Übersetzung für "Period of engagement" in Deutsch
																						This
																											was
																											the
																											period
																											of
																											increased
																											engagement
																											with
																											the
																											world.
																		
			
				
																						Dies
																											war
																											die
																											Zeit
																											der
																											erhöhten
																											Eingriff
																											mit
																											der
																											Welt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											short,
																											to
																											follow
																											the
																											twin-track
																											approach
																											which
																											I
																											outlined
																											to
																											this
																											House
																											last
																											month
																											–
																											an
																											approach
																											that
																											was
																											endorsed
																											by
																											the
																											European
																											Council
																											–
																											to
																											move
																											from
																											a
																											period
																											of
																											reflection
																											to
																											a
																											period
																											of
																											engagement.
																		
			
				
																						Kurz
																											gesagt
																											werden
																											wir
																											dieses
																											zweigleisige
																											Vorgehen
																											weiterverfolgen,
																											das
																											ich
																											letzten
																											Monat
																											hier
																											in
																											diesem
																											Haus
																											erläutert
																											habe
																											–
																											ein
																											Vorgehen,
																											das
																											vom
																											Europäischen
																											Rat
																											gebilligt
																											worden
																											ist –,
																											damit
																											wir
																											von
																											der
																											Phase
																											der
																											Reflexion
																											zur
																											Phase
																											des
																											Handelns
																											übergehen
																											können.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											European
																											Council
																											confirmed
																											that
																											we
																											are
																											now
																											moving
																											from
																											a
																											period
																											of
																											reflection
																											to
																											a
																											period
																											of
																											engagement.
																		
			
				
																						Der
																											Europäische
																											Rat
																											hat
																											bestätigt,
																											dass
																											wir
																											jetzt
																											von
																											einer
																											Phase
																											der
																											Reflexion
																											zu
																											einer
																											Phase
																											des
																											Engagements
																											übergehen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											total
																											period
																											of
																											engagement
																											shall
																											not
																											exceed
																											eight
																											years
																											and
																											shall
																											not
																											in
																											any
																											case
																											exceed
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											Joint
																											Undertaking.
																		
			
				
																						Der
																											Gesamtzeitraum
																											der
																											Anstellung
																											darf
																											nicht
																											länger
																											als
																											acht
																											Jahre
																											sein
																											und
																											in
																											keinem
																											Fall
																											die
																											Bestandsdauer
																											des
																											gemeinsamen
																											Unternehmens
																											überschreiten.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											total
																											period
																											of
																											engagement
																											shall
																											not
																											exceed
																											seven
																											years
																											and
																											shall
																											not
																											in
																											any
																											case
																											exceed
																											the
																											period
																											during
																											which
																											the
																											Joint
																											Undertaking
																											shall
																											exist.
																		
			
				
																						Der
																											Gesamtzeitraum
																											der
																											Anstellung
																											darf
																											nicht
																											länger
																											als
																											sieben
																											Jahre
																											und
																											in
																											keinem
																											Fall
																											länger
																											als
																											die
																											Bestandsdauer
																											des
																											Gemeinsamen
																											Unternehmens
																											sein.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											total
																											period
																											of
																											engagement
																											shall
																											not
																											exceed
																											seven
																											years
																											and
																											shall
																											not
																											in
																											any
																											case
																											exceed
																											the
																											lifetime
																											of
																											the
																											Joint
																											Undertaking.
																		
			
				
																						Der
																											Gesamtzeitraum
																											der
																											Anstellung
																											darf
																											nicht
																											länger
																											als
																											sieben
																											Jahre
																											und
																											in
																											keinem
																											Fall
																											länger
																											als
																											die
																											Bestandsdauer
																											des
																											Gemeinsamen
																											Unternehmens
																											sein.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						This
																											driving
																											sprocket
																											17
																											is
																											thus
																											non-rotatably
																											connected
																											to
																											fixed
																											lift
																											arm
																											axle
																											4,
																											as
																											a
																											result
																											of
																											which,
																											and
																											due
																											to
																											the
																											straight-connected
																											construction
																											and
																											1:1
																											transmission
																											ratio
																											of
																											first
																											chain
																											transmission
																											16,
																											the
																											associated
																											driven
																											sprocket
																											18
																											is
																											rotated
																											about
																											an
																											angle
																											corresponding
																											to
																											the
																											angular
																											path
																											of
																											lift
																											arm
																											3
																											and
																											in
																											the
																											opposite
																											direction,
																											so
																											that
																											its
																											angular
																											position
																											with
																											respect
																											for
																											instance
																											to
																											the
																											horizontal
																											does
																											not
																											change
																											during
																											this
																											period
																											of
																											full
																											engagement,
																											as
																											already
																											pointed
																											out
																											in
																											the
																											introduction
																											to
																											the
																											description.
																		
