Übersetzung für "Previous agreement" in Deutsch
Developing
countries
are
demanding
a
review
of
the
previous
agreement.
Die
Entwicklungsländer
verlangen
eine
Überarbeitung
des
vorhergehenden
Abkommens.
Europarl v8
It
reflects
the
Commission's
evaluation
of
the
previous
agreement.
Es
reflektiert
die
Bewertung
des
bisherigen
Abkommens
durch
die
Kommission.
Europarl v8
The
previous
agreement
with
Morocco
expired
in
November
1999.
Das
vorherige
Abkommen
mit
Marokko
lief
im
November
1999
aus.
Europarl v8
That
was
not
the
case
under
the
previous
agreement.
Das
war
bei
dem
vorherigen
Abkommen
nicht
der
Fall.
Europarl v8
It
replaces
the
previous
agreement,
which
was
concluded
for
the
period
from
2002
to
2004.
Es
ersetzt
das
frühere,
für
den
Zeitraum
2002-2004
geschlossene
Abkommen.
TildeMODEL v2018
The
new
steel
agreement
will
cover
the
same
products
as
the
previous
agreement.
Das
neue
Abkommen
deckt
dieselben
Eisen-
und
Stahlerzeugnisse
ab
wie
das
vorhergehende
Abkommen.
TildeMODEL v2018
The
previous
agreement
to
a
fixed
channel
grid
here
means
a
considerable
speed-up.
Die
vorherige
Vereinbarung
eines
festen
Kanalrasters
bedeutet
hierbei
eine
wesentliche
Beschleunigung.
EuroPat v2
After
previous
agreement,
it
is
possible
to
accommodate
also
your
calm
tame
pets.
Nach
vorheriger
Abstimmung,
ist
es
möglich
auch
die
ruhigen
zahmen
Tiere
mitzunehmen.
CCAligned v1
Any
subsequent
use
requires
the
previous
written
agreement
of
the
Federal
Archives.
Jede
weitere
Verwendung
bedarf
der
vorherigen
schriftlichen
Zustimmung
des
Bundesarchivs.
ParaCrawl v7.1
Exceptions
are
possible
upon
previous
agreement.
Ausnahmen
sind
nur
mit
vorheriger
Absprache
möglich.
ParaCrawl v7.1
Other
publications
require
the
previous
written
agreement
of
zuechtervermittlung.de.
Anderweitige
Veröffentlichung
bedarf
der
vorherigen
schriftlichen
Zustimmung
von
zuechtervermittlung.de.
ParaCrawl v7.1
The
duplication
of
information
and
data
requires
the
previous
agreement.
Die
Vervielfältigung
von
Informationen,
Fotos
und
Daten
bedarf
unserer
vorherigen
Zustimmung.
ParaCrawl v7.1
Dogs
can
according
to
previous
agreement
bring
along
will.
Hunde
können
nach
vorheriger
Vereinbarung
mitgebrachtwerden.
CCAligned v1
The
Christa
Kinshofer
Ski
Clinic
in
all
cases
requests
a
previous
telephone
appointment
agreement.
Die
Christa
Kinshofer
Skiklinik
bittet
in
allen
Fällen
um
eine
vorherige
telefonische
Terminvereinbarung.
CCAligned v1
Upon
previous
agreement
with
the
lessor,
we
may
arrange
the
washing
of
your
laundry.
Nach
entsprechender
Absprache
mit
dem
Vermieter
sorgen
wir
für
die
Reinigung
Ihrer
Wäsche.
CCAligned v1
Individual
meetings
outside
working
hours
is
possible
by
previous
agreement.
Einzelhandeln
außerhalb
der
Arbeitszeiten
ist
nach
vorheriger
Vereinbarung
möglich.
CCAligned v1