Übersetzung für "Strange to say" in Deutsch
Strange
to
say,
I
didn't
notice
it.
Es
hört
sich
komisch
an,
aber
es
fiel
mir
nicht
auf.
Tatoeba v2021-03-10
Strange
to
say,
this
boy's
a
Caucasian.
Seltsam,
der
Junge
ist
nicht
japanischer
Abstammung.
OpenSubtitles v2018
Strange
thing
to
say
with
him
gone!
Komisch
das
zu
sagen,
ohne
ihn.
OpenSubtitles v2018
Why,
Madam,
what
a
strange
thing
to
say?
Aber,
Madam,
was
sagt
Ihr
für
seltsame
Dinge?
OpenSubtitles v2018
I
know
this
is
a
strange
thing
to
say,
but
maybe
Diane
Court
really
likes
Lloyd.
Das
klingt
vielleicht
komisch,
aber
vielleicht
steht
sie
wirklich
auf
ihn.
OpenSubtitles v2018
Strange
to
say,
he
didn't
know
the
news.
Es
schien
komisch,
aber
er
wusste
keine
Neuigkeiten.
Tatoeba v2021-03-10
Is
that
so
strange
to
say?
Ist
es
komisch,
das
zu
sagen?
ParaCrawl v7.1
It
began
-
strange
to
say!
-
under
electric
lamp
shade.
Es
begann
-
seltsam
zu
sagen!
-
unter
elektrischem
Lampenschirm.
CCAligned v1
I
realize
that
may
sound
like
a
strange
thing
to
say.
Ich
verwirkliche,
der
wie
eine
merkwürdige
Sache
klingen
kann
zu
sagen.
ParaCrawl v7.1
Strange
to
say,
there
are
people
who
do
exactly
that.
Merkwürdig,
und
es
gibt
Leute,
die
eben
das
tun.
ParaCrawl v7.1
That
is
a
strange
thing
to
say
to
someone
you're
asking
to
do
you
a
favor.
Merkwürdig,
so
etwas
zu
jemandem
zu
sagen,
den
man
um
einen
Gefallen
bittet.
OpenSubtitles v2018
So
it's
strange
to
hear
you
say
that
I'm
the
one
he
wants.
Deshalb
ist
es
seltsam,
dass
er
sagt,
dass
ich
die
Richtige
für
ihn
bin.
OpenSubtitles v2018
Strange
to
say
it,
but
this
place
has
been
good
for
me.
Es
ist
komisch,
es
zu
sagen,
aber
dieser
Ort
war
gut
für
mich.
OpenSubtitles v2018
This
was,
all
things
considered,
a
strange,
not
to
say,
an
audacious
request.
Das
war,
genau
besehen,
eine
seltsame,
um
nicht
zu
sagen
kühne
Bitte.
ParaCrawl v7.1