Übersetzung für "Say mass" in Deutsch
Did
your
side
pray
or
say
mass
for
you?
Haben
Ihre
Leute
für
Sie
Messen
abgehalten
oder
gebetet?
OpenSubtitles v2018
I'm
an
earlier
riser.
I
like
to
say
Mass
at
6:00.
Ich
bin
Frühaufsteher
und
halte
um
sechs
Uhr
Messe.
OpenSubtitles v2018
They
will
say
a
Christian
mass
for
his
soul.
Sie
werden
eine
christliche
Messe
für
seine
Seele
abhalten.
OpenSubtitles v2018
As
a
priest
I'm
obliged
to
say
mass
everyday.
Als
Priester
muss
ich
jeden
Tag
eine
Messe
halten.
OpenSubtitles v2018
Unfortunately
I
had
to
say
Mass
for
someone
in
intensive
care.
Ich
musste
eine
Messe
lesen
für
jemanden
auf
der
Intensivstation.
OpenSubtitles v2018
You
can't
say
Mass
with
vinegar.
Man
kann
keine
Messe
mit
Essig
abhalten.
OpenSubtitles v2018
I'll
say
a
Mass
for
you
in
the
morning.
Ich
werde
eine
Messe
für
dich
lesen,
morgen
früh.
OpenSubtitles v2018
It
is
prohibited
to
say
Mass,
Padre
Robles.
Es
ist
verboten,
Messen
zu
feiern,
Padre
Robles.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
say
a
mass
for
him
.
Ich
will
gern
für
ihn
eine
Messe
lesen.
OpenSubtitles v2018
So
something
with,
say,
a
medium
mass
and
a
huge
velocity
is
going
to
have
a
big
momentum.
Etwas
mit
mittlerer
Masse
und
hoher
Geschwindigkeit
wird
einen
großen
Impuls
haben.
QED v2.0a
Oh,
I'd
prefer
to
say
Mass
first,
if
it's
all
right
with
you,
if
there's
time.
Ich
würde
lieber
erst
die
Messe
lesen...
wenn
es
Ihnen
recht
und
Zeit
dazu
ist.
OpenSubtitles v2018
Needless
to
say,
their
previous
mass
movements
didn’t
work
out
too
well.
Unnötig
zu
sagen,
dass
es
mit
ihren
bisherigen
Massenbewegungen
nicht
allzu
gut
gelaufen
ist.
ParaCrawl v7.1
Needless
to
say,
their
previous
mass
movements
didnÂ’t
work
out
too
well.
Unnötig
zu
sagen,
dass
es
mit
ihren
bisherigen
Massenbewegungen
nicht
allzu
gut
gelaufen
ist.
ParaCrawl v7.1
Only
the
Pope
can
say
Mass
at
this
altar.
Nur
dem
Papst
ist
es
erlaubt,
an
diesem
Altar
die
Messe
zu
lesen.
ParaCrawl v7.1
If
remote
regions,
disabled
people
and
so
on
run
these
risks,
what
can
we
say
about
the
mass
unemployed,
the
mass
underemployed,
the
even
bigger
mass
of
the
poorly
paid?
Wenn
diese
Gefahr
für
die
Menschen
in
Randgebieten,
behinderte
Menschen
usw.
besteht,
was
bleibt
zu
den
Massen
von
Arbeitslosen
und
Unterbeschäftigten
oder
den
noch
größeren
Massen
der
Schlechtbezahlten
zu
sagen?
Europarl v8
Mass
spectrometry
measures
the
weight
of
the
molecules
--
or
as
we
say,
the
mass
--
and
those
numbers
that
you
see
there,
they
indicate
that
mass.
Das
Massenspektrometer
misst
das
Gewicht
der
Moleküle
--
oder
wie
wir
sagen,
die
Masse
--
und
diese
Zahlen,
die
Sie
dort
sehen,
zeigen
diese
Masse
an.
TED2020 v1
In
May
1490
von
Tiefen
sent
a
written
request
to
Watzenrode
to
allow
him
to
consecrate
a
chapel
of
John
the
Baptist
in
Groß
Stürlack,
as
well
as
to
allow
a
priest
from
Schwarzstein
to
say
mass.
Im
Mai
1490
schickte
Johann
eine
schriftliche
Anfrage
an
Lukas
Watzenrode,
um
ihm
zu
erlauben,
eine
Johannes
dem
Täufer
geweihte
Kapelle
in
Groß
Stürlack
einzuweihen
und
einem
Priester
aus
Schwarzstein
zu
erlauben,
die
Messe
zu
verlesen.
Wikipedia v1.0