish
to
add
one
specific
point
since
I
mentioned
Northern
Ireland.
Da
ich
Nordirland
erwähnt
habe,
möchte
ich
noch
einen
besonderen
Punkt
hinzufügen.
Europarl v8
But
I
have
one
or
two
specific
comments
I
want
to
make.
Ich
möchte
aber
ein
oder
zwei
gezielte
Bemerkungen
dazu
machen.
Europarl v8
I
do
still
have
one
specific
concern.
Ein
konkretes
Anliegen
habe
ich
noch.
Europarl v8
This
is
not
an
abstract
issue
but
a
very
specific
one.
Dies
ist
kein
abstraktes,
sondern
ein
sehr
konkretes
Problem.
Europarl v8
One
of
the
specific
purposes
is
to
promote
the
Nabucco
project.
Einer
der
spezifischen
Zwecke
ist
die
Förderung
des
Nabucco-Vorhabens.
Europarl v8
I
would
like
to
raise
one
very
specific
point.
Ich
möchte
auf
einen
konkreten
Punkt
eingehen.
Europarl v8
We
cannot
have
one
large
specific
set
of
guidelines
for
everything.
Es
kann
nicht
für
jedes
Problem
einen
umfangreichen
speziellen
Satz
von
Leitlinien
geben.
Europarl v8
Your
answer
was
not
a
very
specific
one,
Commissioner.
Ihre
Antwort
war
wirklich
nicht
sehr
konkret,
Herr
Kommissar.
Europarl v8
But
I
do
want
to
point
out
one
specific
problem.
Ich
möchte
aber
auf
ein
bestimmtes
großes
Problem
hinweisen.
Europarl v8
I
would
like
to
concentrate
on
one
or
two
specific
political
issues.
Ich
möchte
mich
auf
ein
oder
zwei
spezielle
haushaltspolitische
Probleme
konzentrieren.
Europarl v8
I
wish
to
raise
one
specific
point
which
is
of
great
importance.
Ich
möchte
einen
konkreten
Punkt
ansprechen,
der
von
großer
Bedeutung
ist.
Europarl v8
One
specific
feature
is
small-scale
coastal
fishing.
Eine
Besonderheit
ist
die
kleine
Küstenfischerei.
Europarl v8
I
wish,
however,
to
talk
about
one
specific
issue
regarding
customs
policies.
Allerdings
möchte
ich
noch
auf
eine
konkrete
Frage
hinsichtlich
der
Zollstrategie
eingehen.
Europarl v8
I
must
now
make
one
very
specific
point.
Jetzt
muss
ich
hier
eine
ganz
konkrete
Bemerkung
machen.
Europarl v8
I
have
one
specific
question
for
Commissioner
Fischler.
Ich
habe
eine
spezielle
Frage
an
Kommissar
Fischler.
Europarl v8
I
would,
however,
like
one
further
specific
piece
of
information.
Allerdings
hätte
ich
noch
gerne
eine
weitere
ganz
konkrete
Information.
Europarl v8
The
mentality
surrounding
overtime
may
be
one
of
the
specific
barriers.
Die
Einstellung
in
Bezug
auf
Überstunden
dürfte
eine
der
spezifischen
Barrieren
sein.
Europarl v8
I
would
just
like
to
make
one
specific
comment
to
Mr
Stockton
with
regard
to
Zimbabwe.
Ich
möchte
lediglich
eine
ganz
konkrete
Bemerkung
zu
Simbabwe
an
Herrn
Stockton
richten.
Europarl v8
I
should
like
to
consider
this
issue
by
referring
to
one
specific
aspect
of
transport
policy.
Ich
möchte
dieser
Frage
anhand
eines
besonderen
Teilaspekts
nachgehen.
Europarl v8
In
this
context
there
is
one
specific
question
I
would
like
to
ask
the
President
of
the
Commission.
In
diesem
Zusammenhang
möchte
ich
dem
Präsidenten
der
Kommission
eine
konkrete
Frage
stellen.
Europarl v8
Each
one
is
a
specific
case
and
needs
specific
guidelines
and
a
specific
approach.
Jede
ist
ein
spezieller
Fall
und
braucht
spezielle
Leitlinien
und
ein
spezielles
Vorgehen.
Europarl v8
Healthy
exercise
is
one
of
the
specific
priority
areas
in
this
report.
Die
gesundheitsfördernde
körperliche
Betätigung
ist
einer
der
besonderen
Schwerpunkte
dieses
Berichts.
Europarl v8
One
specific
problem
is
the
Ignalina
nuclear
power
station
and
the
second
is
Kaliningrad.
Das
eine
betrifft
das
Kernkraftwerk
Ignalina,
das
andere
Kaliningrad.
Europarl v8