Übersetzung für "Speak aloud" in Deutsch
Oh,
you
didn't
learn
how
to
speak
it
aloud
on
Abydos.
Oh,
Sie
lernten
nicht
auf
Abydos,
es
zu
sprechen?
OpenSubtitles v2018
I
can
speak
to
her
aloud
or
in
my
thought.
Ich
kann
mit
ihr
laut
oder
in
Gedanken
sprechen.
ParaCrawl v7.1
No
one
there
dared
speak
aloud,
as
much
in
shame
as
in
sorrow.
Niemand
wagte
es,
laut
zu
sprechen,
aus
Scham
genauso
wie
aus
Kummer.
OpenSubtitles v2018
While
pop
music
fans
in
China
can
listen
to
whatever
they
like,
including
Madonna
singing
"I'm
gonna
shake
up
the
system,"
ordinary
Chinese
need
courage
to
speak
such
messages
aloud.
Während
Popmusikfans
in
China
alles
hören
können,
was
ihnen
gefällt,
einschließlich
Madonna,
die
singt
"I'm
gonna
shake
up
the
system",
brauchen
normale
Chinesen
den
Mut
solche
Botschaften
laut
zu
äußern.
News-Commentary v14
And
if
you
speak
aloud
–
so
He
surely
knows
the
secret
and
that
which
is
more
concealed.
Und
wenn
du
das
Wort
laut
aussprichst,
dann
wahrlich,
kennt
Er
das
Geheime
und
das,
was
noch
verborgener
ist.
Tanzil v1
If
you
speak
aloud—He
knows
the
secret,
and
the
most
hidden.
Und
wenn
du
das
Wort
laut
aussprichst,
dann
wahrlich,
kennt
Er
das
Geheime
und
das,
was
noch
verborgener
ist.
Tanzil v1
Whether
you
speak
out
aloud
(or
in
a
low
voice),
He
knows
what
is
said
secretly,
and
even
that
which
is
most
hidden.
Und
wenn
du
das
Wort
laut
aussprichst,
dann
wahrlich,
kennt
Er
das
Geheime
und
das,
was
noch
verborgener
ist.
Tanzil v1
And
if
you
speak
aloud
-
then
indeed,
He
knows
the
secret
and
what
is
[even]
more
hidden.
Und
wenn
du
das
Wort
laut
aussprichst,
dann
wahrlich,
kennt
Er
das
Geheime
und
das,
was
noch
verborgener
ist.
Tanzil v1
Neither
speak
thy
Prayer
aloud,
nor
speak
it
in
a
low
tone,
but
seek
a
middle
course
between."
Und
sprich
dein
Gebet
nicht
zu
laut,
und
flüstere
es
auch
nicht
zu
leise,
sondern
suche
einen
Mittelweg.
Tanzil v1
Do
not
raise
your
voices
above
the
voice
of
the
Prophet,
and
do
not
speak
aloud
to
him
like
you
shout
to
one
another,
lest
your
works
should
fail
without
your
being
aware.
Erhebt
nicht
eure
Stimmen
über
die
Stimme
des
Propheten,
und
seid
ihm
gegenüber
nicht
so
laut
mit
dem
Gesagten,
wie
die
einen
von
euch
den
anderen
gegenüber
laut
sind,
sonst
werden
eure
Handlungen
zunichte,
während
ihr
es
nicht
merkt.
Tanzil v1