Übersetzung für "Risk occurrence" in Deutsch
Chronic
inflammation
also
poses
a
risk
for
the
occurrence
of
gallbladder
cancer.
Zudem
stellt
die
chronische
Entzündung
ein
Risiko
für
die
Entstehung
eines
Gallenblasenkrebses
dar.
ParaCrawl v7.1
The
risk
of
embolism
occurrence
in
the
edge
region
of
the
implantable
device
1
is
thus
low.
Das
Risiko
einer
Embolisierung
im
Randbereich
der
implantierbaren
Einrichtung
1
ist
somit
gering.
EuroPat v2
Pre-medication
may
be
used
to
reduce
risk
of
occurrence
of
these
events.
Um
das
Risiko
für
das
Auftreten
dieser
Reaktionen
zu
reduzieren,
kann
eine
Prämedikation
angewendet
werden.
ELRC_2682 v1
There
is
a
risk
of
occurrence
of
thrombotic
events,
particularly
in
patients
with
known
clinical
or
laboratory
risk
factors.
Es
besteht
das
Risiko
thrombotischer
Ereignisse,
insbesondere
bei
Patienten
mit
bekannten
klinischen
oder
laborparametrischen
Risikofaktoren.
ELRC_2682 v1
The
risk
of
their
occurrence
can
be
increased
in
patients
with
a
history
of
interstitial
lung
disease.
Das
Risiko
für
ihr
Auftreten
kann
bei
Patienten
mit
interstitieller
Lungenerkrankung
in
der
Anamnese
erhöht
sein.
ELRC_2682 v1
This
avoids
the
risk
of
the
occurrence
of
blow
structures
on
the
coated
front
of
the
strip
4
of
carrier
material.
Dadurch
wird
die
Gefahr
des
Auftretens
von
Verblasungsstrukturen
an
der
beschichteten
Vorderseite
des
Trägermaterialbandes
4
vermieden.
EuroPat v2
Because
of
the
high
amount
of
stored
energy,
larger
batteries
always
represent
a
safety
risk
during
the
occurrence
of
error
functions.
Aufgrund
hoher
gespeicherter
Energiemengen
stellen
größere
Batterien
stets
ein
Sicherheitsrisiko
beim
Auftreten
von
Fehlfunktionen
dar.
EuroPat v2
The
risk
of
its
occurrence
becomes
higher
because
of
the
existing
chronic
or
acquired
diseases
of
the
expectant
mother.
Das
Risiko
ihres
Auftretens
wird
aufgrund
der
bestehenden
chronischen
oder
erworbenen
Krankheiten
der
werdenden
Mutter
höher.
ParaCrawl v7.1
For
bearers
of
this
genetic
defect,
this
means
a
2.3
times
increased
risk
of
the
occurrence
of
ischemic
heart
diseases.
Für
Träger
dieses
Gendefektes
bedeutet
das
ein
2,3fach
erhöhtes
Risiko
für
das
Auftreten
ischämischer
Herzerkrankungen.
EuroPat v2
These
preventive
and
protective
measures
also
reduce
the
risk
of
the
occurrence
of
aquaplaning
substantially.
Mit
diesen
präventiven
Schutzmaßnahmen
wird
auch
die
Gefahr
des
Auftretens
von
Aquaplaning
maßgeblich
gesenkt.
EuroPat v2
Haemorrhoids
affect
men
more
frequently
and
the
risk
of
their
occurrence
increases
with
age.
Hämorrhoiden
betreffen
Männer
häufiger
als
Frauen
und
das
Risiko
ihres
Auftretens
steigt
mit
dem
Alter.
ParaCrawl v7.1
By
the
addition
of
salmon
and
rice
reduces
the
risk
of
the
occurrence
of
allergic
reactions.
Durch
die
Zugabe
von
Lachs
und
Reis
reduziert
die
Gefahr
des
Auftretens
von
allergischen
Reaktionen.
ParaCrawl v7.1
The
interaction
of
allopurinol
and
"Amoxiclav"
causes
the
risk
of
occurrence
of
exanthema.
Die
Wechselwirkung
von
Allopurinol
und
"Amoxiclav"
verursacht
das
Risiko
des
Auftretens
von
Exanthemen.
ParaCrawl v7.1
At
risk
for
the
occurrence
of
hyperkalemia
include
patients
with
impaired
renal
function,
diabetes
mellitus;
Ein
Risiko
für
das
Auftreten
von
Hyperkaliämie
besteht
bei
Patienten
mit
eingeschränkter
Nierenfunktion,
Diabetes
mellitus;
ParaCrawl v7.1
Without
echinacea
prophylaxis,
the
risk
of
occurrence
of
recurring
infections
is
60
per
cent
higher.
Ohne
die
Echinacea-Prophylaxe
ist
das
Risiko
für
das
Auftreten
wiederkehrender
Infekte
um
60
Prozent
höher.
