Translation of "A batch" in German

Each pack shall contain only the eggs of a single batch.
Jede Verpackung enthält nur Eier einer Partie .
JRC-Acquis v3.0

If they are repacked, each pack may contain only the eggs of a single batch.
Werden sie umgepackt, so enthält jede Verpackung nur Eier einer Partie.
JRC-Acquis v3.0

In one case, this resulted in the recall of a batch of the product.
In einem Fall wurde daraufhin ein Rückruf für eine Charge des Produkts ausgesprochen.
ELRC_2682 v1

Samples of headlamps shall be selected at random from the production of a uniform batch.
Muster von Scheinwerfern sind stichprobenweise aus der Produktion einer einheitlichen Fertigungsreihe auszuwählen.
DGT v2019

Samples of front fog lamps shall be selected at random from the production of a uniform batch.
Muster von Nebelscheinwerfern sind stichprobenweise aus der Produktion einer einheitlichen Fertigungsreihe auszuwählen.
DGT v2019

Samples of lamps shall be selected at random from the production of a uniform batch.
Muster von Leuchten sind stichprobenweise aus der Produktion einer einheitlichen Fertigungsreihe auszuwählen.
DGT v2019

Samples of side-marker lamps shall be selected at random from the production of a uniform batch.
Muster von Seitenmarkierungsleuchten sind stichprobenweise aus der Produktion einer einheitlichen Fertigungsreihe auszuwählen.
DGT v2019

Samples of rear marking plates shall be selected at random from the production of a uniform batch.
Muster von hinteren Kennzeichnungstafeln sind stichprobenweise aus der Produktion einer einheitlichen Fertigungsreihe auszuwählen.
DGT v2019

Samples of filament lamps shall be selected at random from the production of a uniform batch.
Muster von Glühlampen sind stichprobenartig aus der Produktion einer einheitlichen Fertigungsreihe auszuwählen.
DGT v2019

Batch: a quantity of a product produced, manufactured or packaged under practically the same conditions;
Charge: eine unter praktisch identischen Bedingungen erzeugte, hergestellte oder verpackte Erzeugnismenge;
TildeMODEL v2018

Samples of retro-reflectors shall be selected at random from the production of a uniform batch.
Muster von Rückstrahlern sind stichprobenweise aus der Produktion einer einheitlichen Fertigungsreihe auszuwählen.
DGT v2019

Samples of gas-discharge light sources shall be selected at random from the production of a uniform batch.
Muster von Gasentladungs-Lichtquellen sind stichprobenweise aus der Produktion einer einheitlichen Fertigungsreihe auszuwählen.
DGT v2019

Samples of direction indicators shall be selected at random from the production of a uniform batch.
Muster von Fahrtrichtungsanzeigern sind stichprobenweise aus der Produktion einer einheitlichen Fertigungsreihe auszuwählen.
DGT v2019