Übersetzung für "Start-up sequence" in Deutsch
There's
a
start-up
sequence
before
Darhk
can
actually
launch
a
nuke.
Es
gibt
eine
Startsequenz,
bevor
Darhk
tatsächlich
eine
Atombombe
starten
kann.
OpenSubtitles v2018
These
print-job-specific
preset
parameters
for
the
ink
density
control
are
used
during
the
first
start-up
sequence.
Diese
druckauftragspezifischen
Voreinstellparameter
für
die
Farbdichteregelung
werden
bei
der
ersten
Anfahrsequenz
verwendet.
EuroPat v2
The
following
table
shows
the
start-up
sequence
for
the
cable
modem.
Die
folgende
Tabelle
zeigt
die
Startsequenz
für
das
Kabelmodem
des
Telefoniemodems.
ParaCrawl v7.1
If
a
car
drives
past
the
installation,
it
triggers
a
light
impulse
that
translates
the
vehicle's
movement
into
a
dynamic
start-up
sequence.
Fährt
ein
Auto
an
der
Installation
vorbei,
wird
ein
Lichtimpuls
ausgelöst,
der
die
Bewegung
des
Fahrzeuges
in
eine
dynamische
Startsequenz
umsetzt.
ParaCrawl v7.1
During
a
subsequent
second
start-up
sequence,
the
adjusted
preset
parameters
are
used,
namely
as
a
function
of
reaching
and/or
exceeding
defined
printing
press
speeds.
In
einer
sich
anschließenden
zweiten
Anfahrsequenz
werden
die
angepassten
Voreinstellparameter
verwendet,
nämlich
abhängig
von
dem
Erreichen
bzw.
Überschreiten
definierter
Druckmaschinengeschwindigkeiten.
EuroPat v2
The
parameters
used
as
preset
parameters
for
the
color
register
adjustment
in
the
first
start-up
sequence
are
those
parameters
which
were
determined
during
the
commissioning
of
the
web-fed
printing
press,
and
consequently,
are
printing-press-specific.
Bei
den
in
der
ersten
Anfahrsequenz
als
Voreinstellparameter
für
die
Farbregisterregelung
verwendeten
Parametern
handelt
es
sich
um
solche
Parameter,
die
bei
der
Inbetriebnahme
der
Rollendruckmaschine
ermittelt
wurden
und
demnach
druckmaschinenspezifisch
sind.
EuroPat v2
These
printing-press-specific
preset
parameters
are
preferably
stored
in
a
memory
of
a
control
system
of
the
web-fed
printing
press
and
are
used
as
the
preset
parameters
for
the
color
register
adjustment
during
the
first
start-up
sequence.
Diese
druckmaschinenspezifischen
Voreinstellparameter
sind
vorzugsweise
in
einem
Speicher
eines
Steuerungssystems
der
Rollendruckmaschine
gespeichert
und
werden
während
der
ersten
Anfahrsequenz
als
Voreinstellparameter
für
die
Farbregisterregelung
verwendet.
EuroPat v2
The
parameters
used
in
the
first
start-up
sequence
as
preset
parameters
for
the
ink
density
control
are
print-job-specific
parameters
which
are
made
available
from
the
preliminary
stage
as
a
function
of
the
to-be-printed
print
job,
namely
by
a
printing
preliminary
stage
system.
Bei
den
in
der
ersten
Anfahrsequenz
als
Voreinstellparameter
für
die
Farbdichteregelung
verwendeten
Parametern
handelt
es
sich
um
druckauftragspezifische
Parameter,
die
aus
der
Druckvorstufe
abhängig
vom
zu
druckenden
Druckauftrag
bereitgestellt
werden,
nämlich
von
einem
Druckvorstufesystem.
EuroPat v2
It
is
within
the
scope
of
the
present
invention
that,
during
the
standstill
of
the
web-fed
printing
press,
both
the
preset
parameters
for
the
color
register
adjustment
as
well
as
for
the
cut-off
compensator
control
as
well
as
for
the
ink
density
control
can
be
adjusted,
and
that
this
adjustment
takes
place,
however,
as
a
function
of
the
evaluation
of
the
printed
newspaper
products
that
were
printed
during
the
first
start-up
sequence.
Es
liegt
dabei
im
Sinne
der
hier
vorliegenden
Erfindung,
dass
während
des
Stillstands
der
Rollendruckmaschine
sowohl
die
Voreinstellparameter
für
die
Farbregisterregelung
als
auch
für
die
Schnittregisterregelung
als
auch
für
die
Farbdichteregelung
anpassbar
sind,
dass
diese
Anpassung
jedoch
abhängig
von
der
Beurteilung
der
während
der
ersten
Anfahrsequenz
gedruckten
Zeitungsdruckprodukte
erfolgt.
EuroPat v2
Thus,
the
preset
parameters
for
the
cut-off
compensator
control
that
are
adjusted
during
the
standstill
are
used
immediately
at
the
start
of
the
second
start-up
sequence,
i.e.,
immediately
when
the
printing
press
speed
deviates
from
zero.