			
				
																						Dieses
																											Antriebskettenrad
																											17
																											ist
																											somit
																											auf
																											der
																											maschinenfesten
																											Achse
																											4
																											festgelegt,
																											so
																											daß
																											das
																											zugeordnete
																											Abtriebskettenrad
																											18,
																											wie
																											bereits
																											in
																											der
																											Beschreibungseinleitung
																											beschrieben,
																											aufgrund
																											der
																											fehlenden
																											Verschränkung
																											des
																											ersten
																											Kettenzuges
																											16
																											und
																											des
																											Übersetzungsverhältnisses
																											1:1
																											bei
																											Verschwenkung
																											des
																											Hebebalkens
																											3
																											eine
																											dieser
																											Bewegung
																											gleich
																											große
																											Drehbewegung
																											mit
																											entgegengesetztem
																											Drehsinn
																											durchführt,
																											und
																											somit
																											seine
																											Winkelstellung
																											während
																											der
																											Zeitdauer
																											des
																											dargestellten
																											Verzahnungseingriffes
																											nicht
																											ändert.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						This
																											can
																											even
																											be
																											obtained
																											with
																											a
																											simple
																											direction
																											indicator
																											switch
																											when
																											a
																											time
																											element
																											is
																											placed
																											in
																											the
																											electronic
																											control
																											unit
																											and
																											the
																											period
																											of
																											time
																											of
																											engagement
																											is
																											measured,
																											and
																											when
																											only
																											after
																											the
																											lapse
																											of
																											a
																											predetermined
																											period
																											of
																											time
																											the
																											determination
																											of
																											the
																											shift
																											point
																											is
																											overridden.
																		
			
				
																						Dies
																											ist
																											auch
																											mit
																											einem
																											einfachen
																											Blinkgeberschalter
																											erzielbar,
																											wenn
																											in
																											der
																											elektronischen
																											Steuereinheit
																											ein
																											Zeitglied
																											angeordnet
																											ist,
																											die
																											Einschaltzeit
																											gemessen
																											wird,
																											und
																											wenn
																											erst
																											nach
																											Ablauf
																											einer
																											vorgegebenen
																											Zeit
																											die
																											Überlagerung
																											der
																											Schaltpunktermittlung
																											erfolgt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											period
																											of
																											engagement
																											should
																											enable
																											the
																											future
																											couple
																											to
																											meditate
																											once
																											again
																											on
																											the
																											commitment
																											they
																											are
																											about
																											to
																											make,
																											for
																											once
																											the
																											commitment
																											is
																											sealed,
																											it
																											becomes
																											too
																											late
																											for
																											reflection.
																		
			
				
																						Die
																											Zeit
																											der
																											Verlobungen
																											müsste
																											den
																											angehenden
																											Eheleuten
																											die
																											Gelegenheit
																											geben,
																											nochmals
																											über
																											die
																											Verpflichtung
																											zu
																											meditieren,
																											die
																											sie
																											dabei
																											zu
																											nehmen
																											sind,
																											denn
																											einmal
																											die
																											Verpflichtung
																											besiegelt
																											wurde,
																											ist
																											es
																											für
																											die
																											Überlegung
																											zu
																											spät.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Land
																											Deficit
																											For
																											the
																											same
																											housing,
																											any
																											office
																											plurality
																											is
																											impossible
																											for
																											the
																											period
																											of
																											the
																											engagement
																											of
																											hiring
																											between
																											the
																											tax
																											cut
																											for
																											real
																											investment
																											overseas
																											and
																											the
																											charge
																											of
																											a
																											land
																											deficit
																											on
																											the
																											total
																											income.
																		
			
				
																						Defizit
																											für
																											das
																											gleiche
																											Gehäuse
																											landen,
																											ist
																											jede
																											mögliche
																											Büromehrzahl
																											während
																											der
																											Periode
																											der
																											Verpflichtung
																											von
																											zwischen
																											dem
																											Steuerschnitt
																											für
																											reale
																											Investition
																											und
																											der
																											Aufladung
																											eines
																											Landdefizits
																											auf
																											dem
																											Gesamteinkommen
																											übersee
																											anstellen
																											unmöglich.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hence,
																											this
																											further
																											refinement
																											of
																											the
																											present
																											invention
																											is
																											advantageous,
																											because
																											a
																											condition,
																											corresponding
																											to
																											the
																											reset
																											of
																											the
																											transmission
																											control,
																											namely
																											a
																											momentary
																											interruption
																											of
																											the
																											signal
																											feed
																											of
																											the
																											holding
																											magnet
																											via
																											the
																											transmission
																											control,
																											would
																											result
																											in
																											a
																											waiting
																											period
																											during
																											engagement
																											of
																											the
																											parking
																											pawl.
																		
