Übersetzung für "Scientific merit" in Deutsch
It's
rather
the
surroundings
that
cast
a
shadow
on
his
scientific
merit.
Es
ist
eher
das
Drumherum,
das
einen
Schatten
auf
seine
Verdienste
wirft.
OpenSubtitles v2018
Scientific
merit
will
be
the
overriding
criterion
in
the
evaluation
and
selection
of
projects.
Ausschlaggebendes
Kriterium
bei
der
Bewertung
und
Auswahl
der
Projekte
ist
die
wissenschaftliche
Qualität.
EUbookshop v2
Scientific
merit
will
be
the
overriding
criterion
in
the
evaluation
and
selection
of
projects.
Ausschlaggebendes
Kriterium
bei
der
Bewertung
und
Auswahl
der
Projekte
ist
die
wissenschaftliche
Qualität.
EUbookshop v2
Four
levels
were
used
to
describe
scientific
merit:
Vier
Stufen
wurden
verwendet,
um
die
wissenschaftliche
Wertigkeit
zu
beschreiben:
ParaCrawl v7.1
This
represented
a
low
scientific
merit.
Dies
stellte
eine
niedrige
wissenschaftliche
Wertigkeit
dar.
ParaCrawl v7.1
She
says
that
the
segment
"was
completely
lacking
in
scientific
merit."
Sie
sagt,
dass
das
Segment
"völlig
an
wissenschaftlichen
Leistungen
mangelte".
ParaCrawl v7.1
This
represented
a
moderate
scientific
merit.
Dies
stellte
eine
mittelmäßige
wissenschaftliche
Wertigkeit
dar.
ParaCrawl v7.1
Poorly
designed
(or
poorly
conducted)
research
is
without
scientific
or
ethical
merit.
Schlecht
geplante
(oder
durchgeführte)
biomedizinische
Forschung
hat
keinen
wissenschaftlichen
oder
ethischen
Wert.
EUbookshop v2
In
the
year
of
his
retirement
he
was
honoured
with
the
award
of
the
National
Medal
for
Scientific
Merit.
Im
Jahr
seiner
Pensionierung
wurde
er
mit
dem
Preis
der
National-Medaille
für
wissenschaftliche
Verdienste.
ParaCrawl v7.1
An
honorary
Doctorate
can
be
conferred
for
special
scientific
or
cultural
merit
in
promoting
the
ecclesiastical
sciences.
Das
Ehrendoktorat
kann
wegen
besonderer
wissenschaftlicher
oder
kultureller
Verdienste
um
die
Förderung
kirchlicher
Wissenschaft
verliehen
werden.
ParaCrawl v7.1
Equality,
just
like
scientific
merit,
is
a
prerequisite
for
successful
and
sustainable
development
at
the
university.
Gleichstellung
ist
ebenso
wie
wissenschaftliche
Qualität
eine
Grundvoraussetzung
für
eine
erfolgreiche
und
nachhaltige
Entwicklung
der
Universität.
ParaCrawl v7.1
Of
the
three
models
only
one
study
received
a
level
1
for
scientific
merit.
Von
den
drei
Modellen
erhielt
nur
eine
Studie
die
Stufe
1
für
die
wissenschaftliche
Wertigkeit.
ParaCrawl v7.1
International
committees
of
experts
evaluated
the
proposed
projects
based
on
scientific
merit
and
technical
feasibility.
Die
Projektvorschläge
wurden
von
internationalen
Expertengremien
auf
der
Grundlage
wissenschaftlicher
Exzellenz
und
technischer
Machbarkeit
bewertet.
ParaCrawl v7.1
Most
experiments
offer
little
scientific
merit
and
achieve
no
greater
understanding
of
the
SCP
object.
Die
meisten
Experimente
haben
wenig
wissenschaftlichen
Wert
und
bezwecken
kein
besseres
Verständnis
des
SCP
Objektes.
ParaCrawl v7.1
An
honorary
doctorate
can
be
conferred
for
special
scientific
merit
or
cultural
accomplishment
in
promoting
the
ecclesiastical
sciences.
Das
Ehrendoktorat
kann
wegen
besonderer
wissenschaftlicher
oder
kultureller
Verdienste
um
die
Förderung
kirchlicher
Wissenschaft
verliehen
werden.
ParaCrawl v7.1
I
agree
that
Member
States
need
to
ensure
open,
transparent,
competition-based
recruitment
of
researchers
based
on
scientific
merit.
Ich
stimme
zu,
dass
die
Mitgliedstaaten
offene,
transparente,
auf
Wettbewerb
beruhende
Einstellungsverfahren
für
Forscher
auf
der
Grundlage
der
wissenschaftlichen
Erfolge
sicherstellen
müssen.
Europarl v8
For
this
reason,
therefore,
I
agree
with
the
rapporteur's
call
for
Member
States
to
ensure
open,
transparent,
competition-based
recruitment
of
researchers
based
on
scientific
merit.
Aus
diesem
Grund
befürworte
ich
den
Aufruf
der
Berichterstatterin
an
die
Mitgliedstaaten,
offene,
transparente,
auf
Wettbewerb
beruhende
Einstellungsverfahren
für
Forscher
auf
der
Grundlage
der
wissenschaftlichen
Erfolge
sicherzustellen.
Europarl v8
Mr
Mayor
Oreja
heads
a
special
working
group
on
the
European
Research
Council,
which
has
suggested
that
an
independent
body
of
scientists
should
take
the
programme
of
research
forward,
and
that
this
should
happen
on
the
basis
of
excellence
and
scientific
merit.
Herr
Mayor
Oreja
leitet
eine
spezielle
Arbeitsgruppe
im
Europäischen
Forschungsrat,
nach
deren
Vorschlag
ein
unabhängiges
Wissenschaftlergremium
das
Forschungsprogramm
voranbringen
sollte,
und
das
sollte
auf
der
Basis
der
besten
Leistungen
und
wissenschaftlichen
Verdienste
geschehen.
Europarl v8
In
Portugal,
for
example,
we
know,
as
a
result
of
studies
of
unquestionable
scientific
merit,
that
more
than
25%
of
potential
tax
revenue
is
lost
every
year.
In
Portugal
beispielsweise
weiß
man
aus
Studien,
die
unstrittig
wissenschaftlich
fundiert
sind,
dass
jedes
Jahr
über
25
%
des
Potenzials
an
Steuereinnahmen
verloren
gehen.
Europarl v8
The
article
has
scientific
merit
and
seems
to
support
the
efficacy
of
tolperisone
in
decreasing
of
spasticity
of
the
skeletal
muscles
due
to
post-cerebral
stroke.
Der
Aufsatz
ist
wissenschaftlich
fundiert
und
scheint
die
Wirksamkeit
von
Tolperison
bei
der
Verringerung
von
Spastizität
der
Skelettmuskulatur
infolge
eines
post-zerebralen
Schlaganfalls
zu
belegen.
ELRC_2682 v1
Work
of
scientific
merit
is
possible,
however,
and
many
amateurs
successfully
contribute
to
the
knowledge
base
of
professional
astronomers.
Es
ist
aber
möglich,
wissenschaftliche
Ergebnisse
zu
erhalten
und
viele
Amateure
tragen
sehr
erfolgreich
zum
Gesamtwissen
der
Astronomie
bei.
Wikipedia v1.0