Übersetzung für "Stenter" in Deutsch
A
piece
of
bleached
cotton
fabric
weighting
20
g
is
fastened
on
a
stenter
frame.
Ein
20
g
Stück
gebleichtes
Baumwollgewebe
wird
auf
einem
Spannrahmen
befestigt.
EuroPat v2
A
suitable
drying-machine
is
for
example
a
stenter.
Als
Maschine
für
die
Trocknung
ist
beispielsweise
ein
Spannrahmen
geeignet.
EuroPat v2
The
drying
is
preferably
carried
out
on
a
stenter.
Diese
wird
bevorzugt
auf
einem
Spannrahmen
durchgeführt.
EuroPat v2
A
piece
of
bleached
cotton
fabric
(20
g)
is
clamped
on
a
stenter
frame.
Ein
20
g
Stück
gebleichtes
Baumwollgewebe
wird
auf
einem
Spannrahmen
befestigt.
EuroPat v2
The
films
according
to
the
invention
can
be
produced
by
stenter
or
blowing
processes
known
per
se.
Die
erfindungsgemäßen
Folien
können
nach
an
sich
bekannten
Stenter-
oder
Blasverfahren
hergestellt
werden.
EuroPat v2
It
is
important
that,
downstream
of
the
stenter,
the
fabric
is
wound
up
at
low
tension.
Wichtig
ist,
daß
das
Aufwickeln
des
Gewebes
hinter
dem
Spannrahmen
bei
niedriger
Spannung
vorgenomen
wird.
EuroPat v2
Subsequent
drying
was
carried
out
on
a
stenter
at
150°
C.
for
5
minutes.
Die
anschließende
Trocknung
erfolgte
auf
einem
Spannrahmen
während
5
Minuten
bei
150°C.
EuroPat v2
Our
spare
parts
are
suitable
for
many
machines
such
as
stenter,mercerizing
machine,carpet
machine,artificial
leather
machine.
Unsere
Ersatzteile
sind
für
viele
Maschinen
wie
stenter,
merzerisierende
Maschine,
Teppichmaschine,
Kunstledermaschine
passend.
CCAligned v1
The
E-Wash
can
also
be
integrated
and
synchronised
with
a
third
party
dryer
or
stenter.
Der
E-Wash
kann
auch
mit
einem
Trockner
oder
Spannrahmen
von
Dritten
integriert
und
synchronisiert
werden.
ParaCrawl v7.1
In
so
doing
each
thread
15
naturally
still
remains
clamped
in
the
stenter
frame
at
the
two
points.
Dabei
verbleibt
jeder
Faden
15
selbstverständlich
weiterhin
in
dem
Spannrahmen
in
den
zwei
Stellen
geklemmt.
EuroPat v2
Besides
this
the
E-Wash
can
also
be
integrated
and
synchronised
with
a
third
party
dryer
or
stenter.
Außerdem
kann
die
E-Wash
mit
Trocknern
oder
Spannrahmen
von
Drittanbietern
integriert
und
synchronisiert
werden.
ParaCrawl v7.1
After
printing,
the
goods
are
subjected
to
thermosol
treatment
for
2
minutes
at
215°
C.
on
a
stenter
frame
and
are
then
washed.
Nach
dem
Bedrucken
wird
die
Ware
2
Minuten
bei
215°C
auf
einem
Spannrahmen
thermosoliert
und
anschließend
gewaschen.
EuroPat v2
The
fabric
thus
padded
is
fixed
on
a
stenter,
dried
at
60°-70°
C.
in
a
drying
cabinet
for
15
minutes
and
then
steamed
at
102°
C.
for
3
minutes.
Das
so
geklotzte
Gewebe
wird
auf
einem
Spannrahmen
aufgespannt
und
im
Trockenschrank
während
15
Minuten
bei
60-70°C
getrocknet
und
anschließend
3
Minuten
bei
102°C
gedämpft.
EuroPat v2
The
fabric
thus
padded
is
put
on
a
stenter,
dried
at
60°-70°
C.
in
a
drying
cabinet
for
15
minutes
and
then
steamed
at
102°
C.
for
3
minutes.
Das
so
geklotzte
Gewebe
wird
auf
einem
Spannrahmen
aufgespannt
und
im
Trockenschrank
während
15
Minuten
bei
60-70
C
getrocknet
und
anschließend
3
Minuten
bei
102°C
gedämpft.
EuroPat v2
This
has
the
additional
advantage
that
the
printed
goods
can
be
moved
without
contact
during
the
heat
treatment,
for
example
in
a
stenter
frame,
which
is
not
possible
in
a
steamer.
Dies
hat
zusätzlich
den
Vorteil,
daß
sich
die
bedruckte
Ware
während
der
Hitzeeinwirkung
beispielsweise
in
einem
Spannrahmen
berührungslos
führen
läßt,
was
in
einem
Dämpfer
nicht
möglich
ist.
EuroPat v2
This
may,
for
example,
be
performed
using
a
bubble,
stenter
or
calendar
process,
paying
particular
attention
to
the
orientation
in
the
transverse
direction.
B.
nach
dem
Bubble-,
Stenter-
oder
Kalanderverfahren
bewerkstelltigt
werden
kann,
wobei
insbesondere
die
Orientierung
in
Querrichtung
bevorzugt
wird.
EuroPat v2
To
ensure
very
gradual
cooling
down
to
room
temperature,
the
fabric
emerging
from
the
stenter
is
passed
over
successive
floating
rolls.
Um
ein
möglichst
langsames
Abkühlen
zu
gewährleisten,
wird
das
aus
dem
Spannrahmen
auslaufende
Gewebe
über
hintereinander
angeordnete
Tänzerwalzen
gefahren
und
so
langsam
auf
Raumtemperatur
abgekühlt.
EuroPat v2
A
nylon
tufting
material
(loop,
100%
nylon)
with
a
pile
weight
of
300
g/m2
was
dyed
without
drying,
was
then
finished
by
spraying
by
means
of
a
one-material
spraying
unit,
was
then
dried
on
a
stenter
at
125°
C.
in
the
course
of
5
minutes,
and
was
then
conditioned
at
23°
C.
and
65%
relative
humidity
for
24
hours.
Eine
Polyamid
Tuftingware
(Schlinge,
100%
Polyamid)
mit
einem
Polgewicht
von
300
g/m
2
wurde
nach
dem
Färben
vor
dem
Trocknen
durch
Aufsprühen
mit
Hilfe
einer
Einstoff-Sprühanlage
aufgerüstet
und
anschliessend
bei
125°C
während
5
Minuten
auf
einem
Spannrahmen
getrocknet,
anschliessend
während
24
Stunden
bei
23°C
und
65%
relativer
Luftfeuchtigkeit
klimatisiert.
EuroPat v2