			
				
																						Diese
																											Weiterentwicklung
																											der
																											Erfindung
																											ist
																											deshalb
																											von
																											Vorteil,
																											da
																											eine
																											dem
																											Reset
																											der
																											Getriebesteuerung
																											entsprechende
																											Bedingung,
																											nämlich
																											eine
																											kurzzeitige
																											Unterbrechung
																											der
																											Signalspeisung
																											des
																											Haltemagneten
																											über
																											die
																											Getriebesteuerung
																											zu
																											einer
																											Wartezeit
																											beim
																											Einlegen
																											der
																											Parksperrenklinke
																											führen
																											würde.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						And
																											just
																											as
																											surely,
																											on
																											the
																											other
																											hand,
																											will
																											the
																											living
																											revolutionary
																											class
																											feeling,
																											capable
																											of
																											action,
																											affect
																											the
																											widest
																											and
																											deepest
																											layers
																											of
																											the
																											proletariat
																											in
																											Germany
																											in
																											a
																											period
																											of
																											strong
																											political
																											engagement,
																											and
																											that
																											the
																											more
																											rapidly
																											and
																											more
																											deeply,
																											more
																											energetically
																											the
																											educational
																											work
																											of
																											social
																											democracy
																											is
																											carried
																											on
																											amongst
																											them.
																		
			
				
																						Ebenso
																											sicher
																											wird
																											aber
																											umgekehrt
																											in
																											Deutschland
																											in
																											einer
																											Periode
																											kräftiger
																											politischer
																											Aktionen
																											das
																											lebendige,
																											aktionsfähige
																											revolutionäre
																											Klassengefühl
																											die
																											breitesten
																											und
																											tiefsten
																											Schichten
																											des
																											Proletariats
																											ergreifen,
																											und
																											zwar
																											um
																											so
																											rascher
																											und
																											um
																											so
																											mächtiger,
																											je
																											gewaltiger
																											das
																											bis
																											dahin
																											geleistete
																											Erziehungswerk
																											der
																											Sozialdemokratie
																											ist.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						For
																											the
																											purpose
																											of
																											demonstrating
																											the
																											validity
																											of
																											the
																											acceptance
																											of
																											the
																											Terms
																											and
																											Conditions,
																											LATAM
																											may
																											store
																											records
																											of
																											the
																											Customer’s
																											acceptance
																											at
																											the
																											time
																											of
																											their
																											registration
																											and
																											during
																											the
																											period
																											of
																											engagement
																											with
																											the
																											Program
																											and
																											other
																											transactions.
																		
			
				
																						Für
																											den
																											Zweck,
																											die
																											Gültigkeit
																											der
																											Vertragsbedingungen
																											nachzuweisen,
																											kann
																											LATAM
																											Aufzeichnungen
																											der
																											Zustimmung
																											durch
																											Kunden
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Registrierung
																											und
																											während
																											des
																											Zeitraums
																											der
																											Teilnahme
																											am
																											Programm
																											und
																											anderen
																											Transaktionen
																											speichern.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											shall
																											also
																											apply
																											to
																											all
																											documentation,
																											activities
																											and
																											circumstances
																											of
																											which
																											the
																											Client
																											only
																											becomes
																											aware
																											during
																											koocoo’s
																											period
																											of
																											engagement.
																		
			
				
																						Dies
																											gilt
																											auch
																											für
																											alle
																											Unterlagen,
																											Vorgänge
																											und
																											Umstände,
																											die
																											erst
																											während
																											der
																											Tätigkeit
																											von
																											koocoo
																											bekannt
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											the
																											early
																											1990s,
																											after
																											a
																											period
																											of
																											intense
																											engagement
																											with
																											Mendieta's
																											practice,
																											Spero
																											acquired
																											a
																											photograph
																											from
																											the
																											Silueta
																											Series.
																		
			
				
																						Nach
																											einer
																											Phase
																											der
																											intensiven
																											Auseinandersetzung
																											mit
																											Mendietas
																											künstlerischer
																											Praxis
																											erwarb
																											Spero
																											in
																											den
																											frühen
																											1990er
																											Jahren
																											ein
																											Foto
																											aus
																											der
																											Silueta-Serie.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						We
																											must
																											also
																											use
																											this
																											period
																											of
																											reflection
																											to
																											engage
																											in
																											a
																											dialogue
																											with
																											citizens.
																		
			
				
																						Wir
																											müssen
																											diese
																											Zeit
																											des
																											Nachdenkens
																											auch
																											für
																											einen
																											Dialog
																											mit
																											den
																											Bürgern
																											nutzen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Thereby
																											a
																											deviation
																											of
																											the
																											teeth
																											during
																											the
																											periodical
																											engagement
																											of
																											the
																											disk
																											cams
																											41
																											is
																											avoided.
																		