ParaCrawl v7.1
However,
the
importation
of
birds
other
than
poultry,
and
also
of
pet
birds
accompanying
their
owners
into
the
Community
from
the
Republic
of
South
Africa
should
be
suspended
as
an
additional
measure
in
order
to
exclude
any
possible
risk
for
disease
occurrence
in
quarantine
stations
under
the
authority
of
the
Member
States.
Die
Einfuhr
von
anderen
Vögeln
als
Geflügel
einschließlich
als
Heimtiere
gehaltenen
Vögeln
in
Begleitung
ihres
Besitzers
aus
der
Republik
Südafrika
in
die
Gemeinschaft
sollte
jedoch
als
zusätzliche
Maßnahme
ebenfalls
ausgesetzt
werden,
um
jedes
mögliche
Risiko
des
Auftretens
der
Seuche
in
Quarantänestationen
der
Mitgliedstaaten
auszuschließen.
DGT v2019
However,
the
importation
of
birds
other
than
poultry,
including
pet
birds
accompanying
their
owners
has
also
been
suspended
from
the
Republic
of
South
Africa
by
Decision
2004/594/EC
as
an
additional
measure
in
order
to
exclude
any
possible
risk
for
disease
occurrence
in
quarantine
stations
under
the
authority
of
the
Member
States.
Die
Einfuhr
von
anderen
Vögeln
als
Geflügel
einschließlich
als
Heimtiere
gehaltenen
Vögeln
in
Begleitung
ihres
Besitzers
aus
der
Republik
Südafrika
wurde
jedoch
mit
der
Entscheidung
2004/594/EG
als
zusätzliche
Maßnahme
ebenfalls
ausgesetzt,
um
jedes
mögliche
Risiko
des
Auftretens
der
Seuche
in
Quarantänestationen
der
Mitgliedstaaten
auszuschließen.
DGT v2019
This
initial
six-month
ban
has
been
extended
on
a
rolling
basis
ever
since,
despite
a
categorical
Commission
announcement
in
2004
that
there
was
no
risk
of
TSE
occurrence,
let
alone
transmission,
from
fishmeal
fed
to
ruminants
and
that
the
policy
of
zero
tolerance
of
meat
and
bone
spicules
in
animal
feed
should
be
lifted.
Dieses
ursprünglich
auf
sechs
Monate
begrenzte
Verbot
wurde
seither
kontinuierlich
verlängert,
obwohl
die
Kommission
2004
kategorisch
erklärt
hatte,
dass
weder
die
Gefahr
von
TSE-Infektionen
bestand,
geschweige
denn,
dass
TSE
durch
die
Verfütterung
von
Fischmehl
an
Wiederkäuer
übertragen
werden
kann
und
dass
das
totale
Verbot
für
Fleisch
und
Knochensplitter
in
Tierfutter
aufgehoben
werden
sollte.
Europarl v8
The
impact
of
chronic
HCV
infection
characteristics,
such
as
HCV
genotype,
viral
load
and
histopathologic
staging,
on
the
risk
of
occurrence
of
HBV
reactivation
could
not
be
clarified
from
the
available
data.
Die
Auswirkungen
der
Merkmale
einer
chronischen
HCV-Infektion,
wie
der
HCV-Genotyp,
die
Viruslast
und
das
histopathologische
Staging
auf
das
Risiko
des
Auftretens
einer
HBV-Reaktivierung
konnten
anhand
der
verfügbaren
Daten
nicht
geklärt
werden.
ELRC_2682 v1
Patients
who
develop
IgE
antibodies
to
alglucosidase
alfa
appear
to
be
at
a
higher
risk
for
the
occurrence
of
IARs
when
Myozyme
is
readministered
(see
section
4.8).
Bei
Patienten,
die
IgEAntikörper
gegen
Alglucosidase
alfa
entwickeln,
scheint
bei
der
erneuten
Verabreichung
von
Myozyme
ein
höheres
Risiko
von
infusionsbedingten
Reaktionen
zu
bestehen
(siehe
Abschnitt
4.8).
ELRC_2682 v1
Taking
into
consideration
the
predominant
viral
aetiology
of
laryngitis,
its
mostly
self-limiting
nature,
increasing
resistance
of
common
microorganisms
to
(fluoro)quinolones
and
the
identified
risk
of
occurrence
of
long-lasting,
disabling
and
potentially
irreversible
adverse
drug
reactions,
the
benefit-risk
balance
of
(fluoro)quinolone
use
in
laryngitis
is
considered
negative.
Unter
Berücksichtigung
des
prädominanten
viralen
Ursprungs
der
Laryngitis,
ihrer
zumeist
selbstlimitierenden
Ausprägung,
der
zunehmenden
Resistenz
häufiger
Mikroorganismen
gegenüber
(Fluor-)Chinolonen
und
des
festgestellten
Risikos
für
das
Auftreten
lang
anhaltender,
die
Lebensqualität
beeinträchtigender
und
potenziell
irreversibler
schwerwiegender
Nebenwirkungen
wird
das
Nutzen-Risiko-Verhältnis
der
Anwendung
von
(Fluor-)Chinolonen
bei
Laryngitis
als
negativ
erachtet.
ELRC_2682 v1