Übersetzung für "The best part" in Deutsch
The
best
part
of
the
Environmental
Action
Programme
for
me
is
the
concentration
on
better
implementation.
Für
mich
ist
die
Konzentration
auf
eine
bessere
Durchführung
das
wichtigste
am
Umweltaktionsprogramm.
Europarl v8
And
the
best
part
about
it
is
they
snap
together
with
magnets.
Und
das
Beste
daran
ist,
dass
sie
sich
mit
Magneten
zusammen
verbinden.
TED2020 v1
Food
and
guests
are
the
best
part
of
an
Afghan
childhood.
Essen
und
Besuch
sind
das
Beste
an
einer
afghanischen
Kindheit.
GlobalVoices v2018q4
Probably
the
best
part
of
it
is
what's
coming
down
the
pike
in
health.
Und
das
beste
daran
ist
möglicherweise,
was
uns
im
Bereich
Gesundheit
erwartet.
TED2020 v1
But
the
kids
were
the
best
part.
Aber
die
Kinder
waren
das
Beste,
TED2020 v1
I
think
this
is
the
best
part.
Ich
denke,
dies
ist
der
beste
Teil.
Tatoeba v2021-03-10
The
best
part
about
municipal
flags
is
that
we
own
them.
Das
Beste
an
Stadtflaggen
ist,
dass
sie
uns
gehören.
TED2020 v1
That'll
probably
be
the
best
part
of
the
speech.
Das
wird
vermutlich
der
beste
Teil
deiner
Rede.
OpenSubtitles v2018
It's
the
best-protected
part
of
the
ship.
Das
ist
der
sicherste
Teil
des
Schiffs.
OpenSubtitles v2018
You're
wasting
the
best
part
of
your
day.
Du
verschwendest
den
besten
Teil
deines
Tages.
OpenSubtitles v2018
We're
getting
to
the
best
part.
Jetzt
gehen
wir
zum
schönsten
Teil
über.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
heard
it
wasn't
the
best
part.
Ich
hörte,
es
war
nicht
Polens
bester
Teil.
OpenSubtitles v2018
You
faint
now
and
you
miss
the
best
part.
Wenn
du
jetzt
ohnmächtig
wirst
verpasst
du
das
Beste.
OpenSubtitles v2018
Now
we've
come
to
the
best
part.
Jetzt
kommen
wir
zum
besten
Teil.
OpenSubtitles v2018