			
				
																						Damit
																											wird
																											ein
																											Ausschlagen
																											der
																											Zähne
																											bei
																											dem
																											periodischen
																											Eingreifen
																											der
																											Hubscheibennocken
																											41
																											vermieden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											long-term
																											result
																											of
																											all
																											this
																											is
																											oscillation
																											between
																											dialogue
																											and
																											deadlock,
																											which
																											has
																											led
																											to
																											periods
																											of
																											uncertain
																											engagement
																											or
																											heated
																											confrontation.
																		
			
				
																						Langfristiges
																											Resultat
																											all
																											dieser
																											Faktoren
																											ist
																											eine
																											Oszillation
																											zwischen
																											Dialog
																											und
																											Stillstand,
																											die
																											zu
																											Phasen
																											unsicheren
																											Engagements
																											oder
																											erhitzter
																											Konfrontation
																											geführt
																											hat.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						According
																											to
																											a
																											further
																											feature
																											of
																											the
																											invention,
																											the
																											switching
																											regulator
																											is
																											designed
																											such
																											that
																											the
																											clock
																											generator
																											for
																											the
																											periodic
																											engagement
																											of
																											the
																											electronic
																											switch
																											contains
																											a
																											comparator
																											whose
																											inputs
																											are
																											connected
																											to
																											the
																											square-wave
																											generator
																											and
																											to
																											an
																											auxiliary
																											voltage
																											source.
																		
			
				
																						In
																											Weiterbildung
																											der
																											Erfindung
																											wird
																											der
																											Schaltregler
																											derart
																											ausgebildet,
																											daß
																											der
																											Taktgeber
																											zum
																											periodischen
																											Einschalten
																											des
																											elektronischen
																											Schalters
																											einen
																											Komparator
																											enthält,
																											dessen
																											Eingänge
																											an
																											den
																											Rechteckgenerator
																											und
																											an
																											eine
																											Hilfsspannungsquelle
																											angeschlossen
																											sind.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											order
																											to
																											reliably
																											apply
																											the
																											interference
																											force
																											in
																											the
																											case
																											of
																											short
																											periods
																											of
																											engagement,
																											it
																											will
																											be
																											expedient
																											to
																											establish
																											between
																											the
																											head
																											of
																											the
																											rotational
																											vibration
																											damping
																											member
																											and
																											a
																											recess
																											in
																											the
																											storage
																											surface
																											a
																											positive
																											and/or
																											non-positive
																											engagement.
																		
			
				
																						Um
																											bei
																											kurzen
																											Eingriffszeiten
																											die
																											Störkraft
																											zuverlässig
																											aufzubringen,
																											ist
																											es
																											zweckmäßig
																											zwischen
																											dem
																											Kopfende
																											des
																											Drehschwingungs-Dämpf-Gliedes
																											und
																											einer
																											Vertiefung
																											in
																											der
																											Speicherfläche
																											einen
																											Form-
																											und/oder
																											Kraftschluß
																											herzustellen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						While
																											in
																											this
																											manner
																											only
																											a
																											compromise
																											is
																											achieved,
																											for
																											example
																											for
																											saving
																											fuel,
																											accompanying
																											measures
																											can
																											be
																											taken
																											to
																											minimize
																											at
																											least
																											drag
																											losses
																											when
																											the
																											at
																											least
																											one
																											clutch
																											is
																											not
																											immediately
																											disengaged
																											despite
																											an
																											operation
																											command,
																											or
																											when
																											it
																											is
																											kept
																											engaged
																											during
																											the
																											period
																											of
																											several
																											engaging
																											and
																											disengaging
																											operations
																											ordered
																											by
																											operation
																											commands.
																		
			
				
																						Es
																											wird
																											auf
																											diese
																											Weise
																											zwar
																											nur
																											ein
																											Kompromiss
																											beispielsweise
																											bei
																											der
																											Einsparung
																											von
																											Brennstoff
																											erzielt,
																											jedoch
																											können
																											flankierende
																											Maßnahmen
																											getroffen
																											werden,
																											um
																											zumindest
																											die
																											Schleppverluste
																											dann
																											zu
																											minimieren,
																											wenn
																											trotz
																											eines
																											Bedienbefehls
																											die
																											zumindest
																											eine
																											Kupplung
																											nicht
																											umgehend
																											ausgekuppelt
																											wird,
																											oder
																											über
																											die
																											Zeitdauer
																											mehrerer
																											durch
																											Bedienbefehle
																											angeordneter
																											Ein-
																											und
																											Auskuppelvorgänge
																											eingekuppelt
																											gehalten
																											wird.
															 
				
		 EuroPat v2