Übersetzung für "Universal access" in Deutsch
Universal
access
to
quality
public
services
must
be
the
basic
political
criterion.
Allgemeiner
Zugang
zu
hochwertigen
öffentlichen
Dienstleistungen
muss
das
zugrundeliegende
politische
Kriterium
sein.
Europarl v8
It
is
at
this
point
that
I
wish
to
distinguish
between
universal
service
and
universal
access.
An
dieser
Stelle
möchte
ich
zwischen
dem
Universaldienst
und
dem
universellen
Zugang
unterscheiden.
Europarl v8
There
is
near
universal
access
to
electricity
in
North
Africa.
In
Nordafrika
gibt
es
einen
nahezu
flächendeckenden
Zugang
zu
Elektrizität.
Europarl v8
There
is
universal
access
and
universal
demand.
Es
gibt
universellen
Zugang
und
universelle
Nachfrage.
Europarl v8
My
final
observation
concerns
the
need
for
universal
access
to
childcare
centres.
Abschließend
möchte
ich
auf
die
Notwendigkeit
eines
allgemeinen
Zugangs
zu
Kinderbetreuungseinrichtungen
hinweisen.
Europarl v8
Promoting
universal
access
to
basic
education
continues
to
be
a
challenge.
Die
Förderung
des
allgemeinen
Zugangs
zu
einer
Grundschulbildung
stellt
weiterhin
eine
Herausforderung
dar.
MultiUN v1
The
draft
highlights
the
importance
of
universal
access
to
information
and
communications
technologies.
Auch
die
Bedeutung
des
universellen
Zugangs
zu
Informations-
und
Kommunikationstechnologien
wird
betont.
TildeMODEL v2018
We
in
Europe
defend
universal
access
to
social
systems.
Wir
verteidigen
in
Europa
den
universalen
Zugang
zu
den
sozialen
Systemen.
TildeMODEL v2018
Operators
must
guarantee
universal
access
for
all
areas,
including
isolated
areas.
Die
Netzbetreiber
müssen
für
alle,
auch
abgelegene
Gebiete,
universellen
Internetzugang
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
The
Committee
considers
that
the
key
to
this
will
be
the
universal
access
to
broadband
services.
Hierfür
muß
nach
Ansicht
des
Ausschusses
der
Zugang
aller
zu
Breitbanddiensten
gewährleistet
werden.
TildeMODEL v2018
Accessible
medicines
are
essential
for
reaching
universal
access
across
Europe.
Grundvoraussetzung
für
einen
allgemeinen
Zugang
in
ganz
Europa
sind
erschwingliche
Medikamente.
TildeMODEL v2018
They
also
share
the
goal
of
universal
access
to
education
and
health
care.
Und
sie
teilen
das
Ziel
eines
universellen
Zugangs
zu
Bildung
und
Gesundheitsversorgung.
TildeMODEL v2018
Should
universal
service
address
access
at
any
location
Sollte
der
Universaldienst
den
Zugang
an
jedem
Standort
betreffen?
TildeMODEL v2018
Should
universal
service
address
access
at
any
location?
Sollte
der
Universaldienst
den
Zugang
an
jedem
Standort
betreffen?
TildeMODEL v2018
The
second
target
of
Goal
5
is
to
achieve
universal
access
to
reproductive
health
by
2015.
Bis
2015
allgemeinen
Zugang
zu
reproduktiver
Gesundheit
erreichen.
WikiMatrix v1
Social
protection
systems
are
being
modernised
to
ensure
adequate
and
universal
access.
Die
Sozialschutzsysteme
werden
modernisiert,
um
einen
angemessenen
und
universellen
Zugang
zu
gewährleisten.
EUbookshop v2
We
believe
that
equal,
universal,
unhibited
Internet
access
is...
Wir
glauben,
dass
allgemeiner,
uneingeschränkter
Internetzugang...
QED v2.0a