So
werden
während
des
Stillstands
angepasste
Voreinstellparameter
für
die
Schnittregisterregelung
unmittelbar
bei
Start
der
zweiten
Anfahrsequenz
verwendet,
also
unmittelbar
dann,
wenn
die
Druckmaschinengeschwindigkeit
von
Null
abweicht.
EuroPat v2
The
preset
parameters
for
the
ink
density
control
that
are
adjusted
during
the
standstill
are
then
used
once
a
first
defined
printing
press
speed
is
reached
or
exceeded
after
the
start
of
the
second
start-up
sequence.
Die
während
des
Stillstands
angepassten
Voreinstellparameter
für
die
Farbdichteregelung
werden
dann
verwendet,
wenn
nach
dem
Start
der
zweiten
Anfahrsequenz
eine
erste
definierte
Druckmaschinengeschwindigkeit
erreicht
bzw.
überschritten
wird.
EuroPat v2
The
preset
parameters
for
the
color
register
adjustment
that
are
adjusted
during
the
standstill
are
then
used
once
a
second
defined
printing
press
speed
is
reached
or
exceeded
after
the
start
of
the
second
start-up
sequence,
wherein
the
second
defined
printing
press
speed
is
greater
than
the
first
defined
printing
press
speed.
Die
während
des
Stillstands
angepassten
Voreinstellparameter
für
die
Farbregisterregelung
werden
dann
verwendet,
wenn
nach
dem
Start
der
zweiten
Anfahrsequenz
eine
zweite
definierte
Druckmaschinengeschwindigkeit
erreicht
bzw.
überschritten
wird,
wobei
die
zweite
definierte
Druckmaschinengeschwindigkeit
größer
als
die
erste
definierte
Druckmaschinengeschwindigkeit
ist.
EuroPat v2
Subsequent
to
this,
the
web-fed
printing
press
is
stopped
in
order
to
evaluate,
during
the
standstill,
the
copies
printed
during
the
first
start-up
sequence
with
respect
to
the
ink
density,
color
register,
and
cut-off
compensator.
Anschließend
hieran
wird
die
Rollendruckmaschine
gestoppt,
um
während
des
Stillstands
in
der
ersten
Anfahrsequenz
gedruckte
Druckexemplare
hinsichtlich
des
Farbregisters,
des
Schnittregisters
und
der
Farbdichte
zu
beurteilen.
EuroPat v2
The
evaluation
of
the
printed
newspaper
products
that
were
printed
during
the
first
start-up
sequence
as
well
as
the
contingent
adjustment
of
the
preset
parameters
for
the
color
register
adjustment
and/or
the
cut-off
compensator
control
and/or
the
ink
density
control
can
take
place
automatically
or
in
an
automated
manner.
Die
Beurteilung
der
während
der
ersten
Anfahrsequenz
gedruckten
Zeitungsdruckprodukte
sowie
die
hiervon
abhängige
Anpassung
der
Voreinstellparameter
für
die
Farbregisterreglegung
und/oder
die
Schnittregisterregelung
und/oder
die
Farbdichteregelung
kann
automatisch
oder
automatisiert
erfolgen.
EuroPat v2
An
automated
evaluation
and
adjustment
should
be
understood
to
mean
that
a
printer
evaluates
the
copies
of
the
newspaper
printed
during
the
first
start-up
sequence
and
modifies
or
adjusts
the
preset
parameters
as
a
function
thereof.
Unter
einer
automatisierten
Beurteilung
und
Anpassung
soll
verstanden
werden,
dass
ein
Drucker
die
während
der
ersten
Anfahrsequenz
gedruckten
Zeitungsexemplare
beurteilt
und
abhängig
hiervon
die
Voreinstellparameter
verändert
bzw.
anpasst.
EuroPat v2
When
connecting
such
a
motor
to
the
Flow
X,
its
start-up
sequence
may
be
interrupted
and
cannot
be
completed
properly
Wird
ein
solcher
Motor
an
den
Flow
X
angeschlossen,
kann
es
vorkommen,
dass
die
Startsequenz
unterbrochen
und
deswegen
nicht
vollständig
abgeschlossen
wird.
CCAligned v1
The
initial
screen
will
show
the
current
firmware
version
for
a
few
seconds,
afterwards,
the
StreetPilot
will
perform
the
usual
start-up
sequence.
Die
aktuelle
Firmware-Version
wird
während
einigen
Sekunden
auf
dem
Bildschirm
angezeigt,
danach
folgt
die
gewohnte
Start-Sequenz.
ParaCrawl v7.1
Thus,
inspite
of
equal
start
sequences
up
to
99
different
processes
are
possible.
Bei
gleicher
Start-Sequenz
können
damit
bis
zu
99
verschiedene
Abläufe
initiiert
werden.
ParaCrawl v7.1