Übersetzung für "Show leadership" in Deutsch
We
in
the
EU
must
show
that
leadership.
Wir
in
der
EU
müssen
diese
Führung
übernehmen.
Europarl v8
However,
in
taking
that
lead,
we
have
to
show
moral
leadership.
Wenn
wir
diese
Führung
übernehmen,
müssen
wir
moralische
Führerschaft
zeigen.
Europarl v8
The
Commission's
starting
point
is
that
the
EU
must
continue
to
show
leadership.
Ausgangspunkt
der
Kommission
ist,
dass
die
EU
weiterhin
eine
Führungsrolle
spielen
muss.
Europarl v8
Show
more
leadership,
and
do
not
wait
for
the
Council.
Zeigen
Sie
mehr
Führungsstärke
und
warten
Sie
nicht
auf
den
Rat.
Europarl v8
You
have
every
opportunity
to
show
leadership.
Sie
haben
jede
Gelegenheit,
Führungsstärke
an
den
Tag
zu
legen.
Europarl v8
Europe
must
show
leadership
in
solving
the
problem.
Europa
muss
bei
der
Lösung
des
Problems
eine
Vorreiterrolle
übernehmen.
Europarl v8
And
the
private
sector,
too,
needs
to
show
leadership
on
this
front.
Und
auch
der
private
Sektor
muss
in
diesem
Bereich
Führungsqualitäten
zeigen.
News-Commentary v14
The
Information
Society
industries
must
show
leadership.
Die
Unternehmen
der
Informationsgesellschaft
müssen
Führungskraft
beweisen.
TildeMODEL v2018
The
EU
should
continue
to
show
leadership
in
2002.
Die
EU
sollte
auch
im
Jahr
2002
Führungsverantwortung
übernehmen.
TildeMODEL v2018
The
EU
should
show
leadership
and
help
set
the
pace.
Die
EU
sollte
Führungsqualitäten
beweisen
und
das
Tempo
mitangeben.
TildeMODEL v2018
It
is
my
task
to
show
courage
and
leadership.
Es
ist
meine
Aufgabe,
Mut
und
Stärke
zu
zeigen.
OpenSubtitles v2018
I
was
forceful,
trying
to
show
good
leadership...
Ich
war
ein
bisschen
zu
forsch,
weil
ich
meine
Führungsqualitäten...
OpenSubtitles v2018
Are
you
guys
going
to
really
try
and
show
leadership
on
this?
Wollt
ihr
es
wirklich
versuchen
und
Fuehrungskraft
damit
beweisen?
TED2013 v1.1
Will
you
guys
really
try
and
show
leadership
on
this?
Wollt
ihr
es
wirklich
versuchen
und
Fuehrungskraft
damit
beweisen?
TED2020 v1
The
European
Union
will
continue
to
show
leadership
in
this
critical
endeavour.
Die
Europäische
Union
wird
bei
diesem
entscheidenden
Vorhaben
weiterhin
eine
Führungsrolle
übernehmen.
TildeMODEL v2018
You
show
leadership
and
commitment
to
engage
and
debate
challenging
issues.
Sie
zeigen,
Führung
und
Engagement
zu
engagieren
und
herausfordernde
Fragen
zu
erörtern.
ParaCrawl v7.1
The
EU
must
show
its
leadership
in
actual
measures.
Die
EU
muss
mit
konkreten
Maßnahmen
ihre
Führungsstärke
zeigen.
ParaCrawl v7.1
Show
leadership
and
help
clean
up.
Zeigen
sie
Verantwortung
und
helfen
Sie
aufzuräumen.
ParaCrawl v7.1
It
is
high
time
to
show
leadership.
Es
ist
höchste
Zeit,
Führungsstärke
zu
zeigen.
ParaCrawl v7.1
Time
to
show
your
leadership
and
strategy.
Es
wird
Zeit,
Deine
Führung
und
Strategien
unter
Beweis
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1