Übersetzung für "Proofing time" in Deutsch
The
perfectly
balanced
ingredients
ensure
best
safety
for
all
types
of
proofing
time
control.
Die
genau
aufeinander
abgestimmten
Inhaltsstoffe
bieten
optimale
Sicherheit
bei
allen
Arten
der
Gärzeitsteuerung.
ParaCrawl v7.1
However,
the
proofing
time
cannot
be
changed,
as
it
is
linked
to
a
set
route.
Die
Gärzeit
ist
allerdings,
da
sie
an
eine
feste
Strecke
gekoppelt
ist,
nicht
veränderbar.
ParaCrawl v7.1
Our
unique
contract
proofing
saves
time,
money
and
energy
for
everyone
in
the
printing
workflow.
Unser
high-end
Contract
Proofing
erspart
allen
Beteiligten
im
Verpackungs-Workflow
Zeit,
Geld
und
Energie.
ParaCrawl v7.1
Highest
level
of
processing
safety
in
production,
especially
in
proofing
time
control,
ensures
crunchy,
tasty
bread
rolls
and
happy
customers.
Höchste
Verarbeitungssicherheit
in
der
Produktion,
insbesondere
bei
der
Gärzeitsteuerung,
ist
heute
die
Garantie
für
knusprige,
malzig-leckere
Brötchen
und
zufriedene
Kunden.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
achieve
this
uniformity,
it
would
seem
to
be
basically
suitable
to
employ
constant
uniform
conditions
for
carrying
out
the
proofing
process,
for
example
using
a
computer
program
controlled
time-wise
control
of
the
proofing
chamber
temperature,
combined
with
an
indication
that
the
proofing
time
has
concluded
as
determined
by
the
temperature
profile.
Um
diese
Einheitlichkeit
zu
erreichen,
erscheint
grundsätzlich
eine
stets
gleichartige
Führung
des
Gärprozesses
geeignet,
z.B.
durch
eine
programmgesteuerte
zeitliche
Führung
der
Gärkammer-Temperatur,
kombiniert
mit
einer
Anzeige
dafür,
daß
der
Gärprozeß
nach
Ablauf
der
sich
durch
die
Temperaturführung
ergebenden
Gärzeit
abgeschlossen
ist.
EuroPat v2
Behold,
we
have
been
searching
and
proofing
for
some
time,
for
and
against,
whether
there
is
a
God
who
is
an
exceedingly
good
Father
in
Heaven
of
all
human
beings
who
ever
lived
anywhere.
Siehe,
wir
suchen
und
beweisen
schon
eine
geraume
Zeit
hin
und
her,
für
und
dagegen,
ob
es
einen
Gott
gibt,
der
da
wäre
ein
überaus
guter
Vater
im
Himmel
aller
Menschen,
die
nur
je
irgendwo
leben.
ParaCrawl v7.1
Conventional
silencers
are
equipped
with
sound
proofing
which
over
time
become
tired
and
worn
by
the
sound
wave
energy.
Herkömmliche
Schalldämpfer
sind
mit
Dämmmaterial
ausgestattet,
welches
im
Laufe
der
Zeit
durch
die
Schallwellenenergie
ermüden
und
verschleißen
kann.
ParaCrawl v7.1
Cleaning,
training,
and
"bunny-proofing"
are
time
consuming,
but
they
are
part
of
the
commitment
a
pet
owner
should
make.
Das
Säubern
des
Käfigs,
das
Training
des
Tieres
und
die
kaninchensichere
Gestaltung
der
Umgebung
sind
Tätigkeiten,
die
viel
Zeit
beanspruchen,
aber
sie
sind
Teil
der
Verpflichtungen,
die
ein
Tierhalter
bereit
sein
sollte,
einzugehen.
ParaCrawl v7.1
If
I
were
to
get
you
proof,
how
much
time
would
I
have?
Wie
viel
Zeit
bliebe
mir
für
einen
Beweis?
OpenSubtitles v2018
You
asked
me
for
proof
last
time.
Du
hast
mich
das
letzte
Mal
nach
Beweisen
gefragt.
OpenSubtitles v2018
We
need
proof
this
time,
people
--
tangible
proof.
Wir
brauchen
dieses
Mal
Beweise,
Leute
--
handfeste
Beweise.
OpenSubtitles v2018
The
consumer
shall
bear
the
onus
of
proof
for
the
time
of
the
establishment
of
the
defect.
Die
Beweislast
für
den
Zeitpunkt
der
Feststellung
des
Mangels
trifft
den
Verbraucher.
ParaCrawl v7.1
Introducing
the
policies
that
can
make
pension
systems
future-proof
takes
time.
Die
Einführung
von
Maßnahmen,
mit
denen
die
Rentensysteme
zukunftssicher
gemacht
werden,
braucht
Zeit.
TildeMODEL v2018
Where
goods
were
declared
for
importation
in
either
Serbia
or
Croatia,
prior
to
the
date
of
accession
of
Croatia,
under
preferential
agreements
or
autonomous
arrangements
applied
between
Serbia
and
Croatia
at
that
time,
proof
of
origin
issued
retrospectively
under
those
agreements
or
arrangements
may
also
be
accepted
provided
that
it
is
submitted
to
the
customs
authorities
within
a
period
of
four months
from
the
date
of
accession
of
Croatia.
Sind
Waren
vor
dem
Tag
des
Beitritts
Kroatiens
in
Serbien
oder
Kroatien
nach
den
zu
diesem
Zeitpunkt
für
Serbien
und
Kroatien
geltenden
Präferenzabkommen
oder
autonomen
Regelungen
zur
Einfuhr
angemeldet
worden,
so
können
auch
nach
diesen
Abkommen
oder
Regelungen
nachträglich
ausgestellte
Ursprungsnachweise
anerkannt
werden,
sofern
sie
den
Zollbehörden
innerhalb
von
vier
Monaten
nach
dem
Tag
des
Beitritts
Kroatiens
vorgelegt
werden.
DGT v2019
Where
goods
were
declared
for
importation
in
either
Lebanon
or
a
new
Member
State,
prior
to
the
date
of
accession,
under
preferential
agreements
or
autonomous
arrangements
applied
between
Lebanon
and
that
new
Member
State
at
that
time,
proof
of
origin
issued
retrospectively
under
those
agreements
or
arrangements
may
also
be
accepted,
provided
that
it
is
submitted
to
the
customs
authorities
within
the
period
of
four
months
from
the
date
of
accession.
Sind
Waren
vor
dem
Tag
des
Beitritts
in
Libanon
oder
einem
neuen
Mitgliedstaat
nach
den
zu
diesem
Zeitpunkt
für
Libanon
und
diesen
neuen
Mitgliedstaat
geltenden
Präferenzabkommen
oder
autonomen
Rechtsvorschriften
zur
Einfuhr
angemeldet
worden,
so
können
auch
nach
diesen
Abkommen
oder
Rechtsvorschriften
nachträglich
ausgestellte
Ursprungsnachweise
anerkannt
werden,
sofern
sie
den
Zollbehörden
innerhalb
von
vier
Monaten
nach
dem
Tag
des
Beitritts
vorgelegt
werden.
DGT